thai-language.comInternet resource
for the Thai language
อ่าน  aanL
contents of this page
1.อ่านaanLto read; <subject> reads
2.ไม่อ่านmaiF aanL<subject> doesn't read; <subject> hasn't read
3.ได้อ่านdaiF aanL[past and perfect tenses] <subject> has read; <subject> read; <subject> did read
4.ไม่ได้อ่านmaiF daiF aanL<subject> didn't read
5.จะอ่านjaL aanL<subject> will read
6.จะไม่อ่านjaL maiF aanL<subject> won't read
7.จะได้อ่านjaL daiF aanL<subject> will be able to read
8.จะไม่ได้อ่านjaL maiF daiF aanL<subject> won't be able to read
9.ต้องอ่านdtawngF aanL<subject> must read
10.ไม่ต้องอ่านmaiF dtawngF aanL<subject> doesn't have to read
11.จะต้องอ่านjaL dtawngF aanL<subject> will have to read
12.จะต้องไม่อ่านjaL dtawngF maiF aanL<subject> will have to not read
13.จะต้องได้อ่านjaL dtawngF daiF aanL<subject> will have to be able to read
14.จะต้องไม่ได้อ่านjaL dtawngF maiF daiF aanL<subject> will have to be unable to read
15.เคยอ่านkheeuyM aanL<subject> has already read; <subject> has (ever) read
16.ไม่เคยอ่านmaiF kheeuyM aanL<subject> has never read
17.เพิ่งอ่านpheerngF aanL<subject> has just read
18.เพิ่งจะอ่านpheerngF jaL aanL<subject> has just recently read
19.เพิ่งได้อ่านpheerngF daiF aanL<subject> did just read
20.กำลังอ่านgamM langM aanL<subject> is (in the process of) reading
21.กำลังจะอ่านgamM langM jaL aanL<subject> is about to read; <subject> was about to read
22.ยังอ่านyangM aanL<subject> still reads
23.ยังไม่อ่านyangM maiF aanL<subject> still hasn't read
24.ยังไม่ได้อ่านyangM maiF daiF aanL<subject> still hasn't been able to read
25.ยังไม่เคยอ่านyangM maiF kheeuyM aanL<subject> still has never read
26.ยังไม่ต้องอ่านyangM maiF dtawngF aanL<subject> still doesn't have to read
27.คงอ่านkhohngM aanL<subject> probably reads
28.คงไม่อ่านkhohngM maiF aanL<subject> probably doesn't read
29.คงได้อ่านkhohngM daiF aanL<subject> has probably read; <subject> probably read; <subject> probably did read
30.คงจะอ่านkhohngM jaL aanL<subject> probably will read; <subject> may read; <subject> might read
31.คงจะไม่อ่านkhohngM jaL maiF aanL<subject> probably won't read; <subject> may not read; <subject> might not read
32.คงจะได้อ่านkhohngM jaL daiF aanL<subject> will probably be able to read
33.คงจะไม่ได้อ่านkhohngM jaL maiF daiF aanL<subject> will probably be unable to read; <subject> probably wouldn't have read
34.คงจะกำลังอ่านkhohngM jaL gamM langM aanL<subject> is probably (in the process of) reading
35.มักจะอ่านmakH jaL aanL<subject> will usually read
36.มักจะไม่อ่านmakH jaL maiF aanL<subject> will usually not read
37.ย่อมจะอ่านyaawmF jaL aanL<subject> will surely read
38.ย่อมจะไม่อ่านyaawmF jaL maiF aanL<subject> surely will not read
39.ควรอ่านkhuaanM aanL<subject> should read
40.ควรไม่อ่านkhuaanM maiF aanL<subject> shouldn't read
41.ควรจะอ่านkhuaanM jaL aanL[future tense] <subject> ought to read
42.ควรจะไม่อ่านkhuaanM jaL maiF aanL[future tense] <subject> ought to not read
43.อยากอ่านyaakL aanL<subject> wants to read
44.ไม่อยากอ่านmaiF yaakL aanL<subject> doesn't want to read
45.ต้องการอ่านdtawngF gaanM aanL<subject> needs to read
46.ไม่ต้องการอ่านmaiF dtawngF gaanM aanL<subject> doesn't need to read
47.ชอบอ่านchaawpF aanL<subject> likes to read
48.ไม่ชอบอ่านmaiF chaawpF aanL<subject> doesn't like to read
49.ทำให้อ่านthamM haiF aanLto cause to read
50.ทำให้ไม่อ่านthamM haiF maiF aanLto cause to not read
51.เพื่ออ่านpheuuaF aanLin order to read
52.การอ่านgaanM aanL[the activity of] reading
53.ความอ่านkhwaamM aanL[general] (amassed, accumulated) reading
54.น่าจะอ่านnaaF jaL aanLworthy of reading
55.น่าจะไม่อ่านnaaF jaL maiF aanLworthy of not reading
56.น่าอ่านnaaF aanLworth reading
57.ที่อ่านtheeF aanLthat which (someone) is reading
58.นักอ่านnakH aanLreader

