thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

มอ ม้าhorseThe 33rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ม (ม)
TIS-620 value: 0xม (ม)

3834 Thai words on 77 Pages

Page 64
ไม่ทราบว่าmaiF saapF waaFphrase"[I] don't know whether..." — "[I] don't know if..." — "[I] don't know how..."
ไม่ทราบว่าคุณต้องการเสื้ออย่างเดียว หรือทั้งเสื้อและกางเกงคะmaiF saapF waaF khoonM dtawngF gaanM seuuaF yaangL diaaoM reuuR thangH seuuaF laeH gaangM gaehngM khaHexample sentence"I don't know if you want the shirt only or both shirt and the pants."
ไม่ทราบว่า คุณพอจะ maiF saapF waaF khoonM phaawM jaLphrase, colloquial[polite, colloquial] "I wonder if you could..."; "I wonder if you happen to be able to..."
ไม่ทราบว่า คุณพอจะรู้จักคุณกระสินธ์หรือเปล่า? maiF saapF waaF khoonM phaawM jaL ruuH jakL khoonM graL sinR reuuR bplaaoLexample sentence"I wonder if you know Mr. Krasin?"
ไม่ทราบว่าถึงวันนี้มีชาวนาได้รับเงินจากการจำนำข้าวไปแล้วกี่มากน้อยmaiF saapF waaF theungR wanM neeH meeM chaaoM naaM daiF rapH ngernM jaakL gaanM jamM namM khaaoF bpaiM laaeoH geeL maakF naawyHexample sentence"I don’t know as of today to what extent farmers have received funds from the rice pledging program."
ไม่ทราบว่า รถไฟจากอุบล จะถึงกรุงเทพฯ กี่โมงครับ maiF saapF waaF rohtH faiM jaakL ooL bohnM jaL theungR groongM thaehpF geeL mo:hngM khrapHexample sentence[spoken by a male] "I want to know what time the train from Ubon will arrive in Bangkok."
ไม่ทันmaiF thanMadjective[ไม่ทัน] [is] late; tardy; not on time; not have a chance to do something
ไม่ทันคนmaiF thanM khohnMadjective[is] dull; insipid; naive
ไม่ทันจบmaiF thanM johpLverb, phrasenot completing some action yet
ไม่ทันลืมmaiF thanM leuumMadjective[is] not yet forgotten; just recent
ไม่ทันไหร่maiF thanM raiLadverb, phrasewithout doing anything more; after a brief spell; after a short while
ไม่ทางใดก็ทางหนึ่งmaiF thaangM daiM gaawF thaangM neungLadverbone way or another; in some form or fashion
ไม่ทำmaiF thamMverb[ไม่ทำ] <subject> doesn't do; <subject> hasn't done
ไม่ทำห่าอะไรmaiF thamM haaL aL raiMverb, phrase, vulgarto not do anything at all; to do shit
ไม่ทำอะไรค่ะ maiF thamM aL raiM khaFexample sentence[spoken by female] "I am not doing anything."
ไม่เท่าไรmaiF thaoF raiMadverbnot very much
ไม่เท่าไหร่maiF thaoF raiLadjectivenot very much; a little
ไม่เที่ยวไม่ดื่มค่ะ ทำแต่งาน ๆmaiF thiaaoF maiF deuumL khaF thamM dtaaeL ngaanM ngaanMexample sentence"I never went out partying and I never went drinking; my life was filled only with work."
ไม่แท้ maiF thaaeHadjective[is] false; artificial
ไม่นอนอาจจะตายเอาได้maiF naawnM aatL jaL dtaaiM aoM daiFexample sentence"Not sleeping [insomnia] could be fatal."
ไม่น้อย maiF naawyHadverbquite a bit; quite a lot; not a small amount
ไม่น้อยกว่าmaiF naawyH gwaaLadverb, phraseno less than; no fewer than
ไม่น้อยไปกว่าmaiF naawyH bpaiM gwaaLadverb, phraseno less than
ไม่นับสภาวะการจราจรติดขัดคับคั่งmaiF napH saL phaaM waH gaanM jaL raaM jaawnM dtitL khatL khapH khangFexample sentence"In addition traffic conditions were horrendous: vehicles were bumper-to-bumper."
ไม่น่าmaiF naaFadverbunlikely to; improper to
ไม่น่าจะ maiF naaF jaLauxiliary verb[auxiliary verb] had better not...; ought not to; unlikely to
ไม่น่าเชื่อ maiF naaF cheuuaFadjective[is] incredible; amazing; unbelieveable
ไม่น่าเชื่อเลยว่าตื่นเช้ามาวันหนึ่งแล้วได้ยินเสียงรถหาเสียงของพรรคนั้นพรรคนี้วิ่งผ่านหน้าบ้านพร้อมกับเปิดเพลงของพรรค ประกาศเชิญชวนให้เลือก ส.ส. ของพรรคmaiF naaF cheuuaF leeuyM waaF dteuunL chaaoH maaM wanM neungL laaeoH daiF yinM siiangR rohtH haaR siiangR khaawngR phakH nanH phakH neeH wingF phaanL naaF baanF phraawmH gapL bpeertL phlaehngM khaawngR phakH bpraL gaatL cheernM chuaanM haiF leuuakF saawR saawR khaawngR phakHexample sentence"It is unbelievable that [I] woke up one day hearing the sounds of this and that political party’s election campaign truck passing in front of my house playing the party’s song and urging us to vote for its candidate for parliament."
