thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Phuket


mostly cloudy
light rain
80 F (27 C)
r.h.: 94%
bar: 29.78"
[5/22 @ 6:30pm]
Thanks for your

recent donations!

Mike A. $100!
Peter d C $50
Alan M. $50
Daniel D. $25
Menon S. $18
Daniel W. $20
Carsten K. $10
Shawn D. $20
Thomas N. $20
Jamie H. $10
Eric B. $100!
Narisa N. $120!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
S. $50
Bill O. $50
Peter B. $40
Randal S. $30
Paul G.B. $30
Xavier V. $30
Raymond B. $30
John J. $25
Reinhard F. $20
Kai Helge H. $20
Dick L. $20
Colin G. $20
Lee Cheng G. $20
Gitte N. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

กุ้ง-กั้ง-ปู

Given names, nicknames, boxing monikers, tattoos

Moderator: daฟาน

กุ้ง-กั้ง-ปู

Postby biacowry » Thu Jan 12, 2012 7:10 pm

What is the Thai name of this delicious crustacean?

Image
biacowry
 
Posts: 22
Joined: Mon Dec 26, 2011 4:42 pm

Re: กุ้ง-กั้ง-ปู

Postby David and Bui » Thu Jan 12, 2012 8:39 pm

แมงดาทะเล

http://www.thai-language.com/id/211128

Actually, while crustaceans are arthropods, horseshoe crabs are in a different class from crustaceans. The class for horseshoe crabs is "Merostomata". See http://en.wikipedia.org/wiki/Mangrove_horseshoe_crab .
David in Phuket
David and Bui
 
Posts: 2992
Joined: Sat May 14, 2005 12:00 am
Location: Houston, Texas

Re: กุ้ง-กั้ง-ปู

Postby r2d2 » Thu Jan 12, 2012 10:38 pm

I see แมงดาจาน.

But have to add that I need to use glases.

Edit: Have discussed the "issue" with my wife". แมงดาทะเล is the more common term, so, use it. The eggs of แมงดาทะเล are excellent!
User avatar
r2d2
 
Posts: 1135
Joined: Fri Jun 27, 2008 12:00 am
Location: กรุงบอนไซ

Re: กุ้ง-กั้ง-ปู

Postby David and Bui » Thu Jan 12, 2012 11:09 pm

The famous น้ำพริกแมงดา (water-bug chili paste) is made from แมงดานา, not แมงดาทะเล. See, for example, http://th.openrice.com/recipe/detail.htm?recipeid=447 . See the picture at http://www.aquatoyou.com/index.php/2010 ... -water-bug for the animal from which the น้ำพริก is made.
David in Phuket
David and Bui
 
Posts: 2992
Joined: Sat May 14, 2005 12:00 am
Location: Houston, Texas

Re: กุ้ง-กั้ง-ปู

Postby r2d2 » Thu Jan 12, 2012 11:16 pm

แมงดา น. ชื่อสัตว์ทะเลในวงศ์ Xiphosuridae รูปร่างคล้ายจานควํ่า หางยาวเป็นแท่ง
ในน่านนํ้าไทยพบ ๒ ชนิด คือ แมงดาจาน (Tachypleus gigas) ความยาวลําตัว
ถึงปลายหางยาวได้ถึง ๕๐ เซนติเมตร มีสันหางเป็นหนามคล้ายฟันเลื่อย หน้าตัด
ของหางมีรูปคล้ายสามเหลี่ยม และ แมงดาทะเลหางกลม แมงดาถ้วย เหรา
หรือ แมงดาไฟ (Carcinoscorpius rotundicauda) ความยาวลําตัวถึงปลายหางยาว
ได้ถึง ๓๕ เซนติเมตร สันหางเรียบมน หน้าตัดของหางค่อนข้างกลม ในบางท้องถิ่น
และบางฤดูกาล ถ้านํามากินอาจเกิดอาการอาหารเป็นพิษได้ทั้ง ๒ ชนิด, แมงดาทะเล
ก็เรียก; ชื่อตะเกียงอย่างโบราณ รูปคล้ายแมงดาทะเล ใช้แขวนจุดตามโรงหนัง
โรงโขน; ชื่อนาฬิกาแขวนมีรูปเป็น ๒ ตอนคล้ายกับรูปแมงดาทะเล; (ปาก)
ชายที่อาศัยนํ้าพักนํ้าแรงของผู้หญิงโสเภณีดํารงชีวิต.
User avatar
r2d2
 
