thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  control panel
•  go to guestbook
•  guestbook archive
•  site news
•  site kudos
Browse
Thanks for your
recent donations!

Edna T. $10
William O. $70!
Dinh T. $10
E. Paulson $15
Daryl L. $5
Jeffrey W. $25
Simon W. $10
Norman H. $5
Fredrik T. $5
Martin M. $10
Chris N. $30
Joseph S. $20
Stephen G. $5
Preben M. $50!
Joseph M. $20
Antiques & Elegant…
…Home Furnishings $10
Martijn C. $10
Jonathan S. $40
William P. $50!
Steve H. $20
Richard C. $20
Anonglak S. $20
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here

Search Now:
In Association with Amazon.com
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store

high-class Consonant
ขอ ไข่eggThe 2nd consonant in the Thai alphabet, a high-class letter pronounced like a 'K' or a hard 'G.'

1023 Words + Phrases Beginning With

Page Index
  1   ขจร - ขนมปังแผ่น
  2   ขนมปังหนึ่งห่อ - ขมิบ
  3   ขมิบช่องคลอด - ขยี้
  4   ขยุกขยิก - ข้อความ
  5   ข้อความคิดเห็น - ของสงวน
  6   ของสูงแม้ปองต้องจิต มิคิดปีนป่ายจะได้หรือ - ขอบคุณครับ
  7   ขอบคุณค่ะ ดิฉันยังดื่มไม่หมด - ขอแสดงความยินดีด้วย
  8   ขอแสดงความเสียใจด้วย - ขั้นสุด
  9   ขั้นสูง - ขาดคราว
 10   ขาดแคลน - ข้าวเก่า
 11   ข้าวของ - ขำขัน
 12   ขิง - ขี้ระแวง
 13   ขี้รังแค - ขึ้นอยู่กับ
 14   ขึ้นอยู่กับข้อเท็จจริงที่ว่า - เขตอำนาจ
 15   เข็น - เข้ากลีบเมฆ
 16   เขากวาง - เข้าทรง
 17   เข้าทำงาน - เขามีลูกฟุตบอล
 18   เข้าเมืองตาหลิ่ว ต้องหลิ่วตาตาม - เขาอยู่บ้านหลังที่สามหรือหลังที่สี่
 19   เขาอ้วน - แขวน
 20   แขวนคอ - ไขมัน
 21   ไข้มาเลเรีย - ไข่ใหญ่

