thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
พอ พานtray on which items are offered to a Buddhist monkThe 30th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+พ (พ)
TIS-620 value: 0xพ (พ)


3148 Thai words on 63 Pages
พ.พจนานุกรมพนท.พนักงานพยชพยานพรรค...พรหมพระ............พระบรมวงศ์พระองค์พริกพรุ่งนี้พลพลวัตพลังพลาสเตอร์พวก...พวงพอ.........พ่อ...พ้อมพักพันพันธุเมธาพาดพายุพิกเซลพิธีพิมพ์พิษพี่พึ่งพื้นพุทธเจ้าพูด...พูดจาเพโทบายเพราะ......เพลงเพศเพิ่งเพิ่มเพียนเพื่อเพื่อนแพแพทย์แพร็อกซิทีนโพลง

Page 10
พระคัมภีร์ไบเบิลphraH khamM pheeM baiM beernMnoun, proper noun, loanword, EnglishThe Bible
พระคัมภีร์ไบเบิลฉบับภาษาไทยphraH khamM pheeM baiM beernM chaL bapL phaaM saaR thaiMnoun, phrase, formalthe Thai Bible
พระคัมภีร์พันธสัญญาเก่าphraH khamM pheeM phanM thaH sanR yaaM gaoLproper nounThe Old Testament
พระคัมภีร์ภาคพันธสัญญาเดิมphraH khamM pheeM phaakF phanM thaH sanR yaaM deermMproper nounThe Old Testament
พระคัมภีร์ภาคพันธสัญญาใหม่phraH khamM pheeM phaakF phanM thaH sanR yaaM maiLproper nounThe New Testament
พระเครื่องลางphraH khreuuangF laangMnounsmall Buddha image (used as amulet)
พระจันทร์phraH janMnoun[พระจันทร์] the Moon
พระจันทร์ข้างแรมสามค่ำphraH janM khaangF raaemM saamR khamFnoun, phrasethird day of the waning moon
พระจันทร์เต็มดวงphraH janM dtemM duaangMnounfull moon
พระจันทร์ทรงกลดphraH janM sohngM glohtLnouna haloed moon
พระจันทร์วันเพ็ญphraH janM wanM phenMnoun[พระจันทร์วันเพ็ญ] the full moon
พระจันทร์หายไปพร้อมประกายสีเงินบนผิวน้ำค่อย ๆ เปลี่ยนเป็นสีทองด้วยแดดยามเช้าphraH janM haaiR bpaiM phraawmH bpraL gaaiM seeR ngernM bohnM phiuR naamH khaawyF khaawyF bpliianL bpenM seeR thaawngM duayF daaetL yaamM chaaoHexample sentence"The moon with its silvery sparks on the water slowly changed to the golden hues of the morning's sunshine."
พระจันทร์อยู่บนฟ้าphraH janM yuuL bohnM faaHexample sentence"The moon is in the sky."
พระเจ้าphraH jaoFnoun[พระเจ้า] a royal person
พระเจ้าphraH jaoFproper noun[พระเจ้า] God
พระเจ้าจักรพรรดิphraH jaoF jakL graL phatHnounemperor
พระเจ้าทรงเป็นพระเจ้าที่ทรงมีความรักมากกว่าความโกรธphraH jaoF sohngM bpenM phraH jaoF theeF sohngM meeM khwaamM rakH maakF gwaaL khwaamM gro:htLexample sentence"God is a God of love more than of anger."
พระเจ้าทรงรักทุกคน phraH jaoF sohngM rakH thookH khohnMexample sentence"God loves everyone."
พระเจ้าเท่านั้นที่รู้ phraH jaoF thaoF nanH theeF ruuHexample sentence, colloquial[literal translation of the Western aphorism] "God knows."
พระเจ้าแผ่นดิน phraH jaoF phaenL dinMnounking; monarch; sovereign; His Majesty
พระเจ้าแผ่นดินทรงสนับสนุนให้แว่นแคว้นต่าง ๆ ดำรงเอกลักษณ์พิเศษของตนเองไว้phraH jaoF phaenL dinM sohngM saL napL saL noonR haiF waaenF khwaaenH dtaangL dtaangL damM rohngM aehkL gaL lakH phiH saehtL khaawngR dtohnM aehngM waiHexample sentence"The king supported [the idea] that each different region maintain its own special identity."
พระเจ้ารักท่าน phraH jaoF rakH thanFexample sentence"God loves you."