Royal Institute - 1982
อ่าน  /อ่าน/
[กริยา] ว่าตามตัวหนังสือ, ออกเสียงตามตัวหนังสือ, ดูหรือเข้าใจความจากตัวหนังสือ.
[กริยา] สังเกตหรือพิจารณาดูเพื่อให้เข้าใจ.
[กริยา] คิด, นับ. (ไทยเดิม).

pronunciation guide
Phonemic Thaiอ่าน
IPAʔàːn
Royal Thai General Systeman

1. common Thai word   [verb, transitive, intransitive]
definition
to read; <subject> reads

categories
examplesก้มหน้าก้มตาอ่านgohmF naaF gohmF dtaaM aanLbe immersed in reading
อ่านหนังสือaanL nangR seuuRto read a book; to study (e.g. for a test)
เรื่องอ่านเล่นreuuangF aanL lenFa fiction; an imaginary story
อ่านใหม่aanL maiLto re-read
ริอ่านriH aanLto initiate; to begin to plan; to originate plans
ริคิดอ่านriH khitH aanL[same as ริอ่าน]
ผู้อ่านphuuF aanLreader, a person who reads
คิดอ่านkhitH aanLto plan to; think; ponder
คนอ่านkhohnM aanLreader; a person who reads
อ่านว่าaanL waaF(i.e. an abbreviation is) read as...
อ่านทางลมaanL thaangM lohmMto see which way the wind is blowing (metaphor)
หน่วยความจำอ่านอย่างเดียวnuayL khwaamM jamM aanL yaangL diaaoM[formal] Read-Only Memory, ROM
อ่านในใจaanL naiM jaiMto read to oneself; read without speaking out loud
อ่านออกเสียงaanL aawkL siiangRto read out loud
ยังอ่านหนังสือพิมพ์อยู่yangM aanL nangR seuuR phimM yuuL...is still reading the newspaper
อ่านไม่ออกaanL maiF aawkLcan't read; can't make it (the words) out
อ่านไปอ่านมาaanL bpaiM aanL maaMto read over and over again
อ่านออกเขียนได้aanL aawkL khiianR daiF[is] literate; able to read and write
การอ่านออกเขียนได้gaanM aanL aawkL khiianR daiFliteracy
แอบอ่านaaepL aanLto read over someone's shoulder; sneak a peek at something someone is reading
นอนอ่านหนังสือพิมพ์naawnM aanL nangR seuuR phimMto die in a road accident
ความคิดอ่านkhwaamM khitH aanLidea; thinking; viewpoint
อ่านไม่ทันaanL maiF thanM[is] unable to read quickly enough to comprehend
sample
sentences
อ่านกลอนบทนี้แล้วรู้สึกกระทบใจ
aanL glaawnM bohtL neeH laaeoH ruuH seukL graL thohpH jaiM
"Reading this poem moved me."
เขาอ่านหรือเขียนภาษาไทยไม่เป็น
khaoR aanL reuuR khiianR phaaM saaR thaiM maiF bpenM
"He cannot read or write Thai."
ฉันอ่านหนังสือเล่มนี้แล้วค่ะ
chanR aanL nangR seuuR lemF neeH laaeoH khaF
[spoken by female] "I have read this book already."
คุณอ่านจดหมายที่เพิ่งมาถึงแล้วหรือยัง
khoonM aanL johtL maaiR theeF pheerngF maaM theungR laaeoH reuuR yangM
"Have you read the letter which has just arrived?"
ผมยังอ่านหนังสือไทยไม่ออก คิดว่ายากกว่าพูด
phohmR yangM aanL nangR seuuR thaiM maiF aawkL khitH waaF yaakF gwaaL phuutF
"I still cannot read Thai. I think it is more difficult than speaking."
คำเตือน...อย่าอ่านขณะอยู่คนเดียว!