ไม่น่าเชื่อว่าเขาจะเจอเหตุการณ์บ้านแตกแปดสาแหรกขาดกับตัวเองได้ maiF naaF cheuuaF waaF khaoR jaL juuhrM haehtL gaanM baanF dtaaekL bpaaetL saaR raaekL khaatL gapL dtuaaM aehngM daiFexample sentence"It is incredible that he should experience such a demise of his home and family."
ไม่น่าเชื่อว่า"ควาย"ก็เป็นจุดขายสำหรับนักท่องเที่ยวได้ชมmaiF naaF cheuuaF waaF khwaaiM gaawF bpenM jootL khaaiR samR rapL nakH thaawngF thiaaoF daiF chohmMexample sentence"It was hard to believe that a [lowly] buffalo would be such a tourist attraction."
ไม่น่าเชื่อว่าเด็กอายุแค่นี้จะสามารถทำได้ เก่งไม่เบาเลยนะmaiF naaF cheuuaF waaF dekL aaM yooH khaaeF neeH jaL saaR maatF thamM daiF gengL maiF baoM leeuyM naHexample sentence"It is unbelievable that such a [young] child is able to do it – [he is] really smart!"
ไม่น่าเชื่อว่าเพียงแค่เวลาไม่ถึงเดือนหลังการเลือกตั้งพรรคนั้นได้ชนะเลือกตั้ง แต่กลับต้องเป็นฝ่ายตั้งรับทางการเมืองชนิดถอยกรูดmaiF naaF cheuuaF waaF phiiangM khaaeF waehM laaM maiF theungR deuuanM langR gaanM leuuakF dtangF phakH nanH daiF chaH naH leuuakF dtangF dtaaeL glapL dtawngF bpenM faaiL dtangF rapH thaangM gaanM meuuangM chaH nitH thaawyR gruutLexample sentence"It is unbelievable that not even one month after winning the election, the party was put on the defensive in the political arena and was retreating in disarray."
ไม่น่าต้องให้พ่อเหนื่อยยากลำบากกับการขับรถออกไปส่งทุก ๆ เช้าmaiF naaF dtawngF haiF phaawF neuuayL yaakF lamM baakL gapL gaanM khapL rohtH aawkL bpaiM sohngL thookH thookH chaaoHexample sentence"It is not really necessary for my father to take trouble to drive me every morning."
ไม่น่าตักบาตรถามพระmaiF naaF dtakL baatL thaamR phraHverb, phraseyou don't need to ask someone to act with generosity
ไม่น่าล่ะmaiF naaF laFexample sentence"No wonder!"
ไม่น่าเลยmaiF naaF leeuyMexample sentence"It shouldn't have been like that!"
ไม่น่าไว้วางใจmaiF naaF waiH waangM jaiMadjective[is] suspicious; untrustworthy
ไม่น่าให้อภัยmaiF naaF haiF aL phaiMadjective[is] inexcusable; unpardonable; unjustifiable; unforgiveable
ไม่นาน maiF naanMadverbsoon; not long from now; not long ago; for a short period of time
ไม่นานก็เช้า พรุ่งนี้ยังคงรอ ให้เธอเริ่มใหม่maiF naanM gaawF chaaoH phroongF neeH yangM khohngM raawM haiF thuuhrM reermF maiLexample sentence"Soon it’ll be morning; tomorrow will be waiting for you to begin anew."
ไม่นานก็ได้ยินเสียงพ่อออกจากบ้านไป maiF naanM gaawF daiF yinM siiangR phaawF aawkL jaakL baanF bpaiMexample sentence"A little while later he heard his father leave the house."
ไม่นานข้างหน้าmaiF naanM khaangF naaFadverb, phrasesoon; in the near future
ไม่นานค่ะ maiF naanM khaFexample sentence[spoken by a female] "No, not long."
ไม่นานเดี๋ยวแผลก็หาย maiF naanM diaaoR phlaaeR gaawF haaiRexample sentence"The wound will heal in days."
ไม่นานน้ำอัดลม ก็ซึมผ่านทรายลงไปจนหมดmaiF naanM namH atL lohmM gaawF seumM phaanL saaiM lohngM bpaiM johnM mohtLexample sentence"In just a few minutes, the soda was completely absorbed into the sand."
ไม่นานมานี้maiF naanM maaM neeHadverb, phrasenot long ago
ไม่นานรถไฟก็เข้าจอดที่สถานี maiF naanM rohtH faiM gaawF khaoF jaawtL theeF saL thaaR neeMexample sentence"In a little while the train arrived at the station and stopped."
ไม่นิ่งนอนใจ maiF ningF naawnM jaiMverb, phraseto not be asleep at the switch; not be asleep at the wheel; not to be complacent
ไม่นิ่มmaiF nimFadjective, phrasefirm (as oppsed to soft)
ไม่นึกเลยว่า คนที่เกิดมาในแผ่นดินไทยปัจจุบัน จะเนรคุณแผ่นดินถิ่นเกิดได้ถึงขนาดนี้maiF neukH leeuyM waaF khohnM theeF geertL maaM naiM phaenL dinM thaiM bpatL jooL banM jaL naehM raH khoonM phaenL dinM thinL geertL daiF theungR khaL naatL neeHexample sentence"I never imagined that those born in Thailand in our times would betray their land of their birth to such an extent."
Page 64 of 77.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2020 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.