| Page 5 |
| ÁçÍÊ | mawtH | noun, loanword, English | [Thai transcription of the foreign loanword, "moss"] |
ÁÍÊâ¡  | maawtF gohM | proper noun, geographical | Moscow, the capital city of ÃÑÊà«Õ (Russia) |
| ÁÍÊ⤠| maawtF khohM | | [alternate spelling of ÁÍÊâ¡] |
| ÁÍÊàÅçÁ | maawtF lemM | proper noun, adjective | Moslem |
| ÁÍÊÊì | maawt[s]F | | [alternate spelling of ÁçÍÊ] |
| ÁèÍËéÍÁ | maawF haawmF | | [alternate spelling of ÁèÍÎèÍÁ] |
| ÁèÍÎèÍÁ | maawF haawmF | noun | [Northwestern Thai] a kind of short-sleeved, round-necked shirt wihtout lapel usually dyed in dark blue or black pigments that people in upcountry put on often with a piece of loincloth (¢ÒÇÁéÒ) |
ÁÐ  | maH | prefix | [Central Thai prefix syllable for many fruits or plants] |
ÁСÃÙ´  | maH gruutL | noun | kaffir lime, Citrus hystrix |
ÁС͡  | maH gaawkL | noun, adjective | olive |
| noun | [µé¹ÁС͡] olive tree |
| noun | [¹éÓÁѹÁС͡] olive oil |
| noun | [ÅÙ¡ÁС͡] an olive |
ÁСÐâÃ¹Õ  | maH gaL rohM neeM | noun, loanword, English | [Thai transcription of the foreign loanword, "macaroni"] [a type of] pasta |
| ÁСѹ | maH ganM | noun, proper noun, geographical, adjective, colloquial, loanword, English | [abbreviated slang] American; America |
ÁТÒÁ  | maH khaamR | noun | [general] tamarind |
| noun | [µé¹ÁТÒÁ] tamarind tree, Tamarindus indica |
ÁÐà¢Íà¤Í | maH khuuhrR khuuhrM | proper noun, phrase, colloquial | [Isaan dialect] ÁÐà¢×Íà·È , tomato |
ÁÐà¢×Í  | maH kheuuaR | noun | eggplant; [general term for the family of] eggplants |
| noun | [ÊÕÁÐà¢×Í] the color of aubergine, the color of an eggplant and the official color of thai-language.com |
ÁÐà¢×Í¢ÒÇ  | maH kheuuaR khaaoR | noun | a large eggplant, Solanum melongena |
ÁÐà¢×Í¢×è¹  | maH kheuuaR kheuunL | noun | yellow eggplant, Solanum xanthocarpum |
ÁÐà¢×͵ÍáËÅ | maH kheuuaR dtaawM laaeR | noun, phrase, colloquial | an eggplant that bears fruit unusually fast |
ÁÐà¢×Íà·È   | maH kheuuaR thaehtF | noun, adjective | tomato |
ÁÐà¢×Íà·ÈÂÑ´äÊé  | maH kheuuaR thaehtF yatH saiF | noun | stuffed tomatoes |
ÁÐà¢×Íà¼Ò | maH kheuuaR phaoR | adjective, colloquial, idiom | lame; weak; feeble |
ÁÐà¢×;ǧ  | maH kheuuaR phuaangM | noun | brinjal, Solanum torvum |
ÁÐà¢×ÍÁèǧ  | maH kheuuaR muaangF | noun | eggplant |
ÁÐà¢×ÍÂÒÇ  | maH kheuuaR yaaoM | noun | eggplant |
Áдѹ  | maH danM | noun | a Thai fruit with a sour taste, Garcinia schomberciana |
ÁеÙÁ  | maH dtuumM | noun, adjective | [general] bael |
| noun | [µé¹ÁеÙÁ] bael tree, Aegle marmelos |
| noun | [ÅÙ¡ÁеÙÁ] bael fruit |
ÁйÒÇ  | maH naaoM | noun | [general] lime; [also used for] yellow lemon (which is not commonly available in Thailand) |