khamM dteuuanM yaaL aanL khaL naL yuuL khohnM diaaoM
"Fair Warning: Don't read while you are alone!"
คุณช่วยอ่านป้ายนี้ให้ฉันหน่อยได้ไหม
khoonM chuayF aanL bpaaiF neeH haiF chanR naawyL daiF maiH
"Could you please read this sign to me?"
เราอ่านกวีนิพนธ์ด้วยตา มีใจจดใจจ่อต่อสิ่งที่กำลังอ่าน
raoM aanL gaL weeM niH phohnM duayF dtaaM meeM jaiM johtL jaiM jaawL dtaawL singL theeF gamM langM aanL
"We read poetry with our eyes and we pay attention to what we are reading."
พวกเขาย่อมอ่านเขียนภาษามลายูถิ่นได้ เพราะเป็นภาษาน้ำนมของเขาเอง
phuaakF khaoR yaawmF aanL khiianR phaaM saaR maH laaM yuuM thinL daiF phrawH bpenM phaaM saaR naamH nohmM khaawngR khaoR aehngM
"They are able to read and write the local Malay language because it is their mother tongue."
ผมเองไม่ได้ค้นคว้าเรื่องนี้เป็นหลัก เป็นเพียงอ่านพบโดยบังเอิญจากการค้นคว้าเรื่องอื่นเท่านั้น อาจจะมองข้ามตกหล่น
phohmR aehngM maiF daiF khohnH khwaaH reuuangF neeH bpenM lakL bpenM phiiangM aanL phohpH dooyM bangM eernM jaakL gaanM khohnH khwaaH reuuangF euunL thaoF nanH aatL jaL maawngM khaamF dtohkL lohnL
"I myself did not research this issue as a primary matter; I only stumbled across this issue in passing. Perhaps I overlooked or missed (something)."
ช่วงที่มีการทำประชามตินั้น ประชาชนมีเวลาน้อยมาก ซึ่งพ้นวิสัยที่ประชาชนธรรมดาจะอ่านรัฐธรรมนูญครบทุกมาตราได้
chuaangF theeF meeM gaanM thamM bpraL chaaM maH dtiL nanH bpraL chaaM chohnM meeM waehM laaM naawyH maakF seungF phohnH wiH saiR theeF bpraL chaaM chohnM thamM maH daaM jaL aanL ratH thaL thamM maH nuunM khrohpH thookH maatF dtraaM daiF
"The run up to the referendum gave the people very little time which made it impossible for the average person to read every article of the constitution."
หัวหน้าเรี่ยไรเงินจากพนักงานทุกคนซื้อหนังสือพิมพ์มาอ่านกันในแผนก
huaaR naaF riiaF raiM ngernM jaakL phaH nakH ngaanM thookH khohnM seuuH nangR seuuR phimM maaM aanL ganM naiM phaL naaekL
"The boss collected donations from all the workers to buy the newspaper for them to read in the office."
ฉันอ่านหนังสือเกี่ยวกับตัวบุ้ง
chanR aanL nangR seuuR giaaoL gapL dtuaaM boongF
"I read a book about caterpillars."
กว่าเขาจะทบทวนอ่านโพยเสร็จ ฟ้าทางตะวันออกเหนือแนวขุนเขาทอดยาวเหยียดก็เริ่มสว่างเรืองรอง
gwaaL khaoR jaL thohpH thuaanM aanL phooyM setL faaH thaangM dtaL wanM aawkL neuuaR naaeoM khoonR khaoR thaawtF yaaoM yiiatL gaawF reermF saL waangL reuuangM raawngM
"By the time he finished re-reading the list, the Eastern sky which stretched out over the mountains began to shine brightly."
เขาคงไปอ่านของใครแล้วมาตู่เอาว่าเป็นของผม
