![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ค low-class | ![]() | คอ ควาย![]() ![]() | [general] water buffalo | The 4th consonant in the Thai alphabet |
Page 81 | |||
คุณวิรัชจะมาถึงวันพุธหน้า ![]() | khoonM wiH ratH jaL maaM theungR wanM phootH naaF | example sentence | "Mr. Wirat will arrive next Wednesday." |
คุณศัพท์ | khoonM naH sapL | noun | [grammar] adjective |
คุณสงสัยประเด็นใด | khoonM sohngR saiR bpraL denM daiM | example sentence | "Which points are you unclear about?" |
คุณสนิทมาจากลำปางเมื่อคืนวันพุธที่แล้ว ![]() | khoonM saL nitL maaM jaakL lamM bpaangM meuuaF kheuunM wanM phootH theeF laaeoH | example sentence | "Last Wednesday evening Nai Sanit came from Lampang." |
คุณสมบัติ ![]() | khoonM naH sohmR batL | noun | property; qualification; quality; attribute; performance; nature; characteristic |
คุณสมบัติของใบสาบเสือ คือ นำมาขยี้ ๆ ใส่น้ำสักหน่อย นำมาโปะแผล เพื่อห้ามเลือดได้ผล | khoonM naH sohmR batL khaawngR baiM saapL seuuaR kheuuM namM maaM khaL yeeF saiL naamH sakL naawyL namM maaM bpoL phlaaeR pheuuaF haamF leuuatF daiF phohnR | example sentence | "The benefits of Siam weed leaves are when crushed and mixed with water, the mixture can be used to cover a wound to stop bleeding." |
คุณสมบัติประจำชีวิต คือ สุจริตประจำใจ | khoonM naH sohmR batL bpraL jamM cheeM witH kheuuM sootL jaL ritL bpraL jamM jaiM | example sentence | "The treasures we gain in our lives are the truths we adhere to." "The quality of our lives is based on the truths we believe." |
คุณสวัสดิ์ไม่ค่อยสบาย ![]() | khoonM saL watL maiF khaawyF saL baaiM | example sentence | "Nai Sawat is not very well." |
คุณสองคนต้องมานั่งคุยกันให้เคลียร์นะ | khoonM saawngR khohnM dtawngF maaM nangF khuyM ganM haiF khliiaM naH | example sentence | "You two need to sit down and talk things over." |
คุณสัญญากับผมได้ไหม | khoonM sanR yaaM gapL phohmR daiF maiH | example sentence | "Can you promise me?" |
คุณสามารถทำได้ | khoonM saaR maatF thamM daiF | example sentence | "You can do it." |
คุณสามารถไปพักตอนไหนก็ได้ | khoonM saaR maatF bpaiM phakH dtaawnM naiR gaawF daiF | example sentence | "You can take a break anytime you want." |
คุณสามารถพักผ่อนได้ตามอัธยาศัย | khoonM saaR maatF phakH phaawnL daiF dtaamM atL thaH yaaM saiR | example sentence | "You can take a break and do whatever you'd like." |
คุณสายสมรเป็นคนประเภทกระดูกขัดมัน ![]() | khoonM saaiR saL maawnR bpenM khohnM bpraL phaehtF graL duukL khatL manM | example sentence, colloquial, sarcastic-humorous | "Mrs. Saisamorn is the stingy, penny-pinching type." |
คุณสุจิตอยู่ข้างบนรึเปล่า? ![]() | khoonM sooL jitL yuuL khaangF bohnM reuH bplaaoL | example sentence | "Is Mr. Sujit upstairs?" |
คุณสุนีผู้ช่วยผู้ใหญ่บ้านบ้านส้มป่อยฝ่ายปกครอง ผู้เข้าเวรรับคนจากฝั่งลาวเล่าให้ฟังว่า เรือของลาวทุกลำจะเข้าจอดที่ท่าน้ำของหมู่บ้าน | khoonM sooL neeM phuuF chuayF phuuF yaiL baanF baanF sohmF bpaawyL faaiL bpohkL khraawngM phuuF khaoF waehnM rapH khohnM jaakL fangL laaoM laoF haiF fangM waaF reuuaM khaawngR laaoM thookH lamM jaL khaoF jaawtL theeF thaaF naamH khaawngR muuL baanF | example sentence | "Khun Sunee, the assistant village chief for administration in Somboy and the person on duty to welcome those coming in from Laos, told me that all the Lao boats tie up at the village pier." |
