Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ข high-class | ขอ ไข่ | egg | The 2nd consonant in the Thai alphabet |
Page 46 | |||
เขาต้องไหว้วานเพื่อนอาจารย์ให้ช่วยเขียนตัวหนังสือบนแผ่นโฟม | khaoR dtawngF waiF waanM pheuuanF aaM jaanM haiF chuayF khiianR dtuaaM nangR seuuR bohnM phaenL fo:hmM | example sentence | "He has to ask his friend the teacher to help in writing the letters of the alphabet on the poster board." |
เขาต้องอัปยศอดสูเพราะพฤติกรรมคอรัปชั่นได้ถูกเปิดเผยสู่สาธารณะชน | khaoR dtawngF apL bpaL yohtH ohtL suuR phrawH phreuH dtiL gamM khaawM rapH chanF daiF thuukL bpeertL pheeuyR suuL saaR thaaM raH naH chohnM | example sentence | "He should be humiliated and embarrassed because his corrupt behavior has now been revealed to the public." |
เขาตอบคำถามของผู้สื่อข่าวอย่างแบ่งรับแบ่งสู้เพื่อไม่ให้ถูกครหามากไปกว่านี้ | khaoR dtaawpL khamM thaamR khaawngR phuuF seuuL khaaoL yaangL baengL rapH baengL suuF pheuuaF maiF haiF thuukL khaH raH haaR maakF bpaiM gwaaL neeH | example sentence | "He answered the reporter’s questions in an evasive manner so that he wouldn't be condemned any more than he already had been." |
เขาตอบว่า "ไม่เคยครับ คุณแม่ต้องการให้ผมเรียนแล้วก็อ่านหนังสือเยอะ ๆ คุณแม่ซักผ้าได้เร็วกว่าผมด้วยครับ" | khaoR dtaawpL waaF maiF kheeuyM khrapH khoonM maaeF dtawngF gaanM haiF phohmR riianM laaeoH gaawF aanL nangR seuuR yuhH khoonM maaeF sakH phaaF daiF reoM gwaaL phohmR duayF khrapH | example sentence | "He replied, “No, I never have. My mother wanted me to go to school, so I studied a lot. Also, my mother does laundry faster than I do.”" |
เขาตอบว่า ไม่มีอะไรหรอก จอดให้ฝรั่งแล"ควาย" | khaoR dtaawpL waaF maiF meeM aL raiM raawkL jaawtL haiF faL rangL laaeM khwaaiM | example sentence | "They answered, “No, nothing happened. We stopped to let the foreigners look at the water buffalos.”" |
เขาตั้งใจจะร่อนจดหมายสมัครงานไปยังบริษัทเป้าหมายจนแล้วจนรอดก็ไม่ได้ทำเสียที | khaoR dtangF jaiM jaL raawnF johtL maaiR saL makL ngaanM bpaiM yangM baawM riH satL bpaoF maaiR johnM laaeoH johnM raawtF gaawF maiF daiF thamM siiaR theeM | example sentence | "He was determined to fire off job application letters to targeted companies; but, for a long time now, he had not done so." |
เขาตั้งใจจะเลิกสูบบุหรี่โดยเด็ดขาด | khaoR dtangF jaiM jaL leerkF suupL booL reeL dooyM detL khaatL | example sentence | "He is determined to quit smoking cold turkey." |
เขาตั้งใจยุติศึกการเมืองระหว่างรัฐบาลกับกลุ่ม กปปส.. ป้องกันไม่ให้ความขัดแย้งลุกลามบานปลายไปเป็นสงครามกลางเมืองในอนาคต | khaoR dtangF jaiM yootH dtiL seukL gaanM meuuangM raH waangL ratH thaL baanM gapL gloomL gaawM bpaawM bpaawM saawR bpaawngF ganM maiF haiF khwaamM khatL yaaengH lookH laamM baanM bplaaiM bpaiM bpenM sohngR khraamM glaangM meuuangM naiM aL naaM khohtH | example sentence | "Their intention is to stop the fight between the government and the PDRC and to prevent the dispute from spreading and in the future descending into a civil war." |
เขาตั้งสติเพื่อรอรับฟังรายชื่อผู้ประสบเหตุเครื่องบินตก | khaoR dtangF saL dtiL pheuuaF raawM rapH fangM raaiM cheuuF phuuF bpraL sohpL haehtL khreuuangF binM dtohkL | example sentence | "He composed his mind to wait for and listen to the list of names of the plane crash victims." |