เข้าเมืองตาหลิ่ว ต้องหลิ่วตาตามkhaoF meuuangM dtaaM liuL dtaawngF liuL dtaaM dtaamMexample sentence, idiom"When in Rome do as the Romans do."
เขาไม่เคยลืมบุญคุณของผู้ชุบเลี้ยงเขามาตลอดชีวิตkhaoR maiF kheeuyM leuumM boonM khoonM khaawngR phuuF choopH liiangH khaoR maaM dtaL laawtL cheeM witHexample sentence"He never forgot the kindness that his benefactor (showed to him) his whole life."
เขาไม่ได้ให้อะไรผมเลยkhaoR maiF daiF haiF aL raiM phohmR leeuyMexample sentence"He did not give me anything at all."
เขาไม่ต้องมาก็ได้khaoR maiF dtaawngF maaM gawF daiF"She doesn't have to come."
เข้าไม่ถึงkhaoF maiF theungRphrase[is] unable to reach or attain
เขาไม่มาkhaoR maiF maaMexample sentence"He didn't come."
เขาไม่มีรถค่ะkhaoR maiF meeM rohtH khaFexample sentence[spoken by female] "She hasn’t got a car."
เขาไม่สบายมาสามเดือนกว่าแล้วkhaoR maiF saL baayM maaM saamR deuuanM gwaaL laaeoHexample sentence"He has been unwell for more than three months already."
เขาไม่ใส่ใจผลที่ตามมาkhaoR maiF saiL jaiM phohnR theeF dtaamM maaMexample sentence"She is careless of the consequences which may ensue."
เขาไม่อาจแข็งใจหลับต่อได้อีก ทั้งๆที่อิดโรยอย่างเต็มที่khaoR maiF aatL khaengR jaiM lapL dtaawL daiF eekL thangH thangH theeF itL rooyM yaangL dtemM theeFexample sentence, formal"He cannot continue sleeping despite sheer fatigue."
เขายังคงเดินหน้ากระชับอำนาจตัวเองและคนใกล้ชิด อย่างน่าจับตาkhaoR yangM khohngM deernM naaF graL chapH ahmM naatF dtuaaM aehngM laeH khohnM glaiF chitH yaangL naaF japL dtaaMexample sentence"He continues to move ahead and strengthen (both) his personal power and of those who are close to him in a truly noteworthy manner."
เขายังอยู่ที่นั่นหรือเปล่าkhaoR yangM yuuL theeF nanF reuuR bplaaoLexample sentence"Does he still live there?"
เข้ายึดได้khaoF yeutH daiFverb, phraseto capture
เขายืนจ้องแสงอาทิตย์ยามเช้า ด้วยใบหน้าอิดโรย ที่แฝงความหมายหลายนัยkhaoR yeuunM jaawngF saaengR aaM thit[y]H yaamM chaaoH duayF baiM naaF itL rooyM theeF faaengR khwaamM maayR laayR naiMexample sentence, formal"He was standing there staring at the morning sunlight with an ambiguous face."
เข้าร่วมkhaoF ruaamFverbto join in; participate; partake
เขาระอากับรถเก่าของเขาเต็มแก่และตั้งใจว่าจะซื้อใหม่ปีหน้าkhaoR raH aaM gapL rohtH gaoL khaawngR khaoR dtemM gaaeL laeH dtangF jaiM waaF jaL seuuH maiL bpeeM naaFexample sentence"He has been so fed up with his decrepit car and intended to buy a new one next year."
เข้ารีตkhaoF reetFverb[of a religion] to convert (to); to join a sect
เขารุกฆาตคู่ต่อสู้โดยไม่ลังเลkhaoR rookH khaatF khuuF dtaawL suuF dooyM maiF langM laehMexample sentence"He checkmated his opponent without hesitation."
เข้ารูปเข้ารอยkhaoF ruupF khaoF raawyMto get into shape; to fall into place; to come together nicely
เขารู้ภาษาอังกฤษดีพอสมควรkhaoR ruuH phaaM saaR angM gritL deeM phaawM sohmR khuaanMexample sentence"He has a pretty good grasp of the English language."
เขารู้สึกใจชื้นขึ้น เมื่อเห็นตำรวจผ่านมาkhaoR ruuH seukL jaiM cheuunH kheunF meuuaF henR dtahmM ruaatL phaanL maaMexample sentence, colloquial"The sight of policemen (entering the crime scene) came as a great relief to him."
เขารู้สึกอึดอัด แต่ไม่รู้ว่าจะทำอย่างไรต่อไปดีkhaoR ruuH seukL eutL atL dtaaeL maiF ruuH waaF jaL thahmM yaangL raiM dtaawL bpaiM deeMexample sentence"He felt uncomfortable and was quite at a loss to know what to do next."
เขาเรียนดนตรีที่ประเทศอังกฤษเมื่อสองปีก่อนkhaoR riianM dohnM dtreeM theeF bpraL thaehtF angM gritL meuuaF saawngR bpeeM gaawnLexample sentence"He studied music in England two years ago."
เข้าเรียนในบรรยากาศของโรงเรียนที่แท้จริง พร้อมบริการรถรับส่งนักเรียนkhaoF riianM naiM banM yaaM gaatL khaawngR rohngM riianM theeF thaaeH jingM phraawmH bawL riH gaanM rohtH rapH sohngL nakH riianMnoun, phrase, formalto study in a real school environment with students transportation
เขาลือกันว่าkhaoR leuuM ganM waaFphrase"They say..."
เขาลือกันว่า...khaoR leuuM ganM waaFphraseThey say...
เขาไล่ผมยังกะหมูกะหมา หาว่าไปทำเสียงดังรบกวนเขาkhaoR laiF phohmR yangM gaL muuR gaL maaR haaR waaF bpaiM thahmM siiangR dangM rohpH guaanM khaoRexample sentence"He chased me out like I was an animal; he said that I was making too much noise and was disturbing him."
เข้าวัดkhaoF watHverbgo to the temple
เขาว่าkhaoR waaFverbhe said; she says; they say
เขาว่ากระไรkhaoR waaF graL raiMexample sentence, formal[an old-fashioned way of asking] "What did he say?"
เขาสนิทกับรัฐมนตรีคนนี้เพราะเล่นกอลฟ์ก๊วนเดียวกันkhaoR saL nitL gapL ratH mohnM dtreeM khohnM neeH phrawH lehnF gaawn[f]M guaanH diaaoM ganMexample sentence"He is very close to that Minister because they play golf in the same group (of friends)."
เขาสังเกตเห็นไฟกระพริบอยู่ไกลลิบ ไม่นานก็ใกล้เข้ามาkhaoR sangR gaehtL henR faiM graL phripH yuuL glaiM lipH maiF naanM gawF glaiF khaoF maaMexample sentence"He observed a blinking light far off in the distance; we should be there soon."
เขาสัตว์khaoR sat[w]Lnounthe horn of an animal
เข้าสิงkhaoF singRverb, transitive, intransitive, phrase(ghost) possess
เข้าสู่khaoF suuLverbto move towards; enter
เขาเสียเหงื่อมาก จึงดื่มน้ำเข้าไปถึงสองขวดkhaoR siiaR ngeuuaL maakF jeungM deuumL naahmH khaoF bpaiM theungR saawngR khuaatLexample sentence, formal"He lost lost a lot of sweat; so he drank two full bottles of water."
เข้าหาkhaoF haaRverbmeet with; come to see
เข้าหูkhaoF huuRverbto hear; to have heard
เข้าหูkhaoF huuRattributive verb[is] pleasant sounding
เข้าหูซ้ายทะลุหูขวาkhaoF huuR saayH thaH looH huuR khwaaRexample sentence, idiom"To go into one ear and come out of the other."
เขาใหญ่khaoR yaiLnoun, proper nounKhao Yai; big mountain
เขาอดตาหลับขับตานอนข้ามวันข้ามคืน เร่งอัดอ่านหนังสือเตรียมสอบkhaoR ohtL dtaaM lapL khapL dtaaM naawnM khaamF wanM khaamF kheuunM rehngF atL aanL nangR seuuR dtriiamM saawpLexample sentence, colloquial"He hasn't slept in 24 hours cramming for the exam."
เขาอยู่ที่นี่khaoR yuuL theeF neeFexample sentence"He lives here." — "He is here."
เขาอยู่ที่นี่มาสามอาทิตย์แล้วkhaoR yuuL theeF neeF maaM saamR aaM thit[y]H laaeoHexample sentence"She has been living here for three weeks."
เขาอยู่ที่ไหนkhaoR yuuL theeF naiRexample sentence"Where does he live?"
เขาอยู่ในบ้านkhaoR yuuL naiM baanFexample sentence"He is in the house."
เขาอยู่ในบ้านหลังที่สี่khaoR yuuL naiM baanF langR theeF seeLexample sentence"He lives in the fourth house."
เขาอยู่บางกะปิkhaoR yuuL baangM gaL bpiLexample sentence"He lives in Bangkapi."
เขาอยู่บ้านเลขที่ยี่สิบสามบนถนนใหญ่khaoR yuuL baanF laehkF theeF yeeF sipL saamR bohnM thaL nohnR yaiLexample sentence"He lives at No. 23 on the main road."
เขาอยู่บ้านหลังที่สามหรือหลังที่สี่khaoR yuuL baanF langR theeF saamR reuuR langR theeF seeLexample sentence"He lives in the third or fourth house."