khaoR khohngM bpaiM aanL khaawngR khraiM laaeoH maaM dtuuL aoM waaF bpenM khaawngR phohmR
"He probably read something [written] by someone else and mistakenly assumed it was mine."
ปิติอ่านหนังสือในขณะที่มาณีก็ทำการบ้านไป
bpiL dtiL aanL nangR seuuR naiM khaL naL theeF maaM neeM gaawF thamM gaanM baanF bpaiM
"Piti is reading a book while Manee is doing her homework."
ปรีดากำลังจะอ่านหนังสือจบ
bpreeM daaM gamM langM jaL aanL nangR seuuR johpL
"Prida is going to finish reading the book."
มณีเพิ่งอ่านหนังสือ
maH neeM pheerngF aanL nangR seuuR
"Manee has just begun to read the book."
เขาอ่านจดหมายด้วยน้ำเสียงที่แปร่งหู
khaoR aanL johtL maaiR duayF namH siiangR theeF bpraengL huuR
"He read the letter in a strained tone of voice."
เณรเคาะประตูได้ยินเสียง "เชิญ" เลื่อนประตูออก เห็นหลวงพ่อกำลังนั่งจิบชาอ่านหนังสือพิมพ์
naehnM khawH bpraL dtuuM daiF yinM siiangR cheernM leuuanF bpraL dtuuM aawkL henR luaangR phaawF gamM langM nangF jipL chaaM aanL nangR seuuR phimM
"The novice knocked on the door; hear a voice asking him to enter. He opened the door and saw the monk sitting and sipping tea while reading the newspaper."
เมื่อเขียนกันไม่มาก ก็ย่อมอ่านกันไม่มากเป็นธรรมดา
meuuaF khiianR ganM maiF maakF gaawF yaawmF aanL ganM maiF maakF bpenM thamM maH daaM
"When we don’t write very much, it is natural that we would not read very much either."
คนไทยเรียนภาษาไทยกลับหัวกลับหาง คือเราเรียนที่จะเขียนให้ถูกหลักภาษาก่อน แล้วจึงอ่าน ก่อนพูดและฟัง
khohnM thaiM riianM phaaM saaR thaiM glapL huaaR glapL haangR kheuuM raoM riianM theeF jaL khiianR haiF thuukL lakL phaaM saaR gaawnL laaeoH jeungM aanL gaawnL phuutF laeH fangM
"Thais learn [their] Thai language backward: we learn to write correctly first, then we [learn] to read before we learn to speak and aurally comprehend."
เล่มนี้ผมอยากจะเก็บเอาไว้เผื่อพรุ่งนี้จะมีเวลาหยิบมาอ่าน
lemF neeH phohmR yaakL jaL gepL aoM waiH pheuuaL phroongF neeH jaL meeM waehM laaM yipL maaM aanL
"I'd like to save this book for tomorrow."
เล่มนี้ผมอยากจะเก็บเอาไว้เผื่อจะหยิบมาอ่านพรุ่งนี้
lemF neeH phohmR yaakL jaL gepL aoM waiH pheuuaL jaL yipL maaM aanL phroongF neeH
"I'd like to save this book for tomorrow."
ผมอยากจะเก็บหนังสือเล่มนี้เอาไว้เผื่อจะหยิบมาอ่านพรุ่งนี้
phohmR yaakL jaL gepL nangR seuuR lemF neeH aoM waiH pheuuaL jaL yipL maaM aanL phroongF neeH
"I'd like to save this book for tomorrow."
เขาเขียนด้วยลายมือหวัดแกมบรรจงเลย อ่านไม่ยาก
khaoR khiianR duayF laaiM meuuM watL gaaemM banM johngM leeuyM aanL maiF yaakF
"His handwriting is almost like printing; so it is not difficult to read."
จะทำอะไรก็ได้ตามอิสระ ว่างถ้าไม่อ่านหนังสือพิมพ์ก็อยู่หน้าคอมพิวเตอร์
