thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
ลอ ลิงmonkeyThe 36th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ล (ล)
TIS-620 value: 0xล (ล)


1984 Thai words on 40 Pages
ล.ลงลดลมล่วงล่อล่องลอยละครละอองลังกาลั่นล้าลานลายลำพังลิทัวเนียลิ่วลืมลุงลูก...............เลขเล่นเลบานอนเลอะเทอะเลิศเลี้ยวเลือนแล้งแล้ว...และ...โลโก้ไล่

Page 22
ลูกชายคนเล็กที่สุดของเขาจมูกโด่งผิดกับพ่อแม่luukF chaaiM khohnM lekH theeF sootL khaawngR khaoR jaL muukL do:hngL phitL gapL phaawF maaeFexample sentence"Their youngest son has a prominent nose, unlike either his father or mother."
ลูกชายฉันว่ายน้ำแข็งแล้ว แต่ลูกสาวยังว่ายไม่เป็น luukF chaaiM chanR waaiF naamH khaengR laaeoH dtaaeL luukF saaoR yangM waaiF maiF bpenMexample sentence"My boy swims competively already, but the little girl can’t swim yet."
ลูกชายชำเลืองพ่ออย่างไม่เข้าใจ luukF chaaiM chamM leuuangM phaawF yaangL maiF khaoF jaiMexample sentence"The son glanced at his father without comprehension."
ลูกชายตอบห้วน ๆ แล้วก็เดินหนีไปอย่างไม่สนใจluukF chaaiM dtaawpL huaanF laaeoH gaawF deernM neeR bpaiM yaangL maiF sohnR jaiMexample sentence"The son gave a curt answer then walked away as if he were totally uninterested."
ลูกชายตั้งตัวเป็นปฏิปักษ์กับพ่อluukF chaaiM dtangF dtuaaM bpenM bpaL dtiL bpakL gapL phaawFexample sentence"The son placed himself in opposition to his father."
ลูกชายตัดพ้อคุณพ่อว่าไม่ยอมซื้อของเล่นให้สักทีluukF chaaiM dtatL phaawH khoonM phaawF waaF maiF yaawmM seuuH khaawngR lenF haiF sakL theeMThe son complained that his father never agreed to buy him toys.
ลูกชายโตวันโตคืน เสื้อเพิ่งซื้อมาใหม่ ๆ คับเสียแล้วluukF chaaiM dto:hM wanM dto:hM kheuunM seuuaF pheerngF seuuH maaM maiL maiL khapH siiaR laaeoHexample sentence"My son is getting bigger and bigger every day; the shirt I just bought for him is already too small."
ลูกชายผมเดินไปที่ระเบียงluukF chaaiM phohmR deernM bpaiM theeF raH biiangMexample sentence"My son walked out onto the balcony."
ลูกชายมองผมกับภรรยาอย่างงุนงงluukF chaaiM maawngM phohmR gapL phanM raH yaaM yaangL ngoonM ngohngMexample sentence"Our son looked at us in a bewildered manner."
ลูกชายเร่งเร้าให้พ่อแม่ส่งผู้ใหญ่ไปสู่ขอผู้หญิงให้luukF chaaiM rengF raaoH haiF phaawF maaeF sohngL phuuF yaiL bpaiM suuL khaawR phuuF yingR haiFexample sentence"The son urged his parents to send a suitable representative to request the girl’s hand in marriage."
ลูกชายลูกหญิงluukF chaaiM luukF yingRnounchildren
ลูกชายอยู่หมัดอย่างไม่มีเงื่อนใด ๆluukF chaaiM yuuL matL yaangL maiF meeM ngeuuanF daiM daiMexample sentence"My son is unconditionally under (our) control."
ลูกชาวนาจะต้องเดินทางเข้ามาเป็นกรรมกรในเมืองluukF chaaoM naaM jaL dtawngF deernM thaangM khaoF maaM bpenM gamM maH gaawnM naiM meuuangMexample sentence"The farmers’ children will have to leave their ancestral lands and go to the cities to become laborers."