คุณสูงมากอย่างน้อยก็มากกว่าผู้ชายเอเซียนะ | khoonM suungR maakF yaangL naawyH gaawF maakF gwaaL phuuF chaaiM aehM siiaM naH | example sentence | "You are very tall; at least, taller than Asian men." |
คุณใส่น้ำหอมอะไร ส่งกลิ่นมาแต่ไกล | khoonM saiL namH haawmR aL raiM sohngL glinL maaM dtaaeL glaiM | example sentence | "What perfume is that you are wearing? It’s stinking up the whole place." |
คุณไสย ![]() | khoonM saiR | noun, formal, loanword, Pali | magic; magic art |
คุณหญิง ![]() | khoonM yingR | pronoun | [title or 2nd or 3rd person pronoun for the wife of a ![]() ![]() |
คุณหญิงคนนั้น จะละอ่อนด้วยวัย แต่การถูกยกย่องเป็นเจ๊ ในวงการนั้น ย่อมสะท้อนให้เห็นการยอมรับในความเป็นนักการเมืองที่ช่ำชอง และมากด้วยยุทธวิธี | khoonM yingR khohnM nanH jaL laH aawnL duayF waiM dtaaeL gaanM thuukL yohkH yaawngF bpenM jehH naiM wohngM gaanM nanH yaawmF saL thaawnH haiF henR gaanM yaawmM rapH naiM khwaamM bpenM nakH gaanM meuuangM theeF chamF chaawngM laeH maakF duayF yootH thaH wiH theeM | example sentence | "Even though she is young, the fact that she is treated as a respected elder in those circles; this is a reflection of her acceptance as a seasoned politician (who is) adept at tactics and strategies." |
คุณหนู ![]() | khoonM nuuR | pronoun, phrase, formal | [3rd person pronoun used by a servant to call his or her master's children] the master's children [son: add ผู้ชาย ![]() ![]() ![]() |
คุณหนู ![]() | khoonM nuuR | noun, colloquial | little rich kid |
คุณหมอค่อย ๆ ช้อนลูกหมาขึ้นมาวางบนเตียงผ่าตัด | khoonM maawR khaawyF chaawnH luukF maaR kheunF maaM waangM bohnM dtiiangM phaaL dtatL | example sentence | "The doctor carefully lifted the puppy up and placed it on the operating table." |
คุณหมอโพสต์เฟซบุ๊กแสดงความเห็นเกี่ยวกับสถานการณ์การแพร่ระบาดของโรค | khoonM maawR pho:htF faehsF bookH saL daaengM khwaamM henR giaaoL gapL saL thaanR naH gaanM gaanM phraaeF raH baatL khaawngR ro:hkF | example sentence | "The doctor posted on Facebook expressing his opinion regarding the spread of the disease." |
คุณหมอ- "สวัสดีครับ วันนี้มาปรึกษาเรื่องปัญหาสายตาใช่มั้ยครับ" | khoonM maawR saL watL deeM khrapH wanM neeH maaM bpreukL saaR reuuangF bpanM haaR saaiR dtaaM chaiF maiH khrapH | example sentence | "The Doctor: “Hello. Today you came here to consult about the problems you are having with your eyes, right?”" |
คุณหมอ- "เอ่อ ก็เมื่อตะกี้ คุณนายยกมือไหว้ตู้เย็น" | khoonM maawR uuhrL gaawF meuuaF dtaL geeF khoonM naaiM yohkH meuuM waiF dtuuF yenM | example sentence | "The Doctor: “Well, just now, you raised your hands and greeted the refrigerator.”" |
คุณหมายถึงเรื่องอะไรกัน | khoonM maaiR theungR reuuangF aL raiM ganM | example sentence | "What on earth do you mean?" "What do you really mean by that?" "I'm sorry I really don't know what you're talking about." |
คุณหรือ ที่เขียนเรื่องนี้ | khoonM reuuR theeF khiianR reuuangF neeH | example sentence | "Was it you who wrote this story?" |
คุณหากระเป๋าตังค์ไม่เจอสักที ไม่รู้ว่ามันหายไปไหน | khoonM haaR graL bpaoR dtangM maiF juuhrM sakL theeM maiF ruuH waaF manM haaiR bpaiM naiR | example sentence | "You lost your purse and don't know where it went." |
คุณเห็นรถของฉันไหม ![]() | khoonM henR rohtH khaawngR chanR maiH | example sentence | "Do you see my car?" |
"คุณเห็นอะไรบ้าง" "ฉันเห็นนกกับผีเสื้อ" | khoonM henR aL raiM baangF chanR henR nohkH gapL pheeR seuuaF | example sentence | "What did you see?" "I saw birds and butterflies." |