jaL thamM aL raiM gaawF daiF dtaamM itL saL raL waangF thaaF maiF aanL nangR seuuR phimM gaawF yuuL naaF khaawmM phiuM dtuuhrM
"[He] was free to do whatever he wanted; if he was not reading the newspaper he was sitting in front of the computer."
พ่อคิดถูกที่ขับรถออกไปส่งผม เพราะตอนขากลับพ่อจะได้แวะซื้อหนังสือพิมพ์มาอ่าน
phaawF khitH thuukL theeF khapL rohtH aawkL bpaiM sohngL phohmR phrawH dtaawnM khaaR glapL phaawF jaL daiF waeH seuuH nangR seuuR phimM maaM aanL
"My father has the right idea in driving me because on the way home he can stop and buy and newspaper to read."
ผมยอมรับเลยครับว่าอ่านรวดเดียวจบอย่างสนใจและสนุก
phohmR yaawmM rapH leeuyM khrapH waaF aanL ruaatF diaaoM johpL yaangL sohnR jaiM laeH saL nookL
"I admit that I read completely it in one fell swoop and it was interesting and fun."
ผมมักจะเข้าไปดูตามเว็บไซต์ต่างไปอ่านพวกรีวิวหนัง แล้วก็ดูว่ามีคนคอมเมนท์เยอะไหม
phohmR makH jaL khaoF bpaiM duuM dtaamM wepH saiM dtaangL dtaangL bpaiM aanL phuaakF reeM wiuM nangR laaeoH gaawF duuM waaF meeM khohnM khaawmM maehnM yuhH maiR
"I often go to look at various websites and read the reviews to see whether a lot of people commented or not."
เผอิญเมื่อสองสามวันก่อนดิฉันอ่านข่าวในอินเทอร์เน็ต ก็เห็นว่าตอนนี้มีแล้วนะคะ
phaL eernM meuuaF saawngR saamR wanM gaawnL diL chanR aanL khaaoL naiM inM thuuhrM netH gaawF henR waaF dtaawnM neeH meeM laaeoH naH khaH
"It just so happened that two or three days ago I read the news on the internet that there is something new already."
มีคนส่งเรื่องราวอันน่าระอาของนักท่องเที่ยวชาวไทยในประเทศญี่ปุ่นมาให้อ่าน
meeM khohnM sohngL reuuangF raaoM anM naaF raH aaM khaawngR nakH thaawngF thiaaoF chaaoM thaiM naiM bpraL thaehtF yeeF bpoonL maaM haiF aanL
"Someone sent me a very disturbing story to read about a Thai tourist in Japan."
อ่านแล้วซึ้งจัง
aanL laaeoH seungH jangM
"Read [this story] and you will be touched."
ผมอยากจะอ่านซะหน่อย
phohmR yaakL jaL aanL saH naawyL
"I’d like to try reading it (for just a bit; it’s the thing for me to do.)."
เขาอ่านเร็ว
khaoR aanL reoM
"He reads fast!"
ผมขออนุญาตบรรยายจากความจำเท่าที่ได้อ่านอะไรต่อมิอะไรมา โดยไม่ได้กลับไปนั่งค้นคว้าอีกทีหนึ่ง
phohmR khaawR aL nooH yaatF banM yaaiM jaakL khwaamM jamM thaoF theeF daiF aanL aL raiM dtaawL miH aL raiM maaM dooyM maiF daiF glapL bpaiM nangF khohnH khwaaH eekL theeM neungL
"Please allow me to explain to you from whatever I remember from what I had read, without sitting down and going back to look it up again."
เธอรู้สึกรำจวนยามได้อ่านกวีนิพนธ์โรแมนติก
thuuhrM ruuH seukL ramM juaanM yaamM daiF aanL gaL weeM niH phohnM ro:hM maaenM dtikL
