thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
กอ ไก่chickenThe 1st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ก (ก)
TIS-620 value: 0xก (ก)


5218 Thai words on 105 Pages
......ก็ก.ม.ม.กฎกดก้นก้มกรดกรมกรรมกรองกระกระจ่างกระชับกระดานกระดิกกระโดงกระทบกระทะกระบวนทัศน์กระป๋องกระพริบกระสุนกระหมิบกราบกรีดกรุณากลบกล้องกลั้นกลัวกลายกลินอิสกลุ่มกว่ากษ.ก๊อกกองก่อนก๊อปปี้กะทันหันกะหรัตกัดกันการ์กากางเกงกาบกายภาพการ.................................................................................การ์ดก้าวกำปั่นกำลัง...กิ๊กกิน...กิ่วกุ๊กก๊อกกุมารกู้เก๊ตเก็บเกรแฮมเกลือเกส์ตเฮาส์เก้าอี้เกิดเกียรตินาคินเกี่ยวแก่แก๊งค์แกวโกญจาใกล้ไกล

Page 34
กลายเป็นรั้วโรงเรียนที่ก่อตัวสูงขึ้นตามระดับค่าเล่าเรียนglaaiM bpenM ruaaH ro:hngM riianM theeF gaawL dtuaaM suungR kheunF dtaamM raH dapL khaaF laoF riianMexample sentence"The walls of the school have become higher and higher as tuition costs have increased."
กลายเป็นเรื่องแปลกระดับ "หม่ำ-เท่ง-โหม่ง" งงglaaiM bpenM reuuangF bplaaekL raH dapL mamL thengF mo:hngL ngohngMexample sentence"It has become a strange situation, right up there with The Three Stooges-mystifying."
กลายเป็นเรื่องเหลือทนglaaiM bpenM reuuangF leuuaR thohnMverb, phrasehas become unbearable
กลายเป็นลิงแก้แหglaaiM bpenM lingM gaaeF haaeRadverb, phrase, figurative[like a monkey trying to fix a net; the more you do it, the worse it becomes]
กลายเป็นสวรรค์ของนักลงทุนจากนานาชาติโดยเฉพาะชาติอุตสาหกรรมที่กำลังเผชิญกับปัญหาประชากรถดถอยอย่างประเทศญี่ปุ่นglaaiM bpenM saL wanR khaawngR nakH lohngM thoonM jaakL naaM naaM chaatF dooyM chaL phawH chaatF ootL saaR haL gamM theeF gamM langM phaL cheernM gapL bpanM haaR bpraL chaaM gaawnM thohtL thaawyR yaangL bpraL thaehtF yeeF bpoonLexample sentence"[China] has become a haven for international investors, especially those from industrial countries, such as Japan, who are experiencing difficulties with shrinking populations."
กลายพันธุ์glaaiM phanMverb, intransitiveto mutate
กลายร่างglaaiM raangFadjective[is] converted into; transformed into
กล่าว glaaoLverbto speak; say; utter; tell or relate; to address; mention; declare
verb[กล่าวว่า] to say that...
กล่าวกันว่าglaaoL ganM waaFadverb, phraseIt is said that...
กล่าวกันว่าชนชาติไทยเคยตั้งถิ่นฐานอยู่ในแดนจีนglaaoL ganM waaF chohnM chaatF thaiM kheeuyM dtangF thinL thaanR yuuL naiM daaenM jeenMexample sentence"It has been said that the Thai people first settled in border area of China."
กล่าวกันว่า ภาพนี้ถือเป็น ภาพที่น่ากลัวที่สุดภาพหนึ่งในประวัติศาสตร์การเมืองไทยglaaoL ganM waaF phaapF neeH theuuR bpenM phaapF theeF naaF gluaaM theeF sootL phaapF neungL naiM bpraL watL saatL gaanM meuuangM thaiMexample sentence"It is commonly said that this image is believed to be the most frightening image in Thai political history."
กล่าวขวัญglaaoL khwanRverb, phraseto mention; talk about
กล่าวขานglaaoL khaanRwell-known; renowned
กล่าวคือglaaoL kheuuMadverb, phrasethat is,...; namely,...
กล่าวคือ เมื่อรถถูกใช้งานนานขึ้นคอยล์สปริงบุชลูกยางต่าง ๆ ก็เริ่มหมดอายุ ความสูงและการกระจายน้ำหนักของรถก็ผิดไปจากมาตรฐานเดิมglaaoL kheuuM meuuaF rohtH thuukL chaiH ngaanM naanM kheunF khaawyM sohpL ringM boochL luukF yaangM dtaangL dtaangL gaawF reermF mohtL aaM yooH khwaamM suungR laeH gaanM graL jaaiM namH nakL khaawngR rohtH gaawF phitL bpaiM jaakL maatF dtraL thaanR deermMexample sentenceThat is, as the automobile wears with age, the coil springs, bushings, and various rubber parts exceed their life expectancy, the automobile’s height and weight distribution will deviate from the specifications.
