![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ถ high-class | ![]() | ถอ ถุง![]() ![]() | bag; pouch; tube-like sack | The 22nd consonant in the Thai alphabet |
Page 15 | |||
ถึงขนาดนั้น | theungR khaL naatL nanH | adverb, phrase | to that extent |
ถึงขนาดนี้ | theungR khaL naatL neeH | adverb | to such an extent; to this extent; so much |
ถึงขนาดแบ่งแยกไปแล้ว ใช่ว่าสงครามจะสงบ ใช่ว่าสันติสุขจะเกิดขึ้นอย่างแท้จริง | theungR khaL naatL baengL yaaekF bpaiM laaeoH chaiF waaF sohngR khraamM jaL saL ngohpL chaiF waaF sanR dtiL sookL jaL geertL kheunF yaangL thaaeH jingM | example sentence | "Once the division has occurred, it is not as if the wars will cease or that real peace will break out." |
ถึงขั้น | theungR khanF | adverb, phrase | to the extent that; up to the point that |
ถึงเขาจะคุกเข่าลงอ้อนวอนขอร้อง ฉันก็จะไม่ยอมใจอ่อน! ![]() | theungR khaoR jaL khookH khaoL lohngM aawnF waawnM khaawR raawngH chanR gaawF jaL maiF yaawmM jaiM aawnL | example sentence | "Even if he was on his knees begging, I wouldn't yield!" |
ถึงเขาจะด่าเราอย่างเสีย ๆ หาย ๆ | theungR khaoR jaL daaL raoM yaangL siiaR haaiR | example sentence | "Even if someone curses you cruelly." |
ถึงคราว ![]() | theungR khraaoM | verb | reach the time; arrive at the time |
ถึงคราว ![]() | theungR khraaoM | verb, figurative | to meet one's end; to perish |
ถึงคราวเมื่อลมหนาวมา กลับร้อนใจ | theungR khraaoM meuuaF lohmM naaoR maaM glapL raawnH jaiM | example sentence | "Eveb when the cold wind blows, I am fervid with worry." |
ถึงจะ | theungR jaL | phrase | only then...; even if... |
ถึงจะ | theungR jaL | conjunction | so that |
ถึงจะดึกขนาดตีสามตีสี่เจ้านายผมก็โทรมา เขาพูดทันที "ผมไล่คุณออกแล้วนะ ไม่ต้องมาทำงาน" | theungR jaL deukL khaL naatL dteeM saamR dteeM seeL jaoF naaiM phohmR gaawF tho:hM maaM khaoR phuutF thanM theeM phohmR laiF khoonM aawkL laaeoH naH maiF dtawngF maaM thamM ngaanM | example sentence | "Even though it was three or four in the morning, my boss telephoned me; he told me straight out, “I’m firing you; you don’t need to come to work.” " |
ถึงจะเรียนหนักแต่ก็สนุกกับมัน ![]() | theungR jaL riianM nakL dtaaeL gaawF saL nookL gapL manM | example sentence | "Even though he studies hard, he enjoys [his studies]." |
ถึงจะอย่างไร | theungR jaL yaangL raiM | conjunction | however; anyhow; nevertheless; notwithstanding |
ถึงจะอยู่ห่างไกล แต่ฉันก็ยังส่งใจไปถึง ให้เธอรู้ว่าคนคนหนึ่ง ยังนึกถึงเธอเสมอ | theungR jaL yuuL haangL glaiM dtaaeL chanR gaawF yangM sohngL jaiM bpaiM theungR haiF thuuhrM ruuH waaF khohnM khohnM neungL yangM neukH theungR thuuhrM saL muuhrR | example sentence | "Even though we live far from each other / I still can send my heart out to you / To let you know that there is someone /Who thinks about you always." |
ถึงเจ้าหญิงในนิยาย ก็อยากจะเจอเจ้าชายในชีวิตจริง | theungR jaoF yingR naiM niH yaaiM gaawF yaakL jaL juuhrM jaoF chaaiM naiM cheeM witH jingM | example sentence | "Even a fairy tale princess Wants to meet a real-life prince, |
ถึงใจ | theungR jaiM | adverb | to (your) heart's content; until satisfied |
ถึงใจ | theungR jaiM | noun | (one's) fill; as much as one desires; an eyeful |
ถึงชีพิตักษัย ![]() | theungR cheeM phiH dtakL saiR | verb, intransitive, phrase, formal | [used with princes with the rank of พระองค์เจ้า![]() |
ถึงเดือนธันวาคม แทบทุกปี ถือเป็นธรรมเนียมปฏิบัติที่บริษัทห้างร้านทำปฏิทินออกมาสมนาคุณลูกค้าในเทศกาลปีใหม่ | theungR deuuanM thanM waaM khohmM thaaepF thookH bpeeM theuuR bpenM thamM niiamM bpaL dtiL batL theeF baawM riH satL haangF raanH thamM bpaL dtiL thinM aawkL maaM sohmR maH naaM khoonM luukF khaaH naiM thaehtF saL gaanM bpeeM maiL | example sentence | "Every December for the New Year holiday it is the custom of companies, stores, and shops to distribute calendars away to show their gratitude to their [loyal] customers." |