"She felt passion when she reads romantic poetry."
ในฐานะที่ผมเป็นมนุษย์ ผมก็ต้องการอ่านหนังสือพิมพ์ และหนังสืออื่นที่ไม่แพงนัก จะฟังวิทยุ ดูโทรทัศน์ ก็ได้โดยไม่ต้องทนรบกวนจากการโฆษณามากนัก
naiM thaaR naH theeF phohmR bpenM maH nootH phohmR gaawF dtawngF gaanM aanL nangR seuuR phimM laeH nangR seuuR euunL theeF maiF phaaengM nakH jaL fangM witH thaH yooH duuM tho:hM raH thatH gaawF daiF dooyM maiF dtawngF thohnM rohpH guaanM jaakL gaanM kho:htF saL naaM maakF nakH
"As a human being, want to read newspapers and other books which are not very expensive; to listen to the radio; [and] to watch television without having to tolerate the interruption of too many commercials."
ขณะที่คุณกำลังจะเริ่มอ่านข้อเขียนนี้ในวันนี้โปรดทราบว่าหากคุณอยู่ในภาคเอกชน คุณคือพระเอก
khaL naL theeF khoonM gamM langM jaL reermF aanL khaawF khiianR neeH naiM wanM neeH bpro:htL saapF waaF haakL khoonM yuuL naiM phaakF aehkL gaL chohnM khoonM kheuuM phraH aehkL
"As your are reading this essay today, please be aware that if you are in the private sector, you are a hero."
ลายมืออย่างกะไก่เขี่ย ใครจะไปอ่านออก
laaiM meuuM yaangL gaL gaiL khiiaL khraiM jaL bpaiM aanL aawkL
"You handwriting is like chicken scratching; who can possibly read it?"
หนังสือที่ยืมไปอ่านจบหรือยัง
nangR seuuR theeF yeuumM bpaiM aanL johpL reuuR yangM
"Have you finished reading the book you borrowed yet?"
คุณอ่านใจฉันได้
khoonM aanL jaiM chanR daiF
"You read my mind."
หลายคนอาจสงสัยว่าคอลัมน์นี้มีทีเด็ดอะไร ก็ลองอ่านดูนะครับ
laaiR khohnM aatL sohngR saiR waaF khaawM lamM neeH meeM theeM detL aL raiM gaawF laawngM aanL duuM naH khrapH
"Many people might wonder what is the winning strategy behind this column; [I say] go read [the column] and see for your self."
อยากพูดดีพูดเก่ง ต้องอ่าน
yaakL phuutF deeM phuutF gengL dtawngF aanL
"If you want to speak well and intelligently, you must read." "Reading is critical to speaking articulately and intelligently."
ลูกพากันนั่งอ่านคำสอนของพ่อ ได้รู้ซึ้งถึงปัญญา ความห่วงใยและเมตตาจากคำสอนของพ่อ
luukF phaaM ganM nangF aanL khamM saawnR khaawngR phaawF daiF ruuH seungH theungR bpanM yaaM khwaamM huaangL yaiM laeH maehtF dtaaM jaakL khamM saawnR khaawngR phaawF
"His children sat down together to read their father’s teachings; they gained an understanding of the wisdom, concern, and compassion from what their father taught."
มีผลสำรวจหนึ่งที่อ่านแล้วสะดุดความสนใจ
meeM phohnR samR ruaatL neungL theeF aanL laaeoH saL dootL khwaamM sohnR jaiM
"I just read the result of a survey that piqued my interest."
2. ไม่อ่าน  maiF aanL  [verb]
definition
<subject> doesn't read; <subject> hasn't read

