thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
พอ พานtray on which items are offered to a Buddhist monkThe 30th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+พ (พ)
TIS-620 value: 0xพ (พ)


3148 Thai words on 63 Pages
พ.พจนานุกรมพนท.พนักงานพยชพยานพรรค...พรหมพระ............พระบรมวงศ์พระองค์พริกพรุ่งนี้พลพลวัตพลังพลาสเตอร์พวก...พวงพอ.........พ่อ...พ้อมพักพันพันธุเมธาพาดพายุพิกเซลพิธีพิมพ์พิษพี่พึ่งพื้นพุทธเจ้าพูด...พูดจาเพโทบายเพราะ......เพลงเพศเพิ่งเพิ่มเพียนเพื่อเพื่อนแพแพทย์แพร็อกซิทีนโพลง

Page 30
พ่อเดินนำลิ่วไปไกลจนพวกเราเดินตามไม่ทันphaawF deernM namM liuF bpaiM glaiM johnM phuaakF raoM deernM dtaamM maiF thanMexample sentence"Father is walking so far ahead (of us) that we can’t catch up with him."
พ่อเดินไปหยิบแผนที่แล้วชี้ให้ไผ่ดูphaawF deernM bpaiM yipL phaaenR theeF laaeoH cheeH haiF phaiL duuMexample sentence"[His] father went over and picked up the map to show it to Phai."
พ่อได้ยินลูกชายบอกเช่นนั้นจึงหัวเราะร่วนphaawF daiF yinM luukF chaaiM baawkL chenF nanH jeungM huaaR rawH ruaanFexample sentence"Dad heard his son speak like that so he laughed and laughed."
พ่อได้รับการช่วยเหลือเป็นกรณีพิเศษphaawF daiF rapH gaanM chuayF leuuaR bpenM gaL raH neeM phiH saehtLexample sentence"The father received assistance as a special case."
พ่อ. "ได้สิ"phaawF daiF siLexample sentence"Father: 'Sure.' "
พ่อตอบว่า ไม่ทราบ phaawF dtaawpL waaF maiF saapFexample sentence"His father said he didn’t know."
พ่อตา phaawF dtaaMnounfather-in-law (wife's father)
พ่อตาเขายุติธรรม ใจกว้าง ไม่ลำเอียง ไม่เจ้าระเบียบphaawF dtaaM khaoR yootH dtiL thamM jaiM gwaangF maiF lamM iiangM maiF jaoF raH biiapLexample sentence"[My] father-in-law is fair and generous; he is not biased; he is not a perfectionist."
พ่อตาแม่ยาย phaawF dtaaM maaeF yaaiMnounmaternal parents-in-law; wife's parents
พ่อทอดถอนใจเมื่อลูกประพฤติตัวไม่ดีphaawF thaawtF thaawnR jaiM meuuaF luukF bpraL phreutH dtuaaM maiF deeMexample sentence"The father sighed when his child exhibited bad behavior." "The father just sighed when his kid was naughty."
พ่อทูนหัวphaawF thuunM huaaRnoun[พ่อทูนหัว] godfather
พ่อนั่งดวดเหล้าอย่างเคยphaawF nangF duaatL laoF yaangL kheeuyMexample sentence"Dad sat and guzzled booze as usual."
พ่อนั่งหน้าเครียด อยู่บนโซฟา ในมือถือถ้วยกาแฟหอมกรุ่นphaawF nangF naaF khriiatF yuuL bohnM so:hM faaM naiM meuuM theuuR thuayF gaaM faaeM haawmR groonLexample sentence"[I] see my father sitting on the sofa with a tense expression; in his hand is a cup of strong coffee."
พ่อ- "นี่คืออาณาเขตของประเทศไทย ซึ่งมีพื้นที่กว้างใหญ่"phaawF neeF kheuuM aaM naaM khaehtL khaawngR bpraL thaehtF thaiM seungF meeM pheuunH theeF gwaangF yaiLexample sentenceFather: “This is the territory of Thailand; it covers a large area.”
พ่อบอกกับแม่ว่าพ่อจะใจเดียวกับแม่และจะไม่เจ้าชู้กับผู้หญิงที่ไหนอีกphaawF baawkL gapL maaeF waaF phaawF jaL jaiM diaaoM gapL maaeF laeH jaL maiF jaoF chuuH gapL phuuF yingR theeF naiR eekLexample sentence"(My) father told (my) mother that that he would be faithful (to her) and would never flirt with another woman again."
