![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
| บริหาร baawM riH haanR / bawL riH haanR |
| contents of this page | |||
| 1. | บริหาร | baawM riH haanR | to administer; execute; manage |
| 2. | บริหาร | baawM riH haanR | to exercise |
| 3. | บริหาร | baawM riH haanR | managerial; administrative |
| 4. | การบริหาร | gaanM baawM riH haanR | administration |
| Royal Institute - 1982 | ||||||||||||
| ||||||||||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | บอ-ริ-หาน |
| IPA | bɔː ríʔ hǎːn |
| Royal Thai General System | borihan |
| 1.  [verb, transitive, intransitive, formal, loanword, Pali] | |||
| definition | to administer; execute; manage | ||
| examples | ผู้บริหาร![]() ![]() | phuuF baawM riH haanR | executive (person); administrators |
ประชาธิปไตยแบบบริหารจัดการ ![]() bpraL chaaM thipH bpaL dtaiM baaepL baawM riH haanR jatL gaanM (a political system of) managed democracy | |||
บริหารธุรกิจ![]() | baawM riH haanR thooH raH gitL | business administration | |
บริหารดิน![]() | baawM riH haanR dinM | to manage land | |
การบริหารดิน![]() | gaanM baawM riH haanR dinM | land management | |
คณะกรรมการบริหารนโยบายพลังงาน ![]() khaH naH gamM maH gaanM baawM riH haanR naH yo:hM baaiM phaH langM ngaanM Energy Planning and Policy Committee | |||
ฝ่ายบริหาร![]() | faaiL baawM riH haanR | the Executive branch (of government) | |
| sample sentences | |||
บรรษัทภิบาลที่ดี ความหมายถึงการบริหารจัดการธุรกิจที่เป็นธรรมโปร่งใส และเสมอภาค ![]() banM satL phiH baanM theeF deeM khwaamM maaiR theungR gaanM baawM riH haanR jatL gaanM thooH raH gitL theeF bpenM thamM bpro:hngL saiR laeH saL muuhrR phaakF "Good corporate governance means running a business in a fair and honest manner, with transparency, and impartiality." | |||
สมบูรณาญาสิทธิราชย์ หมายความว่า ระบอบการปกครองซึ่งพระมหากษัตริย์มีอำนาจสิทธิขาดในการบริหารประเทศ ![]() sohmR buuM raH naaM yaaM sitL thiH raatF maaiR khwaamM waaF raH baawpL gaanM bpohkL khraawngM seungF phraH maH haaR gaL satL meeM amM naatF sitL thiH khaatL naiM gaanM baawM riH haanR bpraL thaehtF "Absolute monarchy means a system of governance in which a king has absolute power and rights in ruling the country." | |||
เป็นรูปแบบที่ถูกกล่าวหาว่าอำนาจบริหารกับนิติบัญญัติฮั้วกันเพื่อคอรัปชั่น ![]() bpenM ruupF baaepL theeF thuukL glaaoL haaR waaF amM naatF baawM riH haanR gapL niH dtiL banM yatL huaaH ganM pheuuaF khaawM rapH chanF "This is a model which is accused of being a collusion between of the executive and legislative powers which results in corruption." | |||
สถานการณ์ทางการเมืองไทยที่ขยายวงรุนแรงมากขึ้น จนถึงขั้นที่รัฐบาลประกาศใช้ พ.ร.ก. การบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉิน ทำให้อุตสาหกรรมการท่องเที่ยวของไทยได้รับผลกระทบอย่างหนัก ![]() saL thaanR naH gaanM thaangM gaanM meuuangM thaiM theeF khaL yaaiR wohngM roonM raaengM maakF kheunF johnM theungR khanF theeF ratH thaL baanM bpraL gaatL chaiH phaawM raawM gaawM gaanM baawM riH haanR raatF chaH gaanM naiM saL thaanR naH gaanM chookL cheernR thamM haiF ootL saaR haL gamM gaanM thaawngF thiaaoF khaawngR thaiM daiF rapH phohnR graL thohpH yaangL nakL "The Thai political situation has become so violent that the government has issued an emergency government operations edict; this has had a major effect on the Thai tourist industry." | |||
