thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Khon Kaen


mostly cloudy
light rain
78 F (26 C)
r.h.: 88%
bar: 29.67"
[6/20 @ 7:00am]
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
มอ ม้าhorseThe 33rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ม (ม)
TIS-620 value: 0xม (ม)


2741 Thai words on 55 Pages
ม.มณีมนุษยมฤตยูมหรรณพมหามองมอรีนมะม่วงมักมังสามันมั่วมามากมานมารยาทมิจฉาทิฎฐิมิหนำซ้ำมี............มืดมุกดามุฮัมมัดเมดเมล็ดเมียเมื่อ......แม่......แม้แม็งกานินแมวโมนิก้าไม่....................................ไม้...

Page 21
มีแต่meeM dtaaeLthere are only... ; there is only...
มีแต่คลองชลประทานแต่ไม่มีน้ำ จะทำอย่างไรmeeM dtaaeL khlaawngM chohnM laH bpraL thaanM dtaaeL maiF meeM naamH jaL thamM yaangL raiMexample sentence"They have irrigation canals but there is no water; what will they do?"
มีแต่ปรับเปลี่ยนให้เกิดประโยชน์สูงสุด แก่คนหมู่มากที่สุดเท่านั้นmeeM dtaaeL bprapL bpliianL haiF geertL bpraL yo:htL suungR sootL gaaeL khohnM muuL maakF theeF sootL thaoF nanHexample sentence[We can] only adapt [ourselves to its relentless presence] to gain the maximum advantage for the largest number of people.
มีถนนตัดเป็นตาราง มีการติดสัญญาณไฟชัดเจน จึงช่วยให้การจราจรในตัวเมืองคล่องตัว...meeM thaL nohnR dtatL bpenM dtaaM raangM meeM gaanM dtitL sanR yaanM faiM chatH jaehnM jeungM chuayF haiF gaanM jaL raaM jaawnM naiM dtuaaM meuuangM khlaawngF dtuaaMexample sentence"The streets are laid out in a grid-like fashion and traffic signal lights are well placed, helping the downtown area traffic to flow smoothly..."
มีทองเท่าหนวดกุ้ง นอนสะดุ้งจนเรือนไหวmeeM thaawngM thaoF nuaatL goongF naawnM saL doongF johnM reuuanM waiRexample sentence, idiomto become too paranoid or panic-stricken over one's inconsiderable amount of wealth
มีท้อง meeM thaawngHadjectiveto be pregnant
มีทัศนคติคับแคบmeeM thatH saL naH khaH dtiL khapH khaaepFverbto have a narrow minded; a limited perspective
มีทาง meeM thaangMadverbsomeway; there is a way
มีทางเดียวคือการแก้ไขรัฐธรรมนูญไม่ให้การทำผิดของลูกพรรคคนเดียวส่งผลให้ต้องตายหมู่ทั้งพรรคmeeM thaangM diaaoM kheuuM gaanM gaaeF khaiR ratH thaL thamM maH nuunM maiF haiF gaanM thamM phitL khaawngR luukF phakH khohnM diaaoM sohngL phohnR haiF dtawngF dtaaiM muuL thangH phakHexample sentence"There is only one way, (that is,) to amend the Constitution to not allow the errors of one party member to result in the demise of the entire party."
มีที่นั่งว่างไหม meeM theeF nangF waangF maiHexample sentence"Have you any vacant seats?"
มีที่ใหญ่กว่านี้ไหม meeM theeF yaiL gwaaL neeH maiHexample sentence"Do you have anything bigger than these?"
มีธุระ meeM thooH raHadjective[is] busy (with work or errands)
มีนอกมีในmeeM naawkF meeM naiMverbto have a hidden interest in
มีนักบินเพียงคนเดียวที่รอดชีวิตmeeM nakH binM phiiangM khohnM diaaoM theeF raawtF cheeM witHexample sentence"Only one pilot survived."
มีนักเรียนแค่คนเดียวเท่านั้นที่สอบข้อเขียนผ่านmeeM nakH riianM khaaeF khohnM diaaoM thaoF nanH theeF saawpL khaawF khiianR phaanLexample sentence"Only one student passed the written examination."