พระเจ้าลูกเธอphraH jaoF luukF thuuhrMproper noun, person, phrase, formal[prefix for the name of the king's daughter]
พระเจ้าลูกยาเธอphraH jaoF luukF yaaM thuuhrMproper noun, person, phrase, formal[prefix for the name of the king's son]
พระเจ้าวรวงศ์เธอphraH jaoF waawM raH wohngM thuuhrMnoun, proper noun, person, phrase, formal, loanword, PaliHis Royal Highness Prince or Her Royal Highness Princess
พระเจ้าวรวงศ์เธอที่ทรงกรมphraH jaoF waawM raH wohngM thuuhrM theeF sohngM grohmMnoun, phrase, formalHis Royal Highness Prince or Her Royal Highness Princess who are responsible for a department of the Royal Thai government
พระเจ้าวรวงศ์เธอที่มิได้ทรงกรมphraH jaoF waawM raH wohngM thuuhrM theeF miH daiF sohngM grohmMnoun, person, phrase, formalHis Royal Highness Prince or Her Royal Highness Princess who is not in charge of any departments in the Thai Royal government
พระเจ้าหลานเธอพระองค์เจ้าทีปังกรรัศมีโชติphraH jaoF laanR thuuhrM phraH ohngM jaoF theeM bpangM gaawnM ratH saL meeR cho:hM dtiLproper nounHis Royal Highness Prince Dipangkorn Rasmijoti [Prince Tipangkara] (The King’s grandson)
พระเจ้าอยู่หัว phraH jaoF yuuL huaaRproper noun[พระเจ้าอยู่หัว] His Majesty the King
พระเจ้าอเล็กซานเดอร์มหาราชphraH jaoF aL lekH saanM duuhrM maH haaR raatFproper nounKing Alexander the Great
พระชานุphraH chaaM nooHnoun, formal[พระชานุ] [royalty] knee
พระเชตุพนphraH chaehM dtooL phohnMproper noun[พระเชตุพน] Chetuphon
พระญาติphraH yaatFnounrelative of a king
พระเดชพระคุณphraH daehtL phraH khoonMnoun, formalreverential title or second party pronoun for a noble person or monk
พระตำหนักจิตรลดารโหฐานphraH dtamM nakL jitL raH laH daaM raH ho:hR thaanRproper nounChitralada Palace; King Rama IX's residence
พระไตรปิฎก phraH dtraiM bpiL dohkLnoun, phrase, formal, loanword, Pali[พระไตรปิฎก] [formal term] the Pali cannon or Tripitaka—a collection of scriptures, originally recorded from oral traditions in the 1st century B.C., divided into one of three parts (ปิฎก  [Pitaka]): sermons (Sutta Pitaka), the rules of the Buddhist order (Vinaya Pitaka), and several treatises on philosophy and psychology (Abhidhamma Pitaka)
พระทรงphraH sohngMverb, transitive, formal[พระทรง] [royal] [a verb used in front of some nouns to indicate the state of being a "king"]
พระทรงภพphraH sohngM phohpHnoun, formal, poetic[พระทรงภพ] [synonym for] the king
พระท่านเตือน phraH thanF dteuuanMexample sentence"He (the monk) has warned about this."
พระที่นั่งphraH theeF nangFnoun[พระที่นั่ง] throne
พระที่นั่งจักรีมหาปราสาท phraH theeF nangF jakL greeM maH haaR bpraaM saatLproper nounThe Grand Palace in the Sanam Luang area of Bangkok
พระที่นั่งวิมานเมฆphraH theeF nangF wiH maanM maehkFproper noun[พระที่นั่งวิมานเมฆ] Vimanmek, a teakwood mansion in Bangkok
พระที่นั่งอนันต์สมาคมphraH theeF nangF aL nanM saL maaM khohmMproper nounAnanta Samakhom Throne Hall and Museum in Bangkok, Thailand
พระที่นั่งอัมพรสถานphraH theeF nangF amM maH phaawnM saL thaanRproper nounPhra Thinang Amphorn Sathan, a royal mansion in Bangkok's Dusit Palace
พระที่ฝ่าฝืนพระวินัยเป็นอาจิณ จะถูกชาวบ้านไล่ออกจากวัดphraH theeF faaL feuunR phraH wiH naiM bpenM aaM jinM jaL thuukL chaaoM baanF laiF aawkL jaakL watHexample sentence"Monks who habitually violate their Buddhist disciplinary rules, will be driven out of their temples by the local villagers."
พระเทศน์ได้ถึงกัณฑ์ที่ ๕ แล้วphraH thaehtF daiF theungR ganM theeF haaF laaeoHexample sentence"The monk preached to us through chapter 5 already."
พระธรรมphraH thamMnoun, loanword, Pali[พระธรรม] the Lord Buddha’s teachings
พระธรรมคำสั่งสอนของพระพุทธเจ้าซึมซาบเข้าไปในใจของพุทธศาสนิกชนphraH thamM khamM sangL saawnR khaawngR phraH phootH thaH jaoF seumM saapF khaoF bpaiM naiM jaiM khaawngR phootH thaH saatL saL nikH gaL chohnMexample sentence"The teachings of the Buddha permeate the hearts and minds of his followers."
พระธรรมวินัยphraH thamM maH wiH naiMnoun[พระธรรมวินัย] disipline practiced by Buddhist monks
พระธาตุphraH thaatFnoun[พระธาตุ] the Lord Buddha's Relics
Page 10 of 63.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2020 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.