thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
ลอ ลิงmonkeyThe 36th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ล (ล)
TIS-620 value: 0xล (ล)


2297 Thai words on 46 Pages
ลงลดลมล้มลวดลอกลอดลอยละตินอเมริกาละอ่อนลัคนาลั่นล่าล้างลาม่าล้ำลิงลินดอนลีบลืมลุงลูก...............ลูคีเมียเลขเล่นเล็บเล็สเบียนเลิกเลียบเลือดเลื่อยแล็บแล้ว......และ......โลกาภิวัตน์โลว์ซีซั่น

Page 24
ลูก- "จำไม่ได้ แต่ผมจดทะเบียนรถเราไว้แล้ว"luukF jamM maiF daiF dtaaeL phohmR johtL thaH biianM rohtH raoM waiH laaeoHexample sentenceChild – “No, I can’t. But I did write down the truck’s license plate number.”
ลูกเจี๊ยบluukF jiiapHnoun[ลูกเจี๊ยบ] a chick
ลูกชมพู่luukF chohmM phuuFnoun[ลูกชมพู่] fruit of Pink Rose Apple or Malay Apple Tree
ลูกช้างluukF chaangHnoun[ลูกช้าง] elephant calf
ลูกช้างluukF chaangHpronoun[ลูกช้าง] Your humble servant [first person pronoun in a letter or entreaty]
ลูกชาย luukF chaaiMnounson; male child
ลูกชายของคุณมีความรู้มาก luukF chaaiM khaawngR khoonM meeM khwaamM ruuH maakFexample sentence"Your son knows a lot. (Has a lot of knowledge)"
ลูกชายเขาพูดจาสามหาวไม่เกรงใจผู้หลักผู้ใหญ่ที่อยู่ณที่นั้นเลยluukF chaaiM khaoR phuutF jaaM saamR haaoR maiF graehngM jaiM phuuF lakL phuuF yaiL theeF yuuL naH theeF nanH leeuyMexample sentence"His son speaks brashly and does not respect any of the senior people who live there at all."
ลูกชายเขาละทิ้งถิ่นกำเนิด สัญจรเข้ามาเสี่ยงโชคในเมืองหลวงluukF chaaiM khaoR laH thingH thinL gamM neertL sanR jaawnM khaoF maaM siiangL cho:hkF naiM meuuangM luaangRexample sentence, colloquial"His son left the place of his birth and travelled to seek his fortune in the capital city."
ลูกชายคนนี้กลับมายังไม่ถึงเดือน ถลุงเงินพ่อไปเป็นแสนแล้วluukF chaaiM khohnM neeH glapL maaM yangM maiF theungR deuuanM thaL loongR ngernM phaawF bpaiM bpenM saaenR laaeoHexample sentence"His son hasn’t been home even one month and he has squandered a huge amount of his father’s money already."
ลูกชายคนเล็กที่สุดของเขาจมูกโด่งผิดกับพ่อแม่luukF chaaiM khohnM lekH theeF sootL khaawngR khaoR jaL muukL do:hngL phitL gapL phaawF maaeFexample sentence"Their youngest son has a prominent nose, unlike either his father or mother."
ลูกชายเจ้าของบริษัทเปลี่ยนแปลงไปเป็นคนละคนเลยทีเดียวluukF chaaiM jaoF khaawngR baawM riH satL bpliianL bplaaengM bpaiM bpenM khohnM laH khohnM leeuyM theeM diaaoMexample sentence"The son of the owner of the company has transformed to become quite a different person."
ลูกชายฉันว่ายน้ำแข็งแล้ว แต่ลูกสาวยังว่ายไม่เป