thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Chiang Mai


partly cloudy
cumulonimbus clouds observed
87 F (31 C)
Heat: 92.3 F (33.5 C)
r.h.: 58%
bar: 29.69"
[5/21 @ 3:30pm]
Thanks for your

recent donations!

Mike A. $100!
Peter d C $50
Alan M. $50
Daniel D. $25
Menon S. $18
Daniel W. $20
Carsten K. $10
Shawn D. $20
Thomas N. $20
Jamie H. $10
Eric B. $100!
Narisa N. $120!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
S. $50
Bill O. $50
Peter B. $40
Randal S. $30
Paul G.B. $30
Xavier V. $30
Raymond B. $30
John J. $25
Reinhard F. $20
Kai Helge H. $20
Dick L. $20
Colin G. $20
Lee Cheng G. $20
Gitte N. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

Proposal to indicate tones

Aural and oral characteristics of the Thai language

Moderator: daฟาน

Re: Proposal to indicate tones

Postby r2d2 » Thu Jan 19, 2012 8:17 am

Pirin wrote:I had better leave your mother's tongue alone, but pay attention just only to your mother tongue. :-)


Repeating ผมเป็นหมอครับ, I have to care for my mother's tongue. My mother's language is near to extinction. My mother language is high German. :D

Pirin wrote: Literacy might be another matter to discuss because it does include reading comprehension.


I also don't like really 'literacy' (implies directly illiteracy as counterpart) in this context. We just tried to find a better term - still without success.

But I understand that you agree putting อ่านเขียนหนังสือไทยไม่ถูกต้อง in a nutshell (literacy, 'read'n and writ'n' ... or something like this)?!
Last edited by r2d2 on Thu Jan 19, 2012 1:02 pm, edited 1 time in total.
User avatar
r2d2
 
Posts: 1135
Joined: Fri Jun 27, 2008 12:00 am
Location: กรุงบอนไซ

Re: Proposal to indicate tones

Postby David and Bui » Thu Jan 19, 2012 1:00 pm

The common Thai phrase for "[is] literate" or "has achieved a level of literacy" is "อ่านออกเขียนได้".

From a Matichon article:

ชนชาติไทยจะต้องถือว่า หน้าที่ของพลเมืองไทยที่ดีประการหนึ่งนั้น คือ ศึกษาให้รู้หนังสือไทยอันเป็นภาษาของชาติ อย่างน้อยต้องให้อ่านออกเขียนได้
One of the duties of a good Thai citizen is to learn the national language at least to a certain level of literacy.

(attributed to จอมพล ป. พิบูลสงคราม นายกรัฐมนตรีในสมัยนั้น)

ผลการประเมินที่ออกมาพบเด็กไทยจำนวนมากยังมีปัญหาการอ่านออก เขียนได้
The results of the assessment found that many Thai children still have difficulty with [basic] literacy.
David in Phuket
David and Bui
 
Posts: 2992
Joined: Sat May 14, 2005 12:00 am
Location: Houston, Texas

Re: Proposal to indicate tones

Postby Pirin » Fri Jan 20, 2012 12:01 am

"Literacy"

http://en.wikipedia.org/wiki/Literacy

However, "there are no universal definitions and standards of literacy."
http://www.indexmundi.com/thailand/literacy.html
Pirin
 
Posts: 686
Joined: Wed Jan 19, 2011 4:28 pm

Re: Proposal to indicate tones

Postby r2d2 » Sat Jan 21, 2012 8:44 am

Pirin wrote:"Literacy"

In summary, and in conclusion, in essence confirming

การอ่านเขียนหนังสือไทยไม่ถูกต้อง
กำลังเป็นปัญหาที่มีการพูดถึงกันอย่างกว้างขวาง
ผู้เขียนจึงขอเสนอบทเรียนทบทวนความรู้พื้นฐานทางภาษาไทย
เพื่อให้นักเรียนที่สนใจได้ศึกษาและพัฒนาตนเองด้านการอ่านและการเขียนต่อไป

Thai literacy is becoming a widely discussed issue.
The writer is thus recommending lessons to review some fundamentals of Thai grammar
for students who are interested in learning about and developing their own skills in reading and writing.

as a potential translation :?:
User avatar
r2d2
 
Posts: 1135
Joined: Fri Jun 27, 2008 12:00 am
Location: กรุงบอนไซ

Previous

Return to Phonetics, Phonemics, Tone, Stress, Vowel Duration

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests

Copyright © 2012 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.