thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  guestbook
•  control panel
•  site news
•  bulk lookup
Browse
Thanks for your
recent donations!

J-M J. ★!
John Karl L. ★!

Narisa N. $10
Lloyd S. $50
Mark D. $10
William S. $10
Nathaniel C. $5
Roger C. $20
Chao S-T. $10
Barbara B. $10
Shelly V. $25
Jonathan R. $33
Liesbeth VvW. $25
Hanspeter H. $25
Michael Fuchs $50
Lim. S. $5
Linda V. 36¢
John A. $25
Steven S. $10
R.S.T. $5
Randal S. $10
Blake $40
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store


low-class
นอ หนูmouse; mice; ratThe 25th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+0E19 (3609)
TIS-620 value: 0xB9 (185)


1328 Thai words on 27 Pages
น. • นก • นม • นอก • นอน • นัก • ... • ... • นั่น • นาง • น่า • น้า • นาย • น่า • น้ำ • ... • ... • ... • ... • นิทรรศการ • นิเวศ • นุ่ง • เนิ่น • เนื้อ • แนว • ใน • ...

Page 26
ในความมืดมิดทางการเมืองอันเนื่องจากความแตกแยก ก็ยังมีแสงไฟสาดฉายเข้ามาnaiM khwaamM meuutF mitH thaangM gaanM meuuangM anM neuuangF jaakL khwaamM dtaaekL yaaekF gaawF yangM meeM saaengR faiM saatL chaayR khaoF maaMexample sentence"Within the deepest darkness of political strife, there is still a ray of light shining through."
ในแง่ความรู้สึกของสาธารณะชน ต้องเป็นผู้มีสำนึกทางมโนธรรมแห่งความรับผิดชอบnaiM ngaaeF khwaamM ruuH seukL khaawngR saaR thaaM raH naH chohnM dtaawngF bpenM phuuF meeM samR neukH thaangM maH nohM thamM haengL khwaamM rapH phitL chaawpFexample sentence"The feelings of the general public are that (the persons chosen) must be consciencious in (undertaking) their responsibilities."
ในจำนวนnaiM jamM nuaanMpreposition, phrase, formalof
ในจำพวกnaiM jamM phuaakFpreposition, phrase, formalof
ในใจnaiM jaiMadjective, adverbmentally; in the mind; mental
ในช่วงโค้งสุดท้ายnaiM chuaangF khohngH sootL thaayHphrasedown the final stretch; during the final days of
ในเชิงnaiM cheerngMparticle[an adjective-forming suffix, joined to bases of Latin origin in imitation of borrowed Latin words containing the suffix -tory (and its alternant -sory: as in excretory; sensory; statutory)]
particlea suffix forming nouns denoting places or receptacles, joined to bases of Latin origin in imitation of borrowed Latin words containing the suffix -tory (or its alternant -sory: as in crematory)
ในเชิงทฤษฎีnaiM cheerngM thritH saL deeMadverbin theory
ในเชิงปฏิบัติnaiM cheerngM bpaL dtiL batLin practice
ในเชิงพาณิชย์naiM cheerngM phaaM nit[y]Hadverbin commercial application
ในฐานะnaiM thaaR naHpreposition, phrase, formalon behalf of; in one's capacity of
ในฐานะnaiM thaaR naHin the position of
ในดินแดนทวีปแอฟริกา เกิดสงครามที่เป็นลักษณะสงครามระหว่างเผ่า สงครามเชื้อชาติที่แฝงเร้นผลประโยชน์ของทุนข้ามชาติด้วยnaiM dinM daaenM thaH weepF aaefL riH gaaM geertL sohngR khraamM theeF bpenM lakH saL naL sohngR khraamM raH waangL phaoL sohngR khraamM cheuuaH chaatF theeF faaengR rehnH phohnR bpraL yoht[n]L khaawngR thoonM khaamF chaatF duayFexample sentence"A war started in Africa which appeared to be an inter-tribal conflict; it was also a racial war which concealed trans-national profit motives."
ในท้องถิ่นnaiM thaawngH thinLadjective, phrase, colloquiallocal
ในทันทีnaiM thanM theeMadverb, phrasesuddenly; all of a sudden; abruptly; all at once; unexpectedly
ในทางกลับกันnaiM thaangM glapL ganMconjunctionconversely; on the other hand; however
ในทางบวกnaiM thaangM buaakLadverbin a positive manner