การบริหารจัดการทางการเมืองเป็นทั้งศาสตร์และศิลป์ ![]() gaanM baawM riH haanR jatL gaanM thaangM gaanM meuuangM bpenM thangH saatL laeH sinR "Political administration and management is both a science and an art." | |||
เขาสามารถบริหารงานทุจริตทั้งหลายของบริษัทได้ตามสบาย โดยไม่ต้องระแวดระวังอันตรายใด ๆ ![]() khaoR saaR maatF baawM riH haanR ngaanM thootH jaL ritL thangH laaiR khaawngR bawL riH satL daiF dtaamM saL baaiM dooyM maiF dtawngF raH waaetF raH wangM anM dtaL raaiM daiM daiM "He is fully and easily capable of taking care of illegal activities within his company; (you) need not be on guard for any danger (which might arise)." | |||
ปัญหาที่รัฐบาลบริหารโดยไม่มีความเป็นมืออาชีพ ขาดความเข้าใจ ![]() bpanM haaR theeF ratH thaL baanM baawM riH haanR dooyM maiF meeM khwaamM bpenM meuuM aaM cheepF khaatL khwaamM khaoF jaiM "This is a problem which the government is handling unprofessionally and without any understanding." | |||
ถ้าไม่บริหารจัดการดี ๆหรือดีไม่พอ ก็คงไม่ต้องบอกกันซ้ำ ๆนะครับว่าผลจะลงเอยอย่างไรครับ ![]() thaaF maiF baawM riH haanR jatL gaanM deeM deeM reuuR deeM maiF phaawM gaawF khohngM maiF dtawngF baawkL ganM samH samH naH khrapH waaF phohnR jaL lohngM eeuyM yaangL raiM khrapH If we do not manage [these funds] well or insufficiently well, we do not need to tell ourselves once again what the end results will be. | |||
| 2.  [verb, transitive, intransitive, formal, loanword, Pali] | |||
| definition | to exercise | ||
| example | กายบริหาร![]() | gaaiM baawM riH haanR | [formal] exercise (in the morning or at a gym) |
| sample sentence | |||
| 3.  [adjective, formal, loanword, Pali] | |||
| definition | managerial; administrative | ||
| examples | การบัญชีบริหาร![]() ![]() | gaanM banM cheeM baawM riH haanR | managerial accounting |
งานบริหาร![]() | ngaanM baawM riH haanR | administrative work | |
| 4. การบริหาร gaanM baawM riH haanR [noun] | |||
| definition | administration | ||
| examples | กฎหมายการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉิน ![]() gohtL maaiR gaanM baawM riH haanR raatF chaH gaanM naiM saL thaanR naH gaanM chookL cheernR emergency administrative laws; administrative laws applied in a state of emergency | ||
คณะกรรมการยุทธศาสตร์เพื่อวางระบบการบริหารทรัพยากรน้ำ ![]() khaH naH gamM maH gaanM yootH thaH saatL pheuuaF waangM raH bohpL gaanM baawM riH haanR sapH phaH yaaM gaawnM naamH Strategic Formulation Committee for Water Resources Management | |||
| sample sentences | |||
เขาเป็นบุคคลหนึ่งที่มีบทบาทอย่างสูงว่ากันว่าเขาวาดหวังถึงตำแหน่งสูงสุดของการบริหาร ![]() khaoR bpenM bookL khohnM neungL theeF meeM bohtL baatL yaangL suungR waaF ganM waaF khaoR waatF wangR theungR dtamM naengL suungR sootL khaawngR gaanM baawM riH haanR "He was the one who played a major role, and, they say that, he hoped for the highest position in the administration (i.e., the role of Prime Minister)." | |||
การเรียกร้องให้นายกรัฐมนตรีลาออกเป็นการแสดงเจตนารมณ์ร่วมที่มองเห็นว่าการบริหารไม่มีความโปร่งใสเต็มไปด้วยการคอรัปชั่น ![]() gaanM riiakF raawngH haiF naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM laaM aawkL bpenM gaanM saL daaengM jaehtL dtaL naaM rohmM ruaamF theeF maawngM henR waaF gaanM baawM riH haanR maiF meeM khwaamM bpro:hngL saiR dtemM bpaiM duayF gaanM khaawM rapH chanF "The calls for the prime minister to resign indicates the general intent that the administration [of the government] lacks transparency and is replete with corruption." | |||