thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Lampang


mostly clear
78 F (26 C)
r.h.: 94%
bar: 29.68"
[5/21 @ 7:00am]
Thanks for your

recent donations!

Mike A. $100!
Peter d C $50
Alan M. $50
Daniel D. $25
Menon S. $18
Daniel W. $20
Carsten K. $10
Shawn D. $20
Thomas N. $20
Jamie H. $10
Eric B. $100!
Narisa N. $120!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
S. $50
Bill O. $50
Peter B. $40
Randal S. $30
Paul G.B. $30
Xavier V. $30
Raymond B. $30
John J. $25
Reinhard F. $20
Kai Helge H. $20
Dick L. $20
Colin G. $20
Lee Cheng G. $20
Gitte N. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ประวัติศาสตร์

Aural and oral characteristics of the Thai language

Moderator: daฟาน

ประวัติศาสตร์

Postby daฟาน » Fri Oct 07, 2011 11:12 am

the dictionary here says: bpra wat ...
my phone dictionary pronounces it: bra wat dti ...

so one time ติ is ommited like I am used to from words like... ชาติหน้า and many others... but the other dictionary actually pronounces the ติ... anyone knows which I as a foreigner should rather say? thx
User avatar
daฟาน
 
Posts: 302
Joined: Sun Jul 18, 2010 9:57 am
Location: austria

Re: ประวัติศาสตร์

Postby pensive » Fri Oct 07, 2011 11:15 am

"Bpra wat sat."

In fact, I don't know how you could pronounce the sara-i because then you would have ประ วั ติ ศาสตร์, which contradicts the spelling rule for mai han agart.
pensive
 
Posts: 930
Joined: Wed Apr 14, 2010 8:40 am
Location: Melbourne

Re: ประวัติศาสตร์

Postby Nan » Fri Oct 07, 2011 12:18 pm

The correct pronunciation ofประวัติศาสตร์ is "bpra-wat-dti-sat" because it's from ประวัติ+ศาสตร์, when it's compounded ติ has to be pronounced as a syllable too.

But later, the pronunciation "bpra-wat-sat" is also acceptable.
Nan
 
Posts: 2739
Joined: Mon Feb 28, 2005 12:00 am
Location: Bangkok

Re: ประวัติศาสตร์

Postby daฟาน » Fri Oct 07, 2011 12:45 pm

เยี่ยม ขอบคุณมากนะครับ
User avatar
daฟาน
 
Posts: 302
Joined: Sun Jul 18, 2010 9:57 am
Location: austria

Re: ประวัติศาสตร์

Postby David and Bui » Fri Oct 07, 2011 12:50 pm

Notice that, as Khun Nan pointed out, the RID shows two alternative pronunciations:

ประวัติศาสตร์ /ปฺระ-หฺวัด-ติ-สาด; ปฺระ-หฺวัด-สาด/
[นาม] วิชาว่าด้วยเหตุการณ์ที่เป็นมาหรือเรื่องราวของประเทศชาติเป็นต้นตามที่บันทึกไว้เป็นหลักฐาน.
David in Phuket
David and Bui
 
Posts: 2992
Joined: Sat May 14, 2005 12:00 am
Location: Houston, Texas

Re: ประวัติศาสตร์

Postby daฟาน » Fri Oct 07, 2011 1:04 pm

ครับผม ^_^

I had no idea that ติ is pronounced as a syllable when it's a compound word which is a really useful information - got more out of the question than I was expecting :P
User avatar
daฟาน
 
Posts: 302
Joined: Sun Jul 18, 2010 9:57 am
Location: austria

Re: ประวัติศาสตร์

Postby Rick Bradford » Fri Oct 07, 2011 1:31 pm

Another example:

ชาติ - chaat

ชาติพันธุ์ - chaat-dti-pan
User avatar
Rick Bradford
 
Posts: 752
Joined: Tue Sep 30, 2008 12:00 am
Location: Bangkok

Re: ประวัติศาสตร์

Postby daฟาน » Fri Oct 07, 2011 3:23 pm

Rick Bradford wrote:Another example:

ชาติ - chaat

ชาติพันธุ์ - chaat-dti-pan


we should have a "like" button here :P

thx
User avatar
daฟาน
 
Posts: 302
Joined: Sun Jul 18, 2010 9:57 am
Location: austria


Return to Phonetics, Phonemics, Tone, Stress, Vowel Duration

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests

Copyright © 2012 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.