thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

To nag

Given names, nicknames, boxing monikers, tattoos

Moderator: acloudmovingby

To nag

Postby Naga » Tue Jan 02, 2018 7:00 am

What is the best colloquial Thai word to use to describe what we in the West would call nagging. As in to nag: to frequently criticize, complain, and find fault with another person on a frequent, repetitive basis.
Naga
 
Posts: 212
Joined: Tue Apr 08, 2008 12:00 am

Re: To nag

Postby bifftastic » Tue Jan 02, 2018 10:20 pm

ขี้บ่น มั้ง
ขี้บ่น ก็คือคนที่มีคำด่าให้บ่อย ๆ ก็พูดแบบนี่ตลอด ๆ ใช่ไหมครับ
bifftastic
 
Posts: 564
Joined: Sat Feb 26, 2011 12:45 pm

Re: To nag

Postby David and Bui » Tue Jan 02, 2018 10:41 pm

Good one, Biff.

Here's some more along that line:

ถึงแม้แม่จะรู้สึกเป็นสุขแต่ก็ยังอดบ่นกระปอดกระแปดไม่ได้
Even though mother feels happy, she still cannot stop grumbling and complaining.

เพื่อนนักข่าวของฉันบ่นกระปอดกระแปดว่าหัวหน้าให้มาทำอะไรในพื้นที่แถวนี้หนอ ในเมื่อไม่ได้มีจุดมุ่งหมายที่ชัดเจนเลย
A reporter friend of mine bitches that his boss has him doing things in this location without any clear purpose.

On the other hand, I suspect that the OP is looking for a usage that not only includes incessant complaining, but has a husband, boyfriend, or related party as the object of the complaints, especially to do some task.
David in Houston
David and Bui
 
Posts: 6118
Joined: Sat May 14, 2005 12:00 am
Location: Houston, Texas

Re: To nag

Postby David and Bui » Tue Jan 02, 2018 11:26 pm

Here's another:

จ้องจับผิด = to watch intently for a mistake; look for 'gotchas'; find fault with

As in,

"ทั้งหูและตาของเถ้าแก่นั้น เหมือนจะคอยจ้องจับผิดเด็กลูกจ้างอยู่ตลอดเวลา"
The shopkeeper always kept his eyes and ears open for any little mistake his employees might make.
David in Houston
David and Bui
 
Posts: 6118
Joined: Sat May 14, 2005 12:00 am
Location: Houston, Texas

Re: To nag

Postby starscream » Thu Apr 12, 2018 10:15 pm

What about
เค้าชอบบ่น ... ปวดหัว ?
My Thai is rusty

I always hear when my thai friends girlfriend is complaining at him repetitively he replies sth like อ้าวอีกแล้ว
User avatar
starscream
 
Posts: 796
Joined: Wed May 26, 2010 6:40 pm


Return to Basic Translation

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests

Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.