คุณให้ข้อเสนอที่จะทำให้ฉันตกม้าตาย ![]() | khoonM haiF khaawF saL nuuhrR theeF jaL thamM haiF chanR dtohkL maaH dtaaiM | example sentence | "The terms of your offer stop me dead in my tracks." |
คุณอย่าตอบแทนด้วยการทำร้ายจิตใจกันเลย | khoonM yaaL dtaawpL thaaenM duayF gaanM thamM raaiH jitL jaiM ganM leeuyM | example sentence | "Do not respond by causing her emotional pain." "Don’t pay her back by being mean to her." |
คุณอย่าสู่รู้ไปหน่อยเลย มีคนที่เก่งกว่าคุณอีกเยอะ | khoonM yaaL suuL ruuH bpaiM naawyL leeuyM meeM khohnM theeF gengL gwaaL khoonM eekL yuhH | example sentence | "Don’t think you’re so smart; there are lots of people who are smarter than you." |
คุณอยากจะไปกับผมไหม ![]() | khoonM yaakL jaL bpaiM gapL phohmR maiH | example sentence | "Do you want to go with me?" |
คุณอยากจะให้ผมไปรับหรือคุณไปพบผมที่นั่น ![]() | khoonM yaakL jaL haiF phohmR bpaiM rapH reuuR khoonM bpaiM phohpH phohmR theeF nanF | example sentence | "Would you like me to pick you up, or meet me there?" |
คุณอยากจะอะไรคะ ![]() | khoonM yaakL jaL aL raiM khaH | example sentence | [spoken by female] "What would you like to drink?" |
คุณอยากได้อะไรเป็นของขวัญวันเกิด | khoonM yaakL daiF aL raiM bpenM khaawngR khwanR wanM geertL | example sentence | "What would you like for your birthday?" "What gift would you like to get on your birthday?" |
คุณอยากไปเที่ยวกับผมไหมครับ | khoonM yaakL bpaiM thiaaoF gapL phohmR maiR khrapH | example sentence | "Would you like to go out with me?" |
คุณอยากให้ฉันเอาอะไร ๆ กลับมาฝากบ้างไหม | khoonM yaakL haiF chanR aoM aL raiM aL raiM glapL maaM faakL baangF maiH | example sentence | "Do you want me to bring you back anything?" |
คุณอยู่ที่ไหน ![]() | khoonM yuuL theeF naiR | example sentence | "Where are you?" |
คุณอยู่ในใจผมเสมอ | khoonM yuuL naiM jaiM phohmR saL muuhrR | example sentence | "You are always in my heart." |
คุณอยู่เมืองไทยกี่ปีแล้วครับ | khoonM yuuL meuuangM thaiM geeL bpeeM laaeoH khrapH | example sentence | "How long (how many years) have you been living in Thailand?" |
คุณอยู่เมืองไทยมานานเท่าไหร่แล้วคะ ![]() | khoonM yuuL meuuangM thaiM maaM naanM thaoF raiL laaeoH khaH | example sentence | [spoken by female] "How long have you been living in Thailand?" |
คุณอวัยวะเพศ | khoonM aL waiM yaH waH phaehtF | noun, colloquial | male or female sex organ |
คุณอาจจินตนาการ ฉันเดินออกจากบ้านในชุดน่ารัก หน้าตาสดใส และรอยยิ้มหวานฉ่ำ | khoonM aatL jinM dtaL naaM gaanM chanR deernM aawkL jaakL baanF naiM chootH naaF rakH naaF dtaaM sohtL saiR laeH raawyM yimH waanR chamL | example sentence | "You might imagine that I walk out of the house in a cute outfit, looking refreshed, and with a smile on my face." |
คุณอาจไม่รังเกียจความทุจริตกระมัง | khoonM aatL maiF rangM giiatL khwaamM thootH jaL ritL graL mangM | event, example sentence | "Perhaps you are not adverse to dishonesty." |
คุณอาจสงสัย ทำไมจึงปรักปรำกันเช่นนี้ | khoonM aatL sohngR saiR thamM maiM jeungM bprakL bpramM ganM chenF neeH | example sentence | "Perhaps you are wondering why you are being implicated like this..." |
คุณอ่านจดหมายที่เพิ่งมาถึงแล้วหรือยัง ![]() | khoonM aanL johtL maaiR theeF pheerngF maaM theungR laaeoH reuuR yangM | example sentence | "Have you read the letter which has just arrived?" |
Page 81 of 104. « prev page index next » |