เขาตั้งหน้าตั้งตาทำงานในหน้าที่ของตนอย่างขยันหมั่นเพียร | khaoR dtangF naaF dtangF dtaaM thamM ngaanM naiM naaF theeF khaawngR dtohnM yaangL khaL yanR manL phiianM | example sentence | "He concentrates intently on his duties [and works] industriously." |
เขาตัดเย็บชุดราตรีนี้อย่างพิถีพิถัน เพราะอยากให้ออกมาสวยงามที่สุด | khaoR dtatL yepH chootH raaM dtreeM neeH yaangL phiH theeR phiH thanR phrawH yaakL haiF aawkL maaM suayR ngaamM theeF sootL | example sentence | "She tailored this evening dress in a painstaking manner because she wanted to make her debut in the most beautiful matter possible." |
เขาตัดสินใจแน่วแน่ที่จะไปเรียนต่อต่างประเทศ | khaoR dtatL sinR jaiM naaeoF naaeF theeF jaL bpaiM riianM dtaawL dtaangL bpraL thaehtF | example sentence | "He was firmly determined to further his studies abroad." |
เขาตัดสินใจไปตายดาบหน้า แม้ว่าที่ที่เขาไปอยู่จะอันตรายมากก็ตาม | khaoR dtatL sinR jaiM bpaiM dtaaiM daapL naaF maaeH waaF theeF theeF khaoR bpaiM yuuL jaL anM dtaL raaiM maakF gaawF dtaamM | example sentence | "He decided to go ahead and chance it, even though the place where went to live would be dangerous." |
เขาตัดสินใจลาออกจากงานประจำและลุยทำการงานการเมือง ด้วยความเชื่อมั่นในพรสวรรค์แห่งการเป็นนักพูด | khaoR dtatL sinR jaiM laaM aawkL jaakL ngaanM bpraL jamM laeH luyM thamM gaanM ngaanM gaanM meuuangM duayF khwaamM cheuuaF manF naiM phaawnM saL wanR haengL gaanM bpenM nakH phuutF | example sentence | "He decided to leave his job and tread a political path with confidence in his gift as an orator." |
เขาตัดสินใจลาออกจากงานประจำและลุยทำงานการเมือง ด้วยความเชื่อมั่นในพรสวรรค์แห่งการเป็นนักพูด | khaoR dtatL sinR jaiM laaM aawkL jaakL ngaanM bpraL jamM laeH luyM thamM ngaanM gaanM meuuangM duayF khwaamM cheuuaF manF naiM phaawnM saL wanR haengL gaanM bpenM nakH phuutF | example sentence | "He decided to quit his job and to pursue politics with confidence in his natural ability as an orator." |
เขาตัดสินใจลาออกเพื่อปลดล็อกความยุ่งยากในองค์กร | khaoR dtatL sinR jaiM laaM aawkL pheuuaF bplohtL lawkH khwaamM yoongF yaakF naiM ohngM gaawnM | example sentence | "He decided to resign in order to alleviate the difficulties at the agency." |
เขาตัดสินใจหยิบปากกาเซนคำสั่งย้ายฟ้าผ่าผู้บริหารไล่ตั้งแต่ปลัดจนถึงข้าราชการ | khaoR dtatL sinR jaiM yipL bpaakL gaaM saehnM khamM sangL yaaiH faaH phaaL phuuF baawM riH haanR laiF dtangF dtaaeL bpaL latL johnM theungR khaaF raatF chaH gaanM | example sentence | "He decided to pick up his pen and sign transfer orders, immediately driving out one after another of the administrators, from assistant directors all the way to ordinary civil servants." |
เขาตัดสินใจหยิบปากกาเซนคำสั่งย้ายฟ้าผ่าผู้บริหารไล่เรียงตัวตั้งแต่ปลัดจนถึงข้าราชการ | khaoR dtatL sinR jaiM yipL bpaakL gaaM saehnM khamM sangL yaaiH faaH phaaL phuuF baawM riH haanR laiF riiangM dtuaaM dtangF dtaaeL bpaL latL johnM theungR khaaF raatF chaH gaanM | example sentence | "He decided to pick up his pen and sign the order to transfer, immediately and without hesitation, one executive after the other; [the order covers executives] all the way from deputy directors to [lower level] civil service [department heads]." |
เขาตัดสินใจหวนกลับคืนสู่เวทีการเมือง | khaoR dtatL sinR jaiM huaanR glapL kheuunM suuL waehM theeM gaanM meuuangM | example sentence | "He decided to return to the political stage." |