ถึงตรงนี้อยากถามเพื่อน ๆ ว่าควรจะทำยังไงกับเรื่องนี้ดี | theungR dtrohngM neeH yaakL thaamR pheuuanF waaF khuaanM jaL thamM yangM ngaiM gapL reuuangF neeH deeM | example sentence | "Now, [I] would like to ask my friends what I should do now." |
ถึงตอนนี้ ![]() | theungR dtaawnM neeH | adverb | at this moment |
ถึงตอนนี้เราต้องยักย้ายถ่ายเทเพื่อเอาตัวรอดแล้ว | theungR dtaawnM neeH raoM dtawngF yakH yaaiH thaaiL thaehM pheuuaF aoM dtuaaM raawtF laaeoH | example sentence | "Even now we need to look for solutions to help us survive." |
ถึงตาคุณแล้ว | theungR dtaaM khoonM laaeoH | example sentence | "It's your turn now." |
ถึงตาย | theungR dtaaiM | verb, intransitive | to reach (one's) death |
ถึงที่ ![]() | theungR theeF | verb, figurative | to meet (one's) death; to meet (one's) end |
ถึงที่สุดแล้วผมพบว่า โลกนี้ไม่มีหลักประกันเรื่องความมั่นคงอย่างแท้จริง | theungR theeF sootL laaeoH phohmR phohpH waaF lo:hkF neeH maiF meeM lakL bpraL ganM reuuangF khwaamM manF khohngM yaangL thaaeH jingM | example sentence | "In the end I learned that this world offers no guarantee of real security." |
ถึงเธอจะไม่ได้สวยที่สุดในโลก แต่เวลาที่ได้อยู่กับเธอโลกมันสวยที่สุด | theungR thuuhrM jaL maiF daiF suayR theeF sootL naiM lo:hkF dtaaeL waehM laaM theeF daiF yuuL gapL thuuhrM lo:hkF manM suayR theeF sootL | example sentence | "Even though she may not be the most beautiful woman in the world, when I am with her the world is most beautiful." |
ถึงเธอจะไม่ "สวย" ที่สุดในโลก แต่เวลาที่ได้อยู่กับเธอ "โลกมันสวยที่สุด" | theungR thuuhrM jaL maiF suayR theeF sootL naiM lo:hkF dtaaeL waehM laaM theeF daiF yuuL gapL thuuhrM lo:hkF manM suayR theeF sootL | example sentence | "Even though she may not be the most beautiful [woman] in the world, when I am with her, the world is most beautiful [that it can be.]" |
ถึงนั้น | theungR nanH | adverb | nonetheless, in spite of that, even at that |
ถึงบ้านแล้วโทรมาบอกด้วย | theungR baanF laaeoH tho:hM maaM baawkL duayF | example sentence | "Call me when you get home." |
ถึงปีก็เอาไปหนึ่งขั้นเป็นคำพูดที่เขาแซวข้าราชการกัน | theungR bpeeM gaawF aoM bpaiM neungL khanF bpenM khamM phuutF theeF khaoR saaeoM khaaF raatF chaH gaanM ganM | example sentence | "It is something unflattering said about civil servants who regularly get annual raises." |
ถึงผมแก่แล้ว แต่ก็ยังมีกำลังวังชามากอยู่ | theungR phohmR gaaeL laaeoH dtaaeL gaawF yangM meeM gamM langM wangM chaaM maakF yuuL | example sentence | "Even though I am old, I still have great strength." |
ถึงผ้า | theungR phaaF | verb, intransitive | to have the female period; to reach the menstrual period |
ถึงฝนจะตก แต่ก็ยังร้อนอยู่ดี ![]() | theungR fohnR jaL dtohkL dtaaeL gaawF yangM raawnH yuuL deeM | example sentence | "Although it rains, it's still hot." |
ถึงพริกถึงขิง | theungR phrikH theungR khingR | at it hammer and tongs; (fighting like) cats and dogs; strongly; violently; seriously; fiercely | |
ถึงเพียงนี้ | theungR phiiangM neeH | adverb | to this extent; to such an extent |
ถึงเพื่อนจะมาเลทกันทุกครั้งเราก็มาตรงเวลาอยู่ดี | theungR pheuuanF jaL maaM laehtF ganM thookH khrangH raoM gaawF maaM dtrohngM waehM laaM yuuL deeM | example sentence | "Even though my friends come late every single time, I still arrive on time." |
ถึงฟ้าจะกั้น ให้ฉันและเธอ ไกลกันสุดตา | theungR faaH jaL ganF haiF chanR laeH thuuhrM glaiM ganM sootL dtaaM | example sentence | Even though the sky which separates us puts us out of each other’s sight., |