3. ได้อ่าน  daiF aanL  [verb]
definition
[past and perfect tenses] <subject> has read; <subject> read; <subject> did read

4. ไม่ได้อ่าน  maiF daiF aanL  [verb]
definition
<subject> didn't read

5. จะอ่าน  jaL aanL  [verb]
definition
<subject> will read

6. จะไม่อ่าน  jaL maiF aanL  [verb]
definition
<subject> won't read

7. จะได้อ่าน  jaL daiF aanL  [verb]
definition
<subject> will be able to read

8. จะไม่ได้อ่าน  jaL maiF daiF aanL  [verb]
definition
<subject> won't be able to read

9. ต้องอ่าน  dtawngF aanL  [verb]
definition
<subject> must read

10. ไม่ต้องอ่าน  maiF dtawngF aanL  [verb]
definition
<subject> doesn't have to read

11. จะต้องอ่าน  jaL dtawngF aanL  [verb]
definition
<subject> will have to read

12. จะต้องไม่อ่าน  jaL dtawngF maiF aanL  [verb]
definition
<subject> will have to not read

13. จะต้องได้อ่าน  jaL dtawngF daiF aanL  [verb]
definition
<subject> will have to be able to read

14. จะต้องไม่ได้อ่าน  jaL dtawngF maiF daiF aanL  [verb]
definition
<subject> will have to be unable to read

15. เคยอ่าน  kheeuyM aanL  [verb]
definition
<subject> has already read; <subject> has (ever) read

16. ไม่เคยอ่าน  maiF kheeuyM aanL  [verb]
definition
<subject> has never read

17. เพิ่งอ่าน  pheerngF aanL  [verb]
definition
<subject> has just read

18. เพิ่งจะอ่าน  pheerngF jaL aanL  [verb]
definition
<subject> has just recently read

19. เพิ่งได้อ่าน  pheerngF daiF aanL  [verb]
definition
<subject> did just read

20. กำลังอ่าน  gamM langM aanL  [verb]
definition
<subject> is (in the process of) reading

21. กำลังจะอ่าน  gamM langM jaL aanL  [verb]
definition
<subject> is about to read; <subject> was about to read

22. ยังอ่าน  yangM aanL  [verb]
definition
<subject> still reads

23. ยังไม่อ่าน  yangM maiF aanL  [verb]
definition
<subject> still hasn't read

24. ยังไม่ได้อ่าน  yangM maiF daiF aanL  [verb]
definition
<subject> still hasn't been able to read

25. ยังไม่เคยอ่าน  yangM maiF kheeuyM aanL  [verb]
definition
<subject> still has never read

26. ยังไม่ต้องอ่าน  yangM maiF dtawngF aanL  [verb]
definition
<subject> still doesn't have to read

27. คงอ่าน  khohngM aanL  [verb]
definition
<subject> probably reads

28. คงไม่อ่าน  khohngM maiF aanL  [verb]
definition
<subject> probably doesn't read

29. คงได้อ่าน  khohngM daiF aanL  [verb]
definition
<subject> has probably read; <subject> probably read; <subject> probably did read

30. คงจะอ่าน  khohngM jaL aanL  [verb]
definition
<subject> probably will read; <subject> may read; <subject> might read

31. คงจะไม่อ่าน  khohngM jaL maiF aanL  [verb]
definition
<subject> probably won't read; <subject> may not read; <subject> might not read

32. คงจะได้อ่าน  khohngM jaL daiF aanL  [verb]
definition
<subject> will probably be able to read

33. คงจะไม่ได้อ่าน  khohngM jaL maiF daiF aanL  [verb]
definition
<subject> will probably be unable to read; <subject> probably wouldn't have read

34. คงจะกำลังอ่าน  khohngM jaL gamM langM aanL  [verb]
definition
<subject> is probably (in the process of) reading

35. มักจะอ่าน  makH jaL aanL  [verb]
definition
<subject> will usually read

36. มักจะไม่อ่าน  makH jaL maiF aanL  [verb]
definition
<subject> will usually not read

37. ย่อมจะอ่าน  yaawmF jaL aanL  [verb]
definition
<subject> will surely read

38. ย่อมจะไม่อ่าน  yaawmF jaL maiF aanL  [verb]
definition
<subject> surely will not read

39. ควรอ่าน  khuaanM aanL  [verb]
definition
<subject> should read

40. ควรไม่อ่าน  khuaanM maiF aanL  [verb]
definition
<subject> shouldn't read

41. ควรจะอ่าน  khuaanM jaL aanL  [verb]
definition
[future tense] <subject> ought to read