| noun | [µé¹ÁйÒÇ] the lemon tree |
| noun | [¹éÓÁйÒÇ] lemonade |
ÁйÒǤÇÒÂ  | maH naaoM khwaayM | noun | lime |
ÁйÒÇàÅÁ͹  | maH naaoM laehM maawnM | noun | lemon |
ÁйÒÇäÅÁì  | maH naaoM lai[m]M | noun | lime |
| ÁйÔÅÒ | maH niH laaM | proper noun, geographical | Manila, the capital city of »ÃÐà·È¿ÔÅÔ»»Ô¹Êì (the Philippines) |
ÁлÃÒ§  | maH bpraangM | noun | a vascular angiosperm in the sumac family, Anacardiaceae, Bouea burmanica |
ÁоÃéÒÇ  | maH phraaoH | | [general] coconut |
| noun | [¡ÐâËÅ¡ÁоÃéÒÇ] hard shell of coconut |
| noun | [µé¹ÁоÃéÒÇ] coconut tree, Cocos nucifera |
| noun | [¹éÓÁоÃéÒÇ] coconut juice; coconut milk |
| noun | [à¹×éÍÁоÃéÒÇ] coconut meat, the white flesh of the interior of a coconut |
| noun | [ÅÙ¡ÁоÃéÒÇ] the fruit or nut of the coconut tree |
ÁоÃéÒǵ×è¹´¡ ÂÒ¨¡µ×è¹ÁÕ | maH phraaoH dteuunL dohkL yaaM johkL dteuunL meeM | example sentence, idiom | "Set a beggar on horseback, and he’ll ride to the devil." |
Áоٴ  | maH phuutF | noun | Gareinia velersiana, Gareinia xanthocymus |
ÁÐà¿×ͧ  | maH feuuangM | noun | star fruit, Averhoa carambola |
ÁÐÁèǧ  | maH muaangF | noun | mango; mangoes |
| ÁÐÁèǧá¡éÇ | maH muaangF gaaeoF | noun, proper noun | [a species of] mango, Mangifera indica (Anacardiaceae) |
ÁÐÁèǧ¹ÕéËÇÒ¹ÁÒ¡  | maH muaangF neeH waanR maakF | example sentence | "This is a very sweet variety of mango." |
ÁÐÁèǧ»Õ¹ÕéµÔ´ | maH muaangF bpeeM neeH dtitL | example sentence | "The mango trees yield very fruitfully this year." |
ÁÐÁèǧ¼Å¹ÕéËÇÒ¹ÁÒ¡  | maH muaangF phohnR neeH waanR maakF | example sentence | "This mango is very sweet." |
ÁÐÁèǧÅÙ¡¹ÕéÍÃèÍÂÁÒ¡  | maH muaangF luukF neeH aL raawyL maakF | example sentence | "This mango is very delicious." |
ÁÐÁèǧËÔÁ¾Ò¹µì  | maH muaangF himR maH phaan[d]M | noun | [general] cashew |
ÁÐàÁÕ  | maH miiaM | noun, proper noun | [»ÕÁÐàÁÕÂ] the Horse; the seventh year of the Chinese astrological cycle, marked by the symbol of a horse |
ÁÐáÁ  | maH maaeM | noun, proper noun, pronoun | [»ÕÁÐáÁ] the Goat; the eighth year of the Chinese astrological cycle, marked by the symbol of a goat |
| ÁЧ | maH yohngM | noun | [general] marian plum, Bouea burmanica (Anacardiaceae) |
| noun | [µé¹ÁЧ] marian plumb bush |
| noun | [ÅÙ¡ÁЧ] [fruit of] marian plum |
| noun | ancient monetary unit in Thailand equal to about 12 baht |
| ÁЧªÔ´ | maH yohngM chitH | noun | [same as ÁЧ] |
ÁÐÂÁ  | maH yohmM | noun | [µé¹ÁÐÂÁ] the star gooseberry Phyllanthus distichus |
ÁÐÃÐ  | maH raH | noun | civilla fruit; balsam apple |
ÁÐÃ×¹  | maH reuunM | noun | the day after tomorrow |
| Page 5 of 36. « prev page index next » |