ลูกชิดluukF chitHnoun[ลูกชิด] a [specific] Thai dessert
ลูกชิดluukF chitHnoun[ลูกชิด] inner seed of palm fruit
ลูกชิ้น luukF chinHnounmeat balls
ลูกเชอร์รี่ luukF chuuhrM reeFnoun[ลูกเชอร์รี่] a cherry
ลูกโซ่ luukF so:hFnounlink of a chain
ลูกโซ่luukF so:hFnounlink in a (motorcycle) chain
ลูกโซ่การครอบครองพยานหลักฐานluukF so:hF gaanM khraawpF khraawngM phaH yaanM lakL thaanRnoun, phrasechain of evidence
ลูกดกluukF dohkLadjective[is] prolific; abundant with children
ลูกดิ่งluukF dingLnounplumb bob
ลูกเด็กเล็กแดงluukF dekL lekH daaengMnoun, phraselittle children; young children and babies
ลูกเดียวluukF diaaoMadverbonly; just; nothing but; merely
ลูกต้นหว้าluukF dtohnF waaFnounjambolan plum; black plum; Syzygium cumini
ลูกตะกร้อluukF dtaL graawFnoun[ลูกตะกร้อ] takraw ball
ลูกตา luukF dtaaMnoun[ลูกตา] an eyeball
ลูกตาดำ luukF dtaaM damMnounpupil of the eye
ลูกตาลluukF dtaanMnoun[ลูกตาล] a Thai dish of sugar palm seeds stewed in syrup
ลูกตาลluukF dtaanM[ลูกตาล] jelly-like seeds of the sugar palm tree
ลูกตีนเป็ดน้ำluukF dteenM bpetL namHnoun[ลูกตีนเป็ดน้ำ] suicide tree nut
ลูกเตะมุมluukF dtehL moomMnouncorner kick (football/soccer)
ลูกเต้าluukF dtaoFnounchild; offspring
ลูกเต๋า luukF dtaoRnoun[ลูกเต๋า] dice
ลูกท้อluukF thaawHnoun[ลูกท้อ] a peach
ลูกท้อชนิดหนึ่ง luukF thaawH chaH nitH neungLnounnectarine
ลูกท่านหลานเธอluukF thanF laanR thuuhrMphrasethe child of a high ranking official or someone with power
ลูกที่ ๓ ที่เขายิง "สเปน" ก็คือลูกฟรีคิก เป็นลูกฟรีคิกที่สวยมากluukF theeF saamR theeF khaoR yingM saL bpaehnM gaawF kheuuM luukF freeM khikH bpenM luukF freeM khikH theeF suayR maakFexample sentence"The third goal against Spain was a free kick and it was a beautiful free kick."
ลูกทีมluukF theemMnoun, colloquialstaff; team; workforce; worker(s); staff member(s)
ลูกทุ่ง luukF thoongFnoun[literally, "child of the fields"] [referring to] Thai country music
ลูกทุเรียนluukF thooH riianMnoun[ลูกทุเรียน] fruit of the durian tree
"ลูกเทนนิส เปรียบเหมือนเป็นเรื่องสำคัญที่สุดในชีวิต เช่น ครอบครัว คู่ชีวิต การเรียน สุขภาพ ลูก และเพื่อน"luukF thaehnM nitH bpriiapL meuuanR bpenM reuuangF samR khanM theeF sootL naiM cheeM witH chenF khraawpF khruaaM khuuF cheeM witH gaanM riianM sookL khaL phaapF luukF laeH pheuuanFexample sentence""The tennis balls are comparable to the most important things in our lives, for example, our families, spouses, studies, health, children, and friends.""
ลูกเท็นนิส luukF thenM nitHnountennis ball
ลูกธนูluukF thaH nuuMnounarrow
ลูกนก luukF nohkHnoun, formalbaby bird
ลูกนอกสมรสluukF naawkF sohmR rohtHnouna child born out of wedlock
ลูกน้อง luukF naawngHnoun, figurative[informally referring to an] employee; subordinate
ลูกน้องชาย luukF naawngH chaaiMnounchild of one's younger brother, a niece or nephew
ลูกน้องสาว luukF naawngH saaoRnounchild of one's younger sister, a niece or nephew
ลูกน้อยเถลิกเสื้อแม่ขึ้นเพื่อดูดนมluukF naawyH thaL leerkL seuuaF maaeF kheunF pheuuaF duutL nohmMexample sentence"The small baby rolled up his mother's shirt to suckle at her breast."
Page 22 of 40.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.