มีน้ำแข็งมาก meeM namH khaengR maakFadjectiveicy; having much ice
มีน้ำแข็งไหมครับ meeM namH khaengR maiH khrapHexample sentence[spoken by male] "Have you any ice?"
มีน้ำใจmeeM namH jaiMadjective, adjective[is] kind; generous; thoughtful
มีน้ำตาคลอเบ้าmeeM namH dtaaM khlaawM baoFexample sentence"(His/her) eyes were full of tears; his/her eyes welled up with tears."
มีน้ำมีนวลmeeM naamH meeM nuaanMverbto look healthy
มีน้ำหนักเบาmeeM namH nakL baoMadjective, phrase[is] light (in weight)
มีเนื้อหาเรียกร้องขอความเห็นใจจากสังคม และแบะท่าพร้อมเจรจากับกลุ่มอำนาจใหม่meeM neuuaH haaR riiakF raawngH khaawR khwaamM henR jaiM jaakL sangR khohmM laeH baeL thaaF phraawmH jaehnM raH jaaM gapL gloomL amM naatF maiLexample sentence"The gist was to call for sympathy from society and to hint at a readiness to negotiate with the new powers that be."
มีแนวทางที่น่าจะเป็นทางออก คือ ทุกฝ่ายควรลดทิฐิและเสียสละเพื่อประเทศชาติและยอมถอยกันคนละก้าวmeeM naaeoM thaangM theeF naaF jaL bpenM thaangM aawkL kheuuM thookH faaiL khuaanM lohtH thitH thiL laeH siiaR saL laL pheuuaF bpraL thaehtF chaatF laeH yaawmM thaawyR ganM khohnM laH gaaoFexample sentence"There is a way which should provide a solution; that is, each party must become less obstinate and sacrifice (their positions) for the good of the country; and, (each party) should take one step back."
มีแนวโน้มmeeM naaeoM no:hmHverbto have a tendency
มีแนวโน้มชัดแจ้งว่ากระบวนการต่าง ๆ ทั้งกระบวนการของคณะกรรมการการเลือกตั้ง และกระบวนการทางศาล ล้วนแล้วไม่มีผลต่อการจัดตั้งรัฐบาลmeeM naaeoM no:hmH chatH jaaengF waaF graL buaanM gaanM dtaangL dtaangL thangH graL buaanM gaanM khaawngR khaH naH gamM maH gaanM gaanM leuuakF dtangF laeH graL buaanM gaanM thaangM saanR luaanH laaeoH maiF meeM phohnR dtaawL gaanM jatL dtangF ratH thaL baanMexample sentence"There is a clear trend that various processes, be they Election Commission processes or judicial processes, have no effect on the formation of the government."
มีบางฝ่ายกล่าวว่าการทำเหล้าของชาวบ้านเป็นการทำผิดกฎหมาย แต่อีกฝ่ายมีข้อโต้แย้งเป็นภูมิปัญญาชาวบ้านmeeM baangM faaiL glaaoL waaF gaanM thamM laoF khaawngR chaaoM baanF bpenM gaanM thamM phitL gohtL maaiR dtaaeL eekL faaiL meeM khaawF dto:hF yaaengH bpenM phuumM bpanM yaaM chaaoM baanFexample sentence"There are some who would say that distilling spirits by villagers is breaking the law; but, others would argue that it is an example of folk wisdom [and practice]."