พ่อบ้าน phaawF baanFhead of the household
พ่อบ่ายเบี่ยงไม่ยอมรับว่าไปกินเหล้ากับเพื่อนมา เพราะกลัวแม่จะโกรธ phaawF baaiL biiangL maiF yaawmM rapH waaF bpaiM ginM laoF gapL pheuuanF maaM phrawH gluaaM maaeF jaL gro:htLexample sentence"My father became evasive and refused to admit that he went drinking with his friends because he was afraid that my mother would be angry."
พ่อบุญทุ่มphaawF boonM thoomFnounsugar daddy
พ่อบุญธรรมphaawF boonM thamMnoun, proper nounfoster father
พ่อเป็นคนไม่หยุมหยิม ไม่ชอบคิดเล็กคิดน้อย phaawF bpenM khohnM maiF yoomR yimR maiF chaawpF khitH lekH khitH naawyHexample sentence"The father is not a petty person, he doesn’t like to split hairs."
พ่อเป็นฉันใด ลูกก็เป็นฉันนั้นphaawF bpenM chanR daiM luukF gaawF bpenM chanR nanHexample sentence"Like father like son."
พ่อผมก็เป็นนะ พ่อผมก็เลือดไหลเหมือนกันphaawF phohmR gaawF bpenM naH phaawF phohmR gaawF leuuatF laiR meuuanR ganMexample sentence"My father was also [badly cut] – blood flowed out [from his feet] also."
พ่อผมชอบเธอphaawF phohmR chaawpF thuuhrMexample sentence"My father liked her."
พ่อผมบอกเสมอว่าถ้าเราเกิดเป็นชาย เราเกิดมาพร้อมภาระหนักอึ้ง ทั้งงาน ทั้งลูกเมีย เหมือนบ่วงผูกมัดตัวเราไว้ให้ดิ้นไม่หลุดphaawF phohmR baawkL saL muuhrR waaF thaaF raoM geertL bpenM chaaiM raoM geertL maaM phraawmH phaaM raH nakL eungF thangH ngaanM thangH luukF miiaM meuuanR buaangL phuukL matH dtuaaM raoM waiH haiF dinF maiF lootLexample sentence"My father always said that if we are born male, we bear a heavy burden; we have our work, our families; we are unable to free ourselves from these shackles."
พ่อผมเป็นพลเรือนแล้วphaawF phohmR bpenM phohnM laH reuuanM laaeoHexample sentence"My father is a civilian now."
พ่อ- "ผลสอบเป็นไงบ้าง ลูก"phaawF phohnR saawpL bpenM ngaiM baangF luukFexample sentence"Father- “So, son, how did you do on the exam?” "
พ่อผัว phaawF phuaaRnounfather of one's husband; father-in-law
พ่อผัวแม่ผัว phaawF phuaaR maaeF phuaaRnounparents in law (husband's parents)
พ่อพันธุ์phaawF phanMnounbreeder; stud (e.g. bull); cultivar; male brood
พ่อ. "เพราะถ้าแต่งแล้วบวช เขาอาจบวชตลอดชีวิต"phaawF phrawH thaaF dtaengL laaeoH buaatL khaoR aatL buaatL dtaL laawtL cheeM witHexample sentence"Father: 'Because if someone got married first then got ordained, he might remain a monk for the rest of his life.' "
พ่อเพิ่งถอยรถคันใหม่ซิงๆ มาจากโชว์รูมphaawF pheerngF thaawyR rohtH khanM maiL singM singM maaM jaakL cho:hM ruumMexample sentence"My father just drove his brand new car out of the showroom."
พ่อมดphaawF mohtHnounwizard; sorcerer; warlock
พ่อมดหมอผี  phaawF mohtH maawR pheeRnoun, plural, colloquialwizards and sorcerers
พ่อม่าย phaawF maaiFnounwidower
พ่อมีลักษณะน่าเกรงขาม ใคร ๆ เห็นก็เกรงกันไปหมดphaawF meeM lakH saL naL naaF graehngM khaamR khraiM khraiM henR gaawF graehngM ganM bpaiM mohtLexample sentence"My father has a very dignified and imposing personality; all who see him are filled with fear."
พ่อมึงphaawF meungMinterjection, phrase, vulgar[a rude insult]
พ่อเมืองphaawF meuuangMthe sovereign of an ancient city state
พ่อแม่ phaawF maaeFnounparent; parents
พ่อแม่แกก็หวังว่า เมื่อเรียนจบแล้วผมจะได้ไปทำงานมีเงินมาจุนเจือแกบ้างphaawF maaeF gaaeM gaawF wangR waaF meuuaF riianM johpL laaeoH phohmR jaL daiF bpaiM thamM ngaanM meeM ngernM maaM joonM jeuuaM gaaeM baangFexample sentence"My parents hoped that when I completed my studies I would get a job and earn enough money to support them."