Page Index
  1   ขจร - ขนมปังแผ่น
  2   ขนมปังหนึ่งห่อ - ขมิบ
  3   ขมิบช่องคลอด - ขยี้
  4   ขยุกขยิก - ข้อความ
  5   ข้อความคิดเห็น - ของสงวน
  6   ของสูงแม้ปองต้องจิต มิคิดปีนป่ายจะได้หรือ - ขอบคุณครับ
  7   ขอบคุณค่ะ ดิฉันยังดื่มไม่หมด - ขอแสดงความยินดีด้วย
  8   ขอแสดงความเสียใจด้วย - ขั้นสุด
  9   ขั้นสูง - ขาดคราว
 10   ขาดแคลน - ข้าวเก่า
 11   ข้าวของ - ขำขัน
 12   ขิง - ขี้ระแวง
 13   ขี้รังแค - ขึ้นอยู่กับ
 14   ขึ้นอยู่กับข้อเท็จจริงที่ว่า - เขตอำนาจ
 15   เข็น - เข้ากลีบเมฆ
 16   เขากวาง - เข้าทรง
 17   เข้าทำงาน - เขามีลูกฟุตบอล
 18   เข้าเมืองตาหลิ่ว ต้องหลิ่วตาตาม - เขาอยู่บ้านหลังที่สามหรือหลังที่สี่
 19   เขาอ้วน - แขวน
 20   แขวนคอ - ไขมัน
 21   ไข้มาเลเรีย - ไข่ใหญ่

Character Codes
TIS-620:0xA2162
Unicode:0x0E023586


Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.