ในที่สุดnaiM theeF sootLadverbat last; finally; eventually; at the end
ในที่สุด นโยบายประชานิยมก็กลับฟื้นคืนชีพขึ้นมาอีกครั้งnaiM theeF sootL naH yohM baayM bpraL chaaM niH yohmM gaawF glapL feuunH kheuunM cheepF kheunF maaM eekL khrangHexample sentence"Finally, Populism and its policies have been resurrected yet one more time."
ในแนวทางของผู้เชี่ยวชาญ ดูเหมือนจะเพ่งเล็งไปอยู่ที่การเพิ่มพื้นที่การเพาะปลูกของโลกให้มากขึ้นnaiM naaeoM thaangM khaawngR phuuF chiaaoF chaanM duuM meuuanR jaL phehngF lengM bpaiM yuuL theeF gaanM pheermF pheuunH theeF gaanM phawH bpluukL khaawngR lohkF haiF maakF kheunFexample sentence"Looking at expert models, it appears that they are keeping an eye on increasing the amount of land world-wide devoted to farming."
ในบรรดาnaiM banM daaMadverbamong
ในบางครั้งประเทศไทยจะได้ประโยชน์เนื่องจากสินค้าเกษตรในตลาดโลกที่ปรับตัวสูงขึ้นอย่างมากเช่นเหตุการณ์เมื่อต้น ๆปีนี้ แต่ก็เป็นผลสืบเนื่องจากปัจจัยภายนอกประเทศnaiM baangM khrangH bpraL thaehtF thaiM jaL daiF bpraL yoht[n]L neuuangF jaakL sinR khaaH gaL saeht[r]L naiM dtaL laatL lohkF theeF bprapL dtuaaM suungR kheunF yaangL maakF chehnF haehtL gaan[n]M meuuaF dtohnF dtohnF bpeeM neeH dtaaeL gaawF bpenM phohnR seuupL neuuangF jaakL bpatL jaiM phaayM naawkF bpraL thaehtFexample sentence"Sometimes Thailand is able to take advantage of increased prices in agricultural markets. This occurred, for example, at the beginning of this year; however, this (price increase) occurred as a result of external factors."
ในเบื้องต้นเจ้าหน้าที่สันนิษฐานว่าคนร้ายเล็ดลอด ลักลอบนำระเบิดมาวางไว้ข้างประตูช่วงปลอดคนnaiM beuuangF dtohnF jaoF naaF theeF sanR nitH thaanR waaF khohnM raayH letH laawtF lakH laawpF namM raH beertL maaM waangM waiH khaangF bpraL dtuuM chuaangF bplaawtL khohnMexample sentence"Initially, the authorities theorized that the terrorists infiltrated and smuggled in bombs and placed them near the entrance when no one was around."
ในปริมาณnaiM bpaL riH maanMpreposition, phrase, formalof
ในปัจจุบัน การสำรวจภูมิประเทศ เป็นเรื่องไม่ยากเย็นอะไรนัก เพราะเส้นทางคมนาคมสะดวกสบายขึ้นกว่าแต่ก่อนมากnaiM bpatL jooL banM gaanM samR ruaatL phuuM miH bpraL thaehtF bpenM reuuangF maiF yaakF yenM aL raiM nakH phrawH sehnF thaangM khaH maH naaM khohmM saL duaakL saL baayM kheunF gwaaL dtaaeL gaawnL maakFexample sentence"Geographical survey these days is nary an arduous undertaking, as the roads and communications have been considerably improved and made convenient."
ในปี 2546 ไทยได้ลงนามในข้อตกลงเขตการค้าเสรีกับออสเตรเลียnaiM bpeeM 2546 thaiM daiF lohngM naamM naiM khaawF dtohkL lohngM khaehtL gaanM khaaH saehR reeM gapL aawtL dtraehM liiaMIn the year 2003 Thailand signed an agreement for a free trade zone with Australia.
ในภาคสนามnaiM phaakF saL naamRin the field; in practical application
ในภาพ เราจับได้สะดวกว่า ทหาร เป็นใครเพราะเครื่องแบบบ่งชัด, และพออนุมานได้ว่า ชาวนาคือใคร เพราะผ้าขาวม้าและเคียวบ่งบอกnaiM phaapF raoM japL daiF saL duaakL waaF thaH haanR bpenM khraiM phrawH khreuuangF baaepL bohngL chatH laeH phaawM aL nooH maanM daiF waaF chaaoM naaM kheuuM khraiM phrawH phaaF khaaoR maaH laeH khiaaoM bohngL baawkLexample sentence"We can easily see in the picture who the soldiers are because of their uniforms and we can deduce who the farmers are because of their waist cloths and sickles."
ในภายหลังnaiM phaayM langRadverbafterward; afterwards; after; later
ในเมื่อ naiM meuuaFconjunction, colloquialwhen