เขาตัดสินใจอำลาการเมือง เนื่องจากเข้าผ่าตัดลำไส้ใหญ่แล้ว อาการต่าง ๆ ที่แทรกซ้อนยังไม่ดีขึ้น | khaoR dtatL sinR jaiM amM laaM gaanM meuuangM neuuangF jaakL khaoF phaaL dtatL lamM saiF yaiL laaeoH aaM gaanM dtaangL dtaangL theeF saaekF saawnH yangM maiF deeM kheunF | example sentence | "He decided to leave politics because the complications which arose after his colon surgery have not improved." |
เขาตาค้างตกใจนอนฟังเสียงอันแปลกประหลาดอย่างตื่นเต้น | khaoR dtaaM khaangH dtohkL jaiM naawnM fangM siiangR anM bplaaekL bpraL laatL yaangL dteuunL dtenF | example sentence | "He lay with his eyes wide-open, listening excitedly to the strange and wonderful sounds." |
เขาตาเหลืองเพราะเขาเป็นตับอักเสบ | khaoR dtaaM leuuangR phrawH khaoR bpenM dtapL akL saehpL | example sentence | "He is jaundiced because he is suffering from hepatitis." |
เขาตายไป | khaoR dtaaiM bpaiM | example sentence | "He died." |
เขาตายเพราะเลือดตกใน | khaoR dtaaiM phrawH leuuatF dtohkL naiM | example sentence | "He died from an internal hemorrhage." |
เขาตายมาได้ ๒ ปีกว่า | khaoR dtaaiM maaM daiF saawngR bpeeM gwaaL | example sentence | "He died two years ago." |
เขาตายเสียแล้ว | khaoR dtaaiM siiaR laaeoH | phrase | he, she, or they are already dead |
เขาตำหนิติเตียนรัฐบาลด้วยถ้อยคำอันแหลมคม ในคอลัมน์ของเขา | khaoR dtamM niL dtiL dtiianM ratH thaL baanM duayF thaawyF khamM anM laaemR khohmM naiM khaawM lamM khaawngR khaoR | example sentence | "In his [newspaper] column, he sharply criticized the government." |
เขาติดพันกับงานจนไม่อยากหยุดไปไหนเลย | khaoR dtitL phanM gapL ngaanM johnM maiF yaakL yootL bpaiM naiR leeuyM | example sentence | "He was so engrossed in [his] work that he did not want to stop and go anywhere at all." |
เขาติดเหล้างอมแงม จนมีเงินเมื่อไรก็ต้องเอาไปละลายกับเหล้าหมด | khaoR dtitL laoF ngaawmM ngaaemM johnM meeM ngernM meuuaF raiM gaawF dtawngF aoM bpaiM laH laaiM gapL laoF mohtL | example sentence | "He is a hard-core alcoholic; whenever he has some money he spends it all on liquor." |
เขาติดเอดส์ | khaoR dtitL aehtL | example sentence, colloquial | "He has AIDS." |
เขาตีหน้าเหลอเมื่อถูกถามเช่นนั้น | khaoR dteeM naaF luuhrR meuuaF thuukL thaamR chenF nanH | example sentence | "He prentended to go blank when he was questioned like that." |
เขาตีนอยู่ไม่สุข เดินไปเตะก้อนหินห้อเลือด | khaoR dteenM yuuL maiF sookL deernM bpaiM dtehL gaawnF hinR haawF leuuatF | example sentence | "He is so clumsy; when out walking he kicked a rock and bruised [his foot]." |
เขาเต็มใจมากที่จะตอบคำถามของคุณ | khaoR dtemM jaiM maakF theeF jaL dtaawpL khamM thaamR khaawngR khoonM | example sentence | "He is very happy to answer your questions." |
เขาเตรียมการสอนอยู่หลายวัน จึงตัดสินใจจะสอนนักศึกษาเหล่านั้น ด้วยแบบฝึกหัดง่าย ๆ | khaoR dtriiamM gaanM saawnR yuuL laaiR wanM jeungM dtatL sinR jaiM jaL saawnR nakH seukL saaR laoL nanH duayF baaepL feukL hatL ngaaiF | example sentence | "He spent many days in preparing his lecture; then he decided to teach these students using simple exercises." |
เขาเตรียมโฉนดที่ดินไว้เป็นของรับไหว้หลานสาว | khaoR dtriiamM chaL no:htL theeF dinM waiH bpenM khaawngR rapH waiF laanR saaoR | example sentence | "He transferred land to his niece as a [wedding] gift." |
เขาเตี้ยกว่าผม | khaoR dtiiaF gwaaL phohmR | example sentence | "He is shorter than I am." |
เขาแต่งตัวซอมซ่อมางานราวกับจงใจ ทำเอาคุณแม่ขายหน้าแขกในงานมาก | khaoR dtaengL dtuaaM saawmM saawF maaM ngaanM raaoM gapL johngM jaiM thamM aoM khoonM maaeF khaaiR naaF khaaekL naiM ngaanM maakF | example sentence | "He dressed so shabbily at the party; it’s like he was really trying to embarrass his mother in front of her guests." |
