![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| จ mid-class | ![]() | จอ จาน![]() ![]() | plate; dish | The 8th consonant in the Thai alphabet |
| Page 28 | |||
แจวเรือ ![]() | jaaeoM reuuaM | verb | to row a boat |
แจ๋ว ![]() | jaaeoR | adjective, interjection, colloquial | great; wonderful; excellent; [interjection] "Cool!" — "Kick ass!" |
| noun, proper noun, person, colloquial | [a common Thai female nickname] | ||
| แจ่วบอง | jaaeoL baawngM | noun | [Isaan food] spicy dip |
| แจ็ส | jaetL | [alternate spelling of แจ๊ส ] | |
แจ๊ส ![]() | jaaetH | noun, adjective | jazz |
| แจสเปอร์ | jaaetL bpuuhrM | proper noun, loanword, English | Jasper [an English given name] |
โจ ![]() | jo:hM | proper noun | Joe [an English given name] |
| โจ้ | jo:hF | verb, colloquial | to eat; to play around |
| proper noun | [Thai transcription of English name "Joe"] | ||
| โจ๋ | jo:hR | noun, colloquial | teenager; young person |
| โจก | jo:hkL | noun | ringleader; main instigator; gang leader |
| noun | [หัวโจก] gang leader; shot-caller | ||
| โจ๊ก | jo:hkH | noun, loanword, Chinese | congee; rice gruel cooked with soup and meat |
| noun, verb, loanword, English | [Thai transcription of the foreign loanword, "joke"] joke; joker | ||
| onomatopoeia | [sound of water dripping from a faucet] | ||
| adverb | copiously; abundantly | ||
| โจง | jo:hngM | verb | to pull up |
| โจงกระเบน | jo:hngM graL baehnM | verb | to wear the ผ้าม่วง as a loincloth, pulled up between the legs |
| โจ่ง | jo:hngL | adjective | [is] open; unconcealed; blatant; obvious |
โจ๋งครึ่ม ![]() | jo:hngR khreumF | adjective, colloquial | [negative connotation of doing something openly without any fear, used especially these days with a sexual conduct] opened; blatant; glaring; brazen; vaunting; obvious; conspicuous; flagrant; ostentatious; overt |
| adjective, colloquial, onomatopoeia | [onomatopoeia of the sound of a Malay drum] | ||
| โจ่งครุ่ม | jo:hngL khroomF | [alternate spelling of โจ๋งครึ่ม ] | |
โจ่งแจ้ง ![]() | jo:hngL jaaengF | adjective | obvious; apparent; patent; blatant |
| adjective | frank; honest; open | ||
| adverb | [อย่างโจ่งแจ้ง] openly; honestly; frankly | ||
| โจชัว | jo:hM chuaaM | proper noun, loanword, English | Joshua [an English given name] |
| โจเซ่ | jo:hM sehF | proper noun, loanword, English | José [a Spanish given name] |
โจเซฟ ![]() | jo:hM saehfF | proper noun | Joseph [an English given name] |
| โจเซฟิน | jo:hM saehM finM | proper noun, loanword, English | Josephine [an English given name] |
โจดี้ ![]() | jo:hM deeF | proper noun | Jody [an English given name] |
โจท | jo:htL | [alternate spelling of โจทย์] | |
โจทก์ ![]() | jo:htL | noun | accuser; plaintiff |
โจทย์ | jo:htL | noun | problem; issue; conundrum |
| noun, loanword, Pali, Sanskrit | accusation; objection | ||
| noun | [mathematics] a problem; arithmetical question to be solved | ||
| โจทย์ข้อนี้มันยากเกินกว่าจะเข้าใจ | jo:htL khaawF neeH manM yaakF geernM gwaaL jaL khaoF jaiM | example sentence | "This problem is too difficult for me to understand." |
| โจทย์ระคน | jo:htL raH khohnM | noun | miscellaneous factors |
| โจทย์หิน | jo:htL hinR | noun | thorny question; difficult problem; dilemma |
| โจน | jo:hnM | verb | jump; spring; leap; pounce |
| proper noun, loanword, English | Joan [an English given name] | ||
| โจนน้ำ | jo:hnM naamH | verb | to jump in the water |
| โจนัส | jo:hM natH | proper noun, loanword, English | Jonas [an English given name] |
| โจนาธาน | jo:hM naaM thaanM | proper noun, person, loanword, English | Jonathan [an English given name] |
| โจม | jo:hmM | noun | tent; canopy |
| verb, transitive, intransitive | to pounce upon; to rush; forward; to move suddenly | ||
โจมตี ![]() | jo:hmM dteeM | verb, transitive, intransitive | to attack; to raid; to assault; to invade; to lay into (informal); to set upon; to storm; to strike (at) |
| verb, transitive, intransitive, figurative, formal | to criticize; to abuse; to blame; to censure; to have a go (at) (informal); to put down; to vilify | ||
| noun, formal | assault; campaign; charge; foray; incursion; invasion; offensive; onslaught; raid; strike | ||
| noun, formal | criticism; abuse; blame; censure; denigration; stick (slang); vilification | ||
| โจมตีเมือง | jo:hmM dteeM meuuangM | verb | to attack a city |
โจร ![]() | jo:hnM | noun | bandit; robber; thief; guerrilla |
| โจรกรุงเก่าลงมืออุกอาจ ควงปืน เอ็ม-๑๖ ปล้นฆ่าเสี่ยเขียงหมูพร้อมเมียกลางตลาด | jo:hnM groongM gaoL lohngM meuuM ookL aatL khuaangM bpeuunM emM neungL hohkL bplohnF khaaF siiaL khiiangR muuR phraawmH miiaM glaangM dtaL laatL | example sentence | "Bandits in the old city brazenly swinging M-16 rifles, robbed and killed a butcher and his wife in the middle of the market." |
โจรผู้ร้าย ![]() | jo:hnM phuuF raaiH | noun | criminal; bandit |
| โจรรายหนึ่งเข้าทำการปล้นร้านทองอย่างอุกอาจ | jo:hnM raaiM neungL khaoF thamM gaanM bplohnF raanH thaawngM yaangL ookL aatL | example sentence | "A bandit brazenly robbed the gold jewelry store." |
| โจรสลัด | jo:hnM saL latL | noun | pirate |
| โจรกรรม | jo:hM raH gamM | noun | robbery; theft; piracy; larceny; burglary |
| โจรกรรม | jo:hnM raH gamM | [alternate pronunciation of โจรกรรม] | |
| โจวเอินไหล | jo:hM waH eernM laiR | proper noun, loanword, Chinese | Zhou Enlai |
| โจษขาน | jo:htL khaanR | well-known; renowned; widely discussed | |
| โจษจัน | jo:htL janM | verb | to spread a rumor; talk about widely |
| โจฬะ | jo:hM laH | noun | pirate |
| โจอี้ | jo:hM eeF | proper noun, loanword, English | Joey [an English given name] |
| โจแอนน์ | jo:hM aaenM | proper noun, loanword, English | Joanne [an English given name] |
| โจแอนนา | jo:hM aaenM naaM | proper noun, loanword, English | Joanna [an English given name] |
ใจ ![]() | jaiM | noun | heart; spirit; spiritual center or core; soul; inner being; mind |
| noun, verb | [shortened contraction of] หายใจ (to breathe, respiration) | ||
| [idiomatic suffix or prefix for feelings or states of mind] | |||
| adjective, adverb, colloquial | [ทางใจ] mental | ||
| Page 28 of 30. « prev page index next » | |||