thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
รอ เรือboat; ship; barge; vesselThe 35th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ร (ร)
TIS-620 value: 0xร (ร)


3064 Thai words on 62 Pages
ร.๕รถ.........ร่มรวมรวมยอดรอกกีร่องร้อนรอยร้อยระดับระบบระบอบระเบียบระรื่นระแหงรักแร้รังรักษ์รัฐรัฐบาลรัตนรับรัศนีราคารางวัลราชปรารภร้าน...รายราวร่ำริมรีโมตรุงรังรู้...รูปเรเร็วเรา............เรียกเรียบเรือเรือกเรื่อง...แรกแรงโรค......โรง...โรมไร้

Page 52
เรื่องนี้คนย่อมเห็นต่างกันได้ แต่ท้ายที่สุดแล้วเป็นเรื่องดุลพินิจของศาลreuuangF neeH khohnM yaawmF henR dtaangL ganM daiF dtaaeL thaaiH theeF sootL laaeoH bpenM reuuangF doonM laH phiH nitH khaawngR saanRexample sentence"On this issue, people may see things differently; however, in the end, it is an issue which is up to the discretion of the courts."
เรื่องนี้เจ๊ากันไปreuuangF neeH jaoH ganM bpaiMexample sentence"It's over." "End of story!"
เรื่องนี้ฉันเก็บตกมาจากที่ประชุมreuuangF neeH chanR gepL dtohkL maaM jaakL theeF bpraL choomMexample sentence"I gleaned this information from the meeting."
เรื่องนี้ฉันเป็นพยานได้ เพราะเห็นเต็มสองตาเลยreuuangF neeH chanR bpenM phaH yaanM daiF phrawH henR dtemM saawngR dtaaM leeuyMexample sentence"I can be a witness about this event because I saw [what happened] very clearly."
เรื่องนี้ตกลงกันในการประชุมนอกรอบมาแล้ว ไม่ต้องอภิปรายกันยืดยาวในที่ประชุมreuuangF neeH dtohkL lohngM ganM naiM gaanM bpraL choomM naawkF raawpF maaM laaeoH maiF dtawngF aL phipH raaiM ganM yeuutF yaaoM naiM theeF bpraL choomMexample sentence"This issue has already been resolved in an informal meeting; we don’t need to debate it extensively in the meeting."
เรื่องนี้ต้องปรึกษาหารือกับคณะมนตรีเศรษฐกิจและสังคมเสียก่อนreuuangF neeH dtawngF bpreukL saaR haaR reuuM gapL khaH naH mohnM dtreeM saehtL thaL gitL laeH sangR khohmM siiaR gaawnLexample sentence"First, [we] need to consult with the Economics and Social Council regarding this issue."
เรื่องนี้ถือเป็นเพียงเสี้ยวหนึ่งของปัญหาของหญิงไทยที่สมรสกับชาวต่างชาติreuuangF neeH theuuR bpenM phiiangM siaaoF neungL khaawngR bpanM haaR khaawngR yingR thaiM theeF sohmR rohtH gapL chaaoM dtaangL chaatFexample sentence"This incident is only one part of the problems facing Thai women who marry foreigners."
เรื่องนี้เป็นเรื่องที่เขายังไม่เคยปริปากกับครอบครัวreuuangF neeH bpenM reuuangF theeF khaoR yangM maiF kheeuyM bpriL bpaakL gapL khraawpF khruaaMexample sentence"This is an issue he never yet spoken with his family about."
เรื่องนี้ผมช่วยไม่ได้นะทีใครทีมันreuuangF neeH phohmR chuayF maiF daiF naH theeM khraiM theeM manMexample sentence"There is nothing I can do to help you: turnabout is fair play."
เรื่องนี้พูดง่ายแต่ทำยากreuuangF neeH phuutF ngaaiF dtaaeL thamM yaakFexample sentence"This is easy to say, but difficult to do."
เรื่องนี้แม้กระทั่งจะคิดก็ยังไม่คิดเลย reuuangF neeH maaeH graL thangF jaL khitH gaawF yangM maiF khitH leeuyMexample sentence"I haven't even thought of it."