ในเมื่อความพยายามในการยุบพรรคไทยรักไทยก็ไม่เบ็ดเสร็จเด็ดขาด แล้วเหตุใดการยุบพรรคพลังประชาชนจะนำไปสู่ความเบ็ดเสร็จเด็ดขาดได้เล่าnaiM meuuaF khwaamM phaH yaaM yaamM naiM gaanM yoopH phakH thaiM rakH thaiM gaawF maiF betL setL detL khaatL laaeoH haehtL daiM gaanM yoopH phakH phaH langM bpraL chaaM chohnM jaL namM bpaiM suuL khwaamM betL setL detL khaatL daiF laoFexample sentence"If the dissolution of the Thai Rak Thai party did not finally (eliminate it), what makes you think that the dissolution of the People's Power Party will be any more final?"
ในเมื่อปล่อยให้มีการกระตุ้นการบริโภคแบบเอาเป็นเอาตายอยู่เช่นนี้ ผู้คนก็คิดว่าอะไร ๆ ที่ตัวเองต้องการต้องเอาให้ได้naiM meuuaF bplaawyL haiF meeM gaanM graL dtoonF gaanM bawL riH phohkF baaepL aoM bpenM aoM dtaayM yuuL chehnF neeH phuuF khohnM gaawF khitH waaF aL raiM aL raiM theeF dtuaaM aehngM dtaawngF gaanM dtaawngF aoM haiF daiFexample sentence"When we allow there to be an unrestrained stimulus of demand like this, people think that must have whatever they wish for."
ในไม่ช้าnaiM maiF chaaHadverbin a short time; soon; shortly
ในยุคการเมืองประชาธิปไตย ก็มักจะมีนักการเมืองฉวยโอกาสเอาความเดือดร้อนของเกษตรกรมาบังหน้าหากินnaiM yookH gaanM meuuangM bpraL chaaM thipH bpaL dtaiM gaawF makH jaL meeM nakH gaanM meuuangM chuayR ohM gaatL aoM khwaamM deuuatL raawnH khaawngR gaL saehtL dtraL gaawnM maaM bangM naaF haaR ginMexample sentence"In this democratic era, there are certainly politicians who will take advantage of the opportunity to use the (economic) difficulties of the farmers as a facade to line their own pockets."
ในยุคการสื่อสารไร้พรมแดนนี้ สื่อต้องแข่งขันกันอย่างเอาเป็นเอาตายnaiM yookH gaanM seuuL saanR raiH phrohmM daaenM neeH seuuL dtaawngF khaengL khanR ganM yaangL aoM bpenM aoM dtaayMexample sentence"In this era of cross-border news, the media must be seriously competitive (in order to survive)."
ในยุคนั้นพม่าบุกกรุงศรีอยุธยา กวาดต้อนคนไทยไปเป็นทาสnaiM yookH nanH phaH maaF bookL groongM seeR aL yootH yaaM gwaatL dtaawnF khohnM thaiM bpaiM bpenM thaatFexample sentence"In that era the Burmese invaded Ayutthaya and forcibly drove the Thai people into slavery."
ในยุคปัจจุบันnaiM yookH bpatL jooL banMadverbin these times; nowadays
ในระยะnaiM raH yaHprepositionwithin
ในระหว่างnaiM raH waangLadverbinbetween; among; amongst; during
ในระหว่างnaiM raH waangLprepositionduring
ในระหว่างกลุ่มnaiM raH waangL gloomLadjective, adverb, phraseamong
ในระหว่างขั้นตอนการเจรจาหย่าศึกnaiM raH waangL khanF dtaawnM gaanM jaehnM raH jaaM yaaL seukLadverb, phraseduring the process of cease-fire negotiations
ในละแวกnaiM laH waaekFprepositionin the neighborhood; neighboring
ในโลกnaiM lohkFadverb...in the world
ในวันข้างหน้าnaiM wanM khaangF naaFadverbin the future; in coming days; in [the] days ahead
ในวันหน้าnaiM wanM naaFadverbthe future
ในวาระnaiM waaM raHadverbon the occasion
ในสมัยสุโขทัย ผู้ใดมีทุกข์ร้อน ก็มาสั่นกระดิ่งถวายฎีกาได้naiM saL maiR sooL khohR thaiM phuuF daiM meeM thook[k]H raawnH gaawF maaM sanL graL dingL thaL waayR theeM gaaM daiFexample sentence"During the Sukhothai period, persons who have difficulties and troublesw could ring a bell and petition the king (for assistance)."
ในสวนมีไก่มากnaiM suaanR meeM gaiL maakFexample sentence"There are many fowls in the garden."
ในหมู่naiM muuLadjective, adverb, phraseamong
Page 26 of 27.   « prev   page index   next »  


Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.