42. ควรจะไม่อ่าน  khuaanM jaL maiF aanL  [verb]
definition
[future tense] <subject> ought to not read

43. อยากอ่าน  yaakL aanL  [verb]
definition
<subject> wants to read

44. ไม่อยากอ่าน  maiF yaakL aanL  [verb]
definition
<subject> doesn't want to read

45. ต้องการอ่าน  dtawngF gaanM aanL  [verb]
definition
<subject> needs to read

46. ไม่ต้องการอ่าน  maiF dtawngF gaanM aanL  [verb]
definition
<subject> doesn't need to read

47. ชอบอ่าน  chaawpF aanL  [verb]
definition
<subject> likes to read

48. ไม่ชอบอ่าน  maiF chaawpF aanL  [verb]
definition
<subject> doesn't like to read

49. ทำให้อ่าน  thamM haiF aanL  [verb]
definition
to cause to read

50. ทำให้ไม่อ่าน  thamM haiF maiF aanL  [verb]
definition
to cause to not read

51. เพื่ออ่าน  pheuuaF aanL  
definition
in order to read

52. การอ่าน  gaanM aanL  [noun]
definition
[the activity of] reading

exampleความบกพร่องในการอ่านkhwaamM bohkL phraawngF naiM gaanM aanLdyslexia
sample
sentence
สิ่งที่จำเป็นต้องเรียนก็คือการเขียนและการอ่าน ซึ่งเป็นเรื่องที่มนุษย์แต่ละภาษากำหนดขึ้นเพื่อใช้สื่อสารยามมิได้เห็นหน้ากันแบบการฟังและการพูด
singL theeF jamM bpenM dtawngF riianM gaawF kheuuM gaanM khiianR laeH gaanM aanL seungF bpenM reuuangF theeF maH nootH dtaaeL laH phaaM saaR gamM nohtL kheunF pheuuaF chaiH seuuL saanR yaamM miH daiF henR naaF ganM baaepL gaanM fangM laeH gaanM phuutF
"The thing that [native speaks] need to learn is how to write and read; this what language founders created to communicate when aural and oral means are unavailable."
53. ความอ่าน  khwaamM aanL  [noun]
definition
[general] (amassed, accumulated) reading

sample
sentence
เมื่อไหร่พวกเขาถึงจะเลิกดูถูกดูแคลนความคิดความอ่านของเราสักที
meuuaF raiL phuaakF khaoR theungR jaL leerkF duuM thuukL duuM khlaaenM khwaamM khitH khwaamM aanL khaawngR raoM sakL theeM
"When will they ever give up looking down disparagingly on our thinking and reading."
54. น่าจะอ่าน  naaF jaL aanL  [adjective]
definition
worthy of reading

55. น่าจะไม่อ่าน  naaF jaL maiF aanL  [adjective]
definition
worthy of not reading

56. น่าอ่าน  naaF aanL  [adjective]
definition
worth reading

sample
sentence
นักเขียนคนนี้ใช้ภาษาเรียบง่ายน่าอ่าน
nakH khiianR khohnM neeH chaiH phaaM saaR riiapF ngaaiF naaF aanL
"This writer’s language is simple and straightforward and is worth reading."
57. ที่อ่าน  theeF aanL  [noun]
definition
that which (someone) is reading

58. นักอ่าน  nakH aanL  [noun]
definition
reader

classifierคน khohnM[numerical classifier for persons/occupations]
synonymผู้อ่านphuuF aanLreader, a person who reads
sample
sentence
นักวิเคราะห์คนหนึ่งพยายามเฉลย เพื่อแก้ข้อกังขาของนักอ่านข่าวพาดหัวหนังสือพิมพ์ด้วยกัน
nakH wiH khrawH khohnM neungL phaH yaaM yaamM chaL leeuyR pheuuaF gaaeF khaawF gangM khaaR khaawngR nakH aanL khaaoL phaatF huaaR nangR seuuR phimM duayF ganM
"One investigator is trying to find an answer in order to resolve any doubts the readers of newspaper headlines might have."
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.