เรื่องนี้ไม่เกี่ยวกับเธอ ไม่ต้องมาสอใส่เกือกreuuangF neeH maiF giaaoL gapL thuuhrM maiF dtawngF maaM saawR saiL geuuakLexample sentence"This has nothing to do with you; you don’t need to get involved."
เรื่องนี้ยังไม่ได้ข้อสรุป เพียงแต่มีการเสนอความเห็นซึ่งส่วนใหญ่เห็นคล้อยตามreuuangF neeH yangM maiF daiF khaawF saL roopL phiiangM dtaaeL meeM gaanM saL nuuhrR khwaamM henR seungF suaanL yaiL henR khlaawyH dtaamMexample sentence"There is no conclusion with respect to this issue. There are just recommended ideas with which the majority agrees."
เรื่องนี้เรารู้ดีว่าพ่ออายุมากขึ้นทุกวันreuuangF neeH raoM ruuH deeM waaF phaawF aaM yooH maakF kheunF thookH wanMexample sentence"We know very well that our father is getting older every day."
เรื่องนี้ให้มันแล้วไปเถอะนะreuuangF neeH haiF manM laaeoH bpaiM thuhL naHexample sentence"Just let this issue go! O.K?"
เรื่องนี้เอาไว้คุยกันตอนนอกเวลาจะดีกว่าreuuangF neeH aoM waiH khuyM ganM dtaawnM naawkF waehM laaM jaL deeM gwaaLexample sentence"It's better if we discuss this after working hours."
เรื่องบางเรื่องรู้แล้วก็ควรนิ่งเสีย เพราะเมื่อพูดไปแล้วจะทำให้แสลงใจกันเปล่า ๆreuuangF baangM reuuangF ruuH laaeoH gaawF khuaanM ningF siiaR phrawH meuuaF phuutF bpaiM laaeoH jaL thamM haiF saL laaengR jaiM ganM bplaaoL bplaaoLexample sentence"I know that there are certain issues on which I should remain silent; because, if we talk about them we will only hurt each other for no reason."
เรื่องปรัมปราreuuangF bpaL ramM bpaL raaMnounmyth (untrue)
เรื่องปัจจุบัน reuuangF bpatL jooL banMnoun, phrase, formalcurrent topics
เรื่องโปรดreuuangF bpro:htLnounfavorite story
เรื่องผจญภัยreuuangF phaL johnM phaiMnoun[เรื่องผจญภัย] an adventure story or novel
เรื่องผีreuuangF pheeRnoun, phrase, colloquiala ghost story
เรื่องมันผ่านไปแล้ว reuuangF manM phaanL bpaiM laaeoHexample sentence"It was over." — "The story is over."
เรื่องมาอีนุงตุงนังเอาตรงที่มีหลาย ๆ ฝ่ายเข้ามาเกี่ยวข้อง ในหลากหลายสถานะด้วยกันreuuangF maaM eeM noongM dtoongM nangM aoM dtrohngM theeF meeM laaiR faaiL khaoF maaM giaaoL khaawngF naiM laakL laaiR saL thaaR naH duayF ganMexample sentence"The situation has become complicated in that many factions came to participate, each with its own status."
เรื่องมากreuuangF maakFadjective, phrase, idiom(fig.) [is] finicky; picky; (lit.) [does] have a lot of stories
เรื่องมาก reuuangF maakFadjective[is] high maintenance; demanding
เรื่องโม้ reuuangF mo:hHnoun, phrase, colloquial(to spin a) yarn; a tall tale
เรื่องไม่เป็นเรื่อง อย่าทำให้เป็นเรื่องreuuangF maiF bpenM reuuangF yaaL thamM haiF bpenM reuuangFexample sentence"It's nothing; don't make it a big deal."
เรื่องยาวร้อยแก้วreuuangF yaaoM raawyH gaaeoFnounnovel or an invented prose narrative that is usually long and complex and deals especially with, for example, true stories or accounts, folktales or folklores, imagination, human experiences, through a usually connected sequence of events.