มีบาดแผล meeM baatL phlaaeRverbto be cut; to have a wound
มีบุญคุณกับmeeM boonM khoonM gapLverb, phraseto hold someone else’s moral obligation (i.e., someone is morally indebted to you)
มีประจำเดือน meeM bpraL jamM deuuanMverbto menstruate
มีประชากรเบาบางmeeM bpraL chaaM gaawnM baoM baangMadjective, phrase[is] thinly populated; has few inhabitants
มีประโยชน์ meeM bpraL yo:htLadjective[is] beneficial; useful; advantageous; [has] advantages
มีประสบการณ์ meeM bpraL sohpL gaanMadjective[is] experienced
มีประสิทธิภาพ meeM bpraL sitL thiH phaapFadjective[is] efficient
มีเป้าหมายแฝงเร้นอยู่ในใจmeeM bpaoF maaiR faaengR renH yuuL naiM jaiMverb, phraseto have a hidden purpose; harbor a hidden agenda
มีผล meeM phohnRverbhas an effect on; (can) influence
มีผลกระทบmeeM phohnR graL thohpHverbaffect
มีผลงานทั้งสารคดีและนวนิยายรวมทั้งบทความต่าง ๆมากมายจนนับไม่หวาดไม่ไหวmeeM phohnR ngaanM thangH saaR raH khaH deeM laeH naH waH niH yaaiM ruaamM thangH bohtL khwaamM dtaangL dtaangL maakF maaiM johnM napH maiF waatL maiF waiRexample sentence"His oeuvre contained both non-fiction and fiction including innumerable articles of various kinds."
มีผลต่อmeeM phohnR dtaawLverb, phraseto affect
มีผลในทางลบต่อ meeM phohnR naiM thaangM lohpH dtaawLphraseto have a negative impact on
มีผลบังคับใช้meeM phohnR bangM khapH chaiHadjective, phrase[has] become effective; [is] effective
มีผลไปถึงmeeM phohnR bpaiM theungRverbto have an effect on; to affect
มีผิวคล้ำแดด meeM phiuR khlaamH daaetLadjective[is] suntanned
มีผู้ชายสองคนผู้หญิงสามคนอยู่ที่นี่ meeM phuuF chaaiM saawngR khohnM phuuF yingR saamR khohnM yuuL theeF neeFexample sentence"There are two men and three women living there."
...มีผู้ตั้งข้อสังเกตว่าการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวน่าจะทำให้เยอรมนีต้องหันไปพึ่งพาพลังงานจากแหล่งอื่น ๆ ที่รวมถึงโรงไฟฟ้าถ่านหิน...meeM phuuF dtangF khaawF sangR gaehtL waaF gaanM bpliianL bplaaengM dangM glaaoL naaF jaL thamM haiF yuuhrM raH maH neeM dtawngF hanR bpaiM pheungF phaaM phaH langM ngaanM jaakL laengL euunL euunL theeF ruaamM theungR ro:hngM faiM faaH thaanL hinRexample sentence"...some have observed that these changes will cause Germany to become dependent on energy from other sources which include coal-fired plants..."
มีผู้ร้องต่อศาลฟ้องร้องให้การเลือกตั้งเป็นโมฆะบ้างฟ้องร้องเรื่องนอมินีอำนาจเก่าบ้างmeeM phuuF raawngH dtaawL saanR faawngH raawngH haiF gaanM leuuakF dtangF bpenM mo:hM khaH baangF faawngH raawngH reuuangF naawM miH neeM amM naatF gaoL baangFexample sentence"There are people who appealed to the courts; some sued to have the election declared invalid while others sued regarding (the winning party acting as) a nominee of the old order."
มีผู้สันทัดกรณีทางการเงินและเศรษฐกิจหลายคนที่เห็นตรงกันว่าmeeM phuuF sanR thatH gaL raH neeM thaangM gaanM ngernM laeH saehtL thaL gitL laaiR khohnM theeF henR dtrohngM ganM waaFexample sentenceThere are many finance and economic experts who agree that...
มีผู้สันนิษฐานว่าmeeM phuuF sanR nitH thaanR waaFphraseSome people are guessing that...
มีผู้เสียชีวิตสองราย และบาดเจ็บสองคนmeeM phuuF siiaR cheeM witH saawngR raaiM laeH baatL jepL saawngR khohnMexample sentence"Two (of the villagers) were killed and another two were seriously wounded."
มีแผลไหม้ meeM phlaaeR maiFverbto have a burn
มีฝรั่งมาเที่ยวเมืองไทยมากขึ้นทุกปี meeM faL rangL maaM thiaaoF meuuangM thaiM maakF kheunF thookH bpeeMexample sentence"There are more foreigners visiting (coming to visit) Thailand every year."
Page 21 of 55.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2013 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.