เขาแต่งตัวเดิ้นมากยังกับก๊อปมาจากแม็กกาซีน | khaoR dtaengL dtuaaM deernF maakF yangM gapL gaawpH maaM jaakL maekH gaaM seenM | example sentence | "He dresses very hip just as if he copied (the styles) from a magazine." |
เขาแต่งตัวหลุดโลกขนาดนั้น ถ้าไม่ชนะการประกวดก็ผิดไปแล้ว | khaoR dtaengL dtuaaM lootL lo:hkF khaL naatL nanH thaaF maiF chaH naH gaanM bpraL guaatL gaawF phitL bpaiM laaeoH | example sentence | "He dresses so outrageously that if he doesn't win, it will be a travesty." |
เขาถอดบทเรียนจากอดีตให้เป็นครู | khaoR thaawtL bohtL riianM jaakL aL deetL haiF bpenM khruuM | example sentence | "They learned the lessons of history." |
เขาถอนหายใจและพยายามข่มความรู้สึกเหล่านั้นด้วยการทำเป็นแสร้งเบือนหน้าไปทางอื่น | khaoR thaawnR haaiR jaiM laeH phaH yaaM yaamM khohmL khwaamM ruuH seukL laoL nanH duayF gaanM thamM bpenM saaengF beuuanM naaF bpaiM thaangM euunL | example sentence | "He sighed and tried to suppress those feelings by pretending to turn his attention elsewhere." |
เขาถอยฉากออกมาเมื่อเห็นว่าสถานการณ์ไม่น่าไว้วางใจ | khaoR thaawyR chaakL aawkL maaM meuuaF henR waaF saL thaanR naH gaanM maiF naaF waiH waangM jaiM | example sentence | "He withdrew when circumstances appeared to be suspicious." |
เขาถามต่อว่า "ปลอดภัยหรือไม่" เขาตอบอย่างไม่ลังเลเลยว่า "ปลอดภัย" | khaoR thaamR dtaawL waaF bplaawtL phaiM reuuR maiF khaoR dtaawpL yaangL maiF langM laehM leeuyM waaF bplaawtL phaiM | example sentence | "He further asked, 'Is it safe or not?' To which he answered, without hesitation, 'It is safe.'" |
เขาถามลูกออกไปด้วยความโมโห "ทำไมเอาบะหมี่ไปกินบนเตียงพ่อ?" | khaoR thaamR luukF aawkL bpaiM duayF khwaamM mo:hM ho:hR thamM maiM aoM baL meeL bpaiM ginM bohnM dtiiangM phaawF | example sentence | "He raged at his son and asked his son, “Why did you come eat your noodles on your father’s bed?”" |
เขาถามไถ่ถึงอาการป่วยของหล่อนอย่างเป็นห่วง | khaoR thaamR thaiL theungR aaM gaanM bpuayL khaawngR laawnL yaangL bpenM huaangL | example sentence | "He inquired about the condition of her health in a very worried manner." |
เขาถ่ายทอดอารมณ์ผูกพันระหว่างแม่กับลูกออกมาได้อย่างลึกซึ้งและละเมียดมาก | khaoR thaaiL thaawtF aaM rohmM phuukL phanM raH waangL maaeF gapL luukF aawkL maaM daiF yaangL leukH seungH laeH laH miiatF maakF | example sentence | "He was able to express the close relationship between mothers and their children in a profound and gentle manner." |
เขาถีบจักรยานตรงไปยังสถานีรถไฟใต้ดิน | khaoR theepL jakL graL yaanM dtrohngM bpaiM yangM saL thaaR neeM rohtH faiM dtaiF dinM | example sentence | "He pedaled his bicycle to the subway station." |
เขาถึงกับหน้าซีดเมื่อรู้ว่าความลับถูกเปิดเผย | khaoR theungR gapL naaF seetF meuuaF ruuH waaF khwaamM lapH thuukL bpeertL pheeuyR | example sentence | "He went pale when he found out that his secret was revealed." |
เขาถึงแก่อสัญกรรมเสียแล้วเมื่อเช้าวันนี้ | khaoR theungR gaaeL aL sanR yaH gamM siiaR laaeoH meuuaF chaaoH wanM neeH | example sentence | "He passed away earlier this morning." |
เขาถึงสนามบินทันเวลาขึ้นเครื่องพอดี | khaoR theungR saL naamR binM thanM waehM laaM kheunF khreuuangF phaawM deeM | example sentence | "She made it to the airport just in time to catch her plane." |
Page 46 of 66. « prev page index next » |