ถึงมีเงินเต็มกระเป๋า | theungR meeM ngernM dtemM graL bpaoR | example sentence | Even though our pockets are full of money. |
ถึงแม้ | theungR maaeH | adverb | even though; though |
ถึงแม้ควายจะยังไม่ชะลอฝีเท้าลง แต่เสียงหอบหายใจของมันดังลากยาวชัดเจน | theungR maaeH khwaaiM jaL yangM maiF chaH laawM feeR thaaoH lohngM dtaaeL siiangR haawpL haaiR jaiM khaawngR manM dangM laakF yaaoM chatH jaehnM | example sentence | "Even though the buffalo did not slow its pace, its belabored breathing became noticeably louder." |
ถึงแม้จะจบและทำงานแล้ว ผมก็ยังไปป้วนเปี้ยนที่แหล่งกิจกรรมในมหาวิทยาลัยเสมอ | theungR maaeH jaL johpL laeH thamM ngaanM laaeoH phohmR gaawF yangM bpaiM bpuaanF bpiianF theeF laengL gitL jaL gamM naiM maH haaR witH thaH yaaM laiM saL muuhrR | example sentence | "Even though I have (completed my studies) and have started work, I am still very much involved in the activities at my university." |
ถึงแม้จะจบและทำงานแล้วผมก็ยังไปป้วนเปี้ยนที่แหล่งกิจกรรมในมหาวิทยาลัยเสมอ | theungR maaeH jaL johpL laeH thamM ngaanM laaeoH phohmR gaawF yangM bpaiM bpuaanF bpiianF theeF laengL gitL jaL gamM naiM maH haaR witH thaH yaaM laiM saL muuhrR | example sentence | "Even though I have graduated and am already working, I still hang around places where there are activities at the university." |
ถึงแม้จะมีการอธิบายรายละเอียดความรู้ของสมาธิในเชิงทฤษฎี แต่กระนั้นก็มิอาจจะละเลยสมาธิในเชิงปฏิบัติได้ | theungR maaeH jaL meeM gaanM aL thiH baaiM raaiM laH iiatL khwaamM ruuH khaawngR saL maaM thiH naiM cheerngM thritH saL deeM dtaaeL graL nanH gaawF miH aatL jaL laH leeuyM saL maaM thiH naiM cheerngM bpaL dtiL batL daiF | example sentence | "Even though one can explain the details of meditation in a theoretical manner, one cannot ignore the practice of meditation." |
ถึงแม้จะมีฐานะยากจนแต่ป้า ก็อบรมเลี้ยงดูฉันมาอย่างดี | theungR maaeH jaL meeM thaaR naH yaakF johnM dtaaeL bpaaF gaawF ohpL rohmM liiangH duuM chanR maaM yaangL deeM | example sentence | "Even though she was poor, my aunt cared for and nurtured me well." |
ถึงแม้เธอจะอายุ ๔๐ แล้ว แต่ก็ยังพริ้งพรายไม่เปลี่ยน | theungR maaeH thuuhrM jaL aaM yooH seeL sipL laaeoH dtaaeL gaawF yangM phringH phraaiM maiF bpliianL | example sentence | "Even though she is forty years old she is still as graceful as she has ever been." "Even though she is forty years old she is still graceful; she has never changed." |
ถึงแม้เธอไม่โทษฉัน แต่ฉันทำไม่ได้ที่จะไม่โทษตัวฉันเอง | theungR maaeH thuuhrM maiF tho:htF chanR dtaaeL chanR thamM maiF daiF theeF jaL maiF tho:htF dtuaaM chanR aehngM | example sentence | "Even though you don't blame me, I can't help but blame myself." |
ถึงแม้ในราชกิจจานุเบกษา ระเบียบกระทรวงศึกษาธิการว่าด้วยการไว้ทรงผมของนักเรียน พ.ศ..๒๕๖๓ จะมีข้อความระบุเอาไว้ชัดเจนว่า | theungR maaeH naiM raatF chaH gitL jaaM nooH baehkL saaR raH biiapL graL suaangM seukL saaR thiH gaanM waaF duayF gaanM waiH sohngM phohmR khaawngR nakH riianM phaawM saawR saawngR phanM haaF raawyH hohkL sipL saamR jaL meeM khaawF khwaamM raH booL aoM waiH chatH jaehnM waaF | example sentence | "Even though the Ministry of Education has published in the Government Gazette clear rules relating to student hair styles for 2020 as follows..." |
ถึงแม้พวกเราจะอยู่กันกันอย่างสงบแต่ก็ยังมีเสี้ยนหนามที่จะต้องคอยระวัง | theungR maaeH phuaakF raoM jaL yuuL ganM ganM yaangL saL ngohpL dtaaeL gaawF yangM meeM siianF naamR theeF jaL dtawngF khaawyM raH wangM | example sentence | "Even though we are living together peacefully, there are still enemies among us whom we must watch out for." |
Page 15 of 22. « prev page index next » |