พ่อแม่ของปู่ย่าตายายทั้งสองข้างphaawF maaeF khaawngR bpuuL yaaF dtaaM yaaiM thangH saawngR khaangFnoun, phrasegreat grandparents; eight parents of one's grandparents
พ่อแม่เขาไปทำงานก่อสร้างตอนเช้าphaawF maaeF khaoR bpaiM thamM ngaanM gaawL saangF dtaawnM chaaoHexample sentence"The parents work in the construction industry from early in the morning."
พ่อแม่ควรกระตุ้นการพูดให้ชัดเจนด้วยการให้ทุกคนที่เกี่ยวข้องกับเด็กพูดให้ชัดเจนเป็นตัวอย่างphaawF maaeF khuaanM graL dtoonF gaanM phuutF haiF chatH jaehnM duayF gaanM haiF thookH khohnM theeF giaaoL khaawngF gapL dekL phuutF haiF chatH jaehnM bpenM dtuaaM yaangLexample sentence"Parents should encourage clear speaking by having everyone involved with [their] children speak clearly as a model [for them]."
พ่อแม่ควรเตือนเด็กเมื่อเด็กพูดไม่ชัด แต่ไม่ให้ดุว่า หรือเคี่ยวเข็ญเด็กให้พูดให้ชัดphaawF maaeF khuaanM dteuuanM dekL meuuaF dekL phuutF maiF chatH dtaaeL maiF haiF dooL waaF reuuR khiaaoF khenR dekL haiF phuutF haiF chatHexample sentence"Parents should caution [their] children when they don’t speak clearly, but they should not scold or strongly insist that their children speak clearly."
พ่อแม่คอยตรับฟังข่าวของลูกหลานที่ไปทำงานที่กรุงเทพฯ อยู่ทุกเมื่อเชื่อวันphaawF maaeF khaawyM dtrapL fangM khaaoL khaawngR luukF laanR theeF bpaiM thamM ngaanM theeF groongM thaehpF yuuL thookH meuuaF cheuuaF wanMexample sentence"The parents constantly listened for news from their children and grandchildren who went to work in Bangkok."
พ่อแม่จึงต้องเรียนรู้และเข้าใจ เช่นเดียวกับเมืองโคราช ขอนแก่น เชียงใหม่ และอื่น ๆ กำลังก้าวสู่ความเป็นนครphaawF maaeF jeungM dtawngF riianM ruuH laeH khaoF jaiM chenF diaaoM gapL meuuangM kho:hM raatF khaawnR gaenL chiiangM maiL laeH euunL euunL gamM langM gaaoF suuL khwaamM bpenM naH khaawnMexample sentence"Parents need to learn about and understand [what is happening to their children], just like Khorat, Khon Kaen, Chiang Mai, and other areas are [learning] to cope with being urban areas."
พ่อแม่เจ้าสาวมอบรถยนต์เป็นของรับไหว้แก่คู่บ่าวสาวphaawF maaeF jaoF saaoR maawpF rohtH yohnM bpenM khaawngR rapH waiF gaaeL khuuF baaoL saaoRexample sentence"The brides parents gave the newly married couple a car as a wedding gift."
พ่อแม่ชื่นใจในความสำเร็จของลูกphaawF maaeF cheuunF jaiM naiM khwaamM samR retL khaawngR luukFexample sentence"The parents are delighted by the success of their children."
พ่อแม่เต็มไปด้วยความปิติที่ลูกสาวสอบเข้ามหาวิทยาลัยของรัฐบาลได้phaawF maaeF dtemM bpaiM duayF khwaamM bpiL dtiL theeF luukF saaoR saawpL khaoF maH haaR witH thaH yaaM laiM khaawngR ratH thaL baanM daiFexample sentence"พ่อแม่เต็มไปด้วยความปิติที่ลูกสาวสอบเข้ามหาวิทยาลัยของรัฐบาลได้."
พ่อแม่เต็มไปด้วยความปีติที่ลูกสาวสอบเข้ามหาวิทยาลัยของรัฐบาลได้phaawF maaeF dtemM bpaiM duayF khwaamM bpeeM dtiL theeF luukF saaoR saawpL khaoF maH haaR witH thaH yaaM laiM khaawngR ratH thaL baanM daiFexample sentence"The parents were overjoyed that their daughter was able to pass her examinations to enter the public university."
พ่อแม่เตรียมหาฤกษ์หายามเพื่อจัดงานแต่งงานให้ลูกชายphaawF maaeF dtriiamM haaR reerkF haaR yaamM pheuuaF jatL ngaanM dtaengL ngaanM haiF luukF chaaiMexample sentence"The parents sought an auspicious time for their son’s wedding."
Page 30 of 63.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2020 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.