![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
| ชัยชนะ chaiM chaH naH |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ชัย-ชะ-นะ |
| IPA | tɕʰaj tɕʰá náʔ |
| Royal Thai General System | chai chana |
| 1.  [noun] | |||
| definition | victory | ||
| components | ชัย ![]() | chaiM | victory; triumph; conquering; winning; defeating |
ชนะ ![]() | chaH naH | conquer; defeat; beat; win | |
| examples | ยุทธศาสตร์แบบมีชัยชนะร่วมกัน ![]() ![]() yootH thaH saatL baaepL meeM chaiM chaH naH ruaamF ganM a win-win strategy | ||
...ยังมองไม่เห็นหนทางสู่ชัยชนะ ![]() yangM maawngM maiF henR hohnR thaangM suuL chaiM chaH naH ...do not yet see a path to victory | |||
| sample sentences | การดิ้นรนของทั้งสองฝ่ายเพื่อหวังจะได้ชัยชนะกลายเป็นสิ่งตรงกันข้าม นั่นคือแพ้กันทุกฝ่าย ![]() gaanM dinF rohnM khaawngR thangH saawngR faaiL pheuuaF wangR jaL daiF chaiM chaH naH glaaiM bpenM singL dtrohngM ganM khaamF nanF kheuuM phaaeH ganM thookH faaiL "The struggle by which both factions hope for supremacy is becoming just the opposite, that is that both sides will be defeated." | ||
ชัยชนะของพรรคเพื่อไทยช่วยเบี่ยงกระแสไปสู่การปฏิรูป ![]() chaiM chaH naH khaawngR phakH pheuuaF thaiM chuayF biiangL graL saaeR bpaiM suuL gaanM bpaL dtiL ruupF "The victory of the Phua Thai party helped to turn the tide toward reform." | |||
| 2.  [verb] | |||
| definition | to defeat; become victorious; win | ||
| components | ชัย ![]() | chaiM | victory; triumph; conquering; winning; defeating |
ชนะ ![]() | chaH naH | conquer; defeat; beat; win | |
| sample sentences | แม้จะอยู่ในสถานะอันเป็นฝ่ายรุก แต่พันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตยก็ยังมิได้ชัยชนะ ![]() maaeH jaL yuuL naiM saL thaaR naH anM bpenM faaiL rookH dtaaeL phanM thaH mitH bpraL chaaM chohnM pheuuaF bpraL chaaM thipH bpaL dtaiM gaawF yangM miH daiF chaiM chaH naH "Even though the PAD might be on the offensive, they have not yet won." | ||
ม้าสามารถนำทหารไปช่วยในจุดวิกฤตได้เร็ว จนกองทหารที่ทำท่าจะแพ้ กลับได้ชัยชนะไปในที่สุด ![]() maaH saaR maatF namM thaH haanR bpaiM chuayF naiM jootL wiH gritL daiF reoM johnM gaawngM thaH haanR theeF thamM thaaF jaL phaaeH glapL daiF chaiM chaH naH bpaiM naiM theeF sootL "Horses are able to quickly convey soldiers to critical areas such that military units which are on the verge of defeat can return and be victorious in the end." | |||