Rick Bradford wrote:อุทานเบาๆ "ความรักทำให้มึงตาบอดจริงๆนะเอ้อออ"
Observation "Love truly makes one blind..."
Khun Rick,
อุทาน is "exclaim" not "observation".
"
ความรักทำให้มึงตาบอดจริงๆนะเอ้อออ" - Love truly makes you (
มึง) blind.
Rick Bradford wrote:55555555+ ไม่แปลจ้าา อยากให้หลงผิดต่อไป ฮ่าาาา
Ha ha ha+ don't translate, want to keep the misunderstanding** hahaha
Ha ha ha [I] don't translate, want you to keep making mistake. hahaha.
Rick Bradford wrote:**I'm not quite sure what the intention is here -- perhaps it means more like keep a secret, maybe someone else will have a better take on this.
It's just joking. Nothing serious.