กล่าวถึง glaaoL theungRverbmention; tell about; tell stories about; relate
กล่าวโทษ glaaoL tho:htFverb, phrase, formalto denounce; incriminate; accuse
กล่าวประโยคเดิมซ้ำ "กินข้าวหน่อยนะคะ"glaaoL bpraL yo:hkL deermM samH ginM khaaoF naawyL naH khaHexample sentence"She said again, “Please eat a bit.” "
กล่าวแย้งglaaoL yaaengHverbto deny; contradict; disagree
กล่าวร้ายglaaoL raaiHverbto condemn; speak ill (of others)
กล่าวร้ายผู้อื่นโดยปราศจากความจริงglaaoL raaiH phuuF euunL dooyM bpraatL saL jaakL khwaamM jingMverb, phraseto untruthfully denounce others
กล่าวลาglaaoL laaMverbto say good-bye; bid someone farewell
กล่าวว่าglaaoL waaFverb[กล่าวว่า] to say that...
กล่าวสุนทรพจน์glaaoL soonR thaawM raH phohtHverbto give a speech; to speak (in front of an audience)
กล่าวหา glaaoL haaRverbto accuse; incriminate; allege, charge, blame, condemn
กลาโหมgaL laaM ho:hmRMinistry of Defense
กล้ำ glamFverbto mix; to combine; to bind or fasten together
กล้ำกรายglamF graaiMverbto invade; attack
กล้ำกรายglamF graaiMverbto intrude; come near
กล้ำกลืนglamF gleuunMadjectiveto tolerate; [is] patient; suppress; endure; bear
กลิ้ง glingFnounroller
verbto roll about; to wallow
verbroll over
กลิ้งเกลือกglingF gleuuakLverbto roll; tumble
กลิ้งเกลือกglingF gleuuakLverbto wallow
กลินglinMproper nounGlyn [a Welsh male given name]
กลิ่น glinLnounsmell; odor; scent; aroma
adjectiveflavor(ed); flavour(ed); taste
กลิ่นกายglinL gaaiMnounbody odor
กลิ่นของธูปที่แม่จุดกำจายไปทั่วห้องglinL khaawngR thuupF theeF maaeF jootL gamM jaaiM bpaiM thuaaF haawngFexample sentence"The scent of the incense which my mother lit wafted throughout the room."
กลิ่นตัว glinL dtuaaMnounbody odor
กลิ่นน้ำหอมของเธอคละเคล้ากับกลิ่นเหล้า ทำให้เขารู้สึกเวียนหัวglinL namH haawmR khaawngR thuuhrM khlaH khlaaoH gapL glinL laoF thamM haiF khaoR ruuH seukL wiianM huaaRexample sentence"The fragrance of her perfume mixed with the smell of the alcohol making him feel dizzy."
กลิ่นน้ำหอมยังอวลอยู่ในห้องแม้เธอจะเดินออกไปแล้วglinL namH haawmR yangM uaanM yuuL naiM haawngF maaeH thuuhrM jaL deernM aawkL bpaiM laaeoHexample sentence"The fragrance of her perfume still lingered in the room, even though she had departed."
กลิ่นยาสูบของปู่สลายไป กลิ่นน้ำหอมราคาแพงลอยโชยมาแทนที่glinL yaaM suupL khaawngR bpuuL saL laaiR bpaiM glinL namH haawmR raaM khaaM phaaengM laawyM chooyM maaM thaaenM theeFexample sentence"The scent of my grandfather’s tobacco cleared, replaced by the fragrance of expensive perfume wafting by."
กลิ่นยาสูบลอยมา ปู่นั่งอยู่ข้าง ๆglinL yaaM suupL laawyM maaM bpuuL nangF yuuL khaangF khaangFexample sentence"The odor of tobacco drifted over as my grandfather was sitting next to me."
กลิ่นหอมglinL haawmRnounaroma; fragrance; perfume
กลิ่นเหม็น glinL menRnoun, phraseoffensive smell; bad smell; foul smell
กลิ่นเหม็นไหม้ที่ผมได้กลิ่นอยู่เมื่อครู่ก็ฉุนกึกขึ้นกระทบจมูกอย่างแรงglinL menR maiF theeF phohmR daiF glinL yuuL meuuaF khruuF gaawF choonR geukL kheunF graL thohpH jaL muukL yaangL raaengMexample sentence"The awful burning odor that I smelled just a while ago was very pungent and struck my nose like a ton of bricks."
กลิ่นอับglinL apLnounbad smell; stuffy smell; foul smell
กลิ่นอายglinL aaiM[กลิ่นอาย] smell; scent; hint of (metaphor)
กลิ่นอายของแนวโน้มในการยุบสภาจึงเริ่มโชยมาอย่างเจือจางglinL aaiM khaawngR naaeoM no:hmH naiM gaanM yoopH saL phaaM jeungM reermF chooyM maaM yaangL jeuuaM jaangMexample sentence"The movement toward parliamentary dissolution is beginning to waft gently [in the political atmosphere]."
กลิ่นอายและสุ้มเสียงอันคุ้นเคยแห่งบ้านglinL aaiM laeH soomF siiangR anM khoonH kheeuyM haengL baanFnoun, phrasethe familiar smells and sounds of home
กลิ่นไอglinL aiMnounodor; miasma; smell; scent; aroma; effervescence; aura
Page 34 of 105.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.