เรื่องร้องเรียน reuuangF raawngH riianMnounfacts of a complaint; reason for a complaint; something to complain about
เรื่องราว reuuangF raaoMnounstory; tale; matters; issues
เรื่องราวของสงครามreuuangF raaoM khaawngR sohngR khraamMnoun, phrasemilitary matters
เรื่องราวทางโลกreuuangF raaoM thaangM lo:hkFnoun, vulgarworldly concerns
เรื่องราวในตำนานท้องถิ่นมักเป็นเรื่องที่กล่าวถึงวีรกรรมของผู้กล้าประจำท้องถิ่นนั้นreuuangF raaoM naiM dtamM naanM thaawngH thinL makH bpenM reuuangF theeF glaaoL theungR weeM raH gamM khaawngR phuuF glaaF bpraL jamM thaawngH thinL nanHexample sentence"Stories in (various) regional chronicles relate tales of courage and valor performed by local heroes."
เรื่องเริงรมย์reuuangF reerngM rohmMnouna fiction; an imaginary story
เรื่องลึกลับ reuuangF leukH lapHnounmystery (story)
เรื่องลึกลับreuuangF leukH lapHnouna mystery story or tale
เรื่องเล่าreuuangF laoFnountale; story; word of mouth
เรื่องเศร้าreuuangF saoFnountragedy
เรื่องสมมติreuuangF sohmR mootHnounfiction; an imagined; feigned; invented; made-up story
เรื่องสยองขวัญreuuangF saL yaawngR khwanRnoun, phrase[เรื่องสยองขวัญ] horror stories
เรื่องส่วนตัวของดาราเป็นเรื่องฝนตกขี้หมูไหล อย่าไปสนใจเลยreuuangF suaanL dtuaaM khaawngR daaM raaM bpenM reuuangF fohnR dtohkL kheeF muuR laiR yaaL bpaiM sohnR jaiM leeuyMexample sentence"The private affairs of movie stars are meaningless; don’t pay any attention to them."
เรื่องสั้นreuuangF sanFnounshort story
เรื่องสั้นขนาดยาวreuuangF sanF khaL naatL yaaoMnounnovelette (a short or brief novel; a long short story)
เรื่องสั้นเยาวชนreuuangF sanF yaoM waH chohnMnounyouth or juvenile short story
เรื่องสั้นเล่มนี้จบลงด้วยประวัติย่อของนักเขียนไว้ในท้ายเล่มreuuangF sanF lemF neeH johpL lohngM duayF bpraL watL yaawF khaawngR nakH khiianR waiH naiM thaaiH lemFexample sentence"This book of short stories contains the resume of the author at the back of the book."
เรื่องหนึ่งเกิดจากภัยธรรมชาติ เรื่องหนึ่งเกิดจากการกระทำของมนุษย์reuuangF neungL geertL jaakL phaiM thamM maH chaatF reuuangF neungL geertL jaakL gaanM graL thamM khaawngR maH nootHexample sentence"One of these arose from a natural disaster; the other was caused by human activity."
เรื่องเหล่านี้จะเป็นจุดด่างในประวัติศาสตร์กระบวนกระบวนการยุติธรรมอย่างแน่นอนreuuangF laoL neeH jaL bpenM jootL daangL naiM bpraL watL saatL graL buaanM graL buaanM gaanM yootH dtiL thamM yaangL naaeF naawnMexample sentence"These incidents have definitely been a blemish on the history of the judicial process."
เรื่องเหล่านี้ย่อมจะถูกจับตามองจากสังคมว่าเป็นประโยชน์มากน้อยแค่ไหนreuuangF laoL neeH yaawmF jaL thuukL japL dtaaM maawngM jaakL sangR khohmM waaF bpenM bpraL yo:htL maakF naawyH khaaeF naiRexample sentence"These programs must be examined to determine to what extent they are of benefit to society."
เรื่องเหลือเชื่อreuuangF leuuaR cheuuaFnounan unbelievable story; a "tall tale"
Page 52 of 62.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.