Posts: 1135
Joined: Fri Jun 27, 2008 12:00 am
Location: กรุงบอนไซ

Re: กุ้ง-กั้ง-ปู

Postby r2d2 » Thu Jan 12, 2012 11:22 pm

Image

Would call them แมลง (bug?)

It's not a bug, it's a feature.
User avatar
r2d2
 
Posts: 1135
Joined: Fri Jun 27, 2008 12:00 am
Location: กรุงบอนไซ

Re: กุ้ง-กั้ง-ปู

Postby Pirin » Thu Jan 12, 2012 11:52 pm

แมงดา or แมงดานา (and แมลงดานา in our Thai language class at schol) :-)
Pirin
 
Posts: 688
Joined: Wed Jan 19, 2011 4:28 pm

Re: กุ้ง-กั้ง-ปู

Postby r2d2 » Fri Jan 13, 2012 8:51 pm

Pirin wrote:แมงดา or แมงดานา (and แมลงดานา in our Thai language class at schol) :-)


Ah :!:

Thanks, that helps really!
(((And your spelling stile is really lovely! Should repeat this statement ;) )))

Just my wife pointed on แมงดานา = แมลงดานา.

My strange reaction on the culinary delight link from David can be explained as follows:

Merostomata, เมอโรสโทมาทา, is the name given to a grouping of the extinct Eurypterida (sea scorpions) and the Xiphosura (horseshoe crabs).

Thus, on the first photo I saw a species from the grouping Merostomata, the not extinct version, Xiphosura.

Another "Xipho-animal" is this one:

Image

Xiphophorus Helleri = literally Heller's sword-bearer = sword tail (English)

The photo of the แมงดานา // แมลงดานา is not showing any sword... Not a Merostomata, not a Xiphosura, but ---> Insecta :!:

Lethocerus indicus

Perhaps you want helping the English Wikipedia a little bit:

Wiki_English wrote:In the northeast region of Thailand, eating insects is common. This species (known as malaeng da na; Thai: แมลงดานา) is a popular dish, eaten whole and fried, and as an extract.[1] Mang da is used to make Nam Phrik Mang Da, a type of chili sauce used as a condiment.


If I have found, now, through all my confusion, the second sentence should read:

... Northeast
Malaeng da na, also Meang da na, is used to make Nam Phrik Maeng Da, a type of chili sauce used as a condiment. :?:
User avatar
r2d2
 
Posts: 1135
Joined: Fri Jun 27, 2008 12:00 am
Location: กรุงบอนไซ

Re: กุ้ง-กั้ง-ปู

Postby biacowry » Sat Jan 14, 2012 6:58 pm

It's strange to think that I find a non-crustacean arthropod delicious! I'm one step closer to eating insects! :P

The fisherman used the tail of one of them to poke a hole in a female. Some yellow-green roe came out... delicious!!! I haven't tasted the meat of this animal, only the eggs.
biacowry
 
Posts: 22
Joined: Mon Dec 26, 2011 4:42 pm

Re: กุ้ง-กั้ง-ปู

Postby Pirin » Sun Jan 15, 2012 12:34 am

r2d2 wrote:
If I have found, now, through all my confusion, the second sentence should read:

... Northeast
Malaeng da na, also Meang da na, is used to make Nam Phrik Maeng Da, a type of chili sauce used as a condiment. :?:


http://www.youtube.com/watch?v=YjUUAwCJcwM
Pirin
 
Posts: 688
Joined: Wed Jan 19, 2011 4:28 pm

Next

Return to Basic Translation

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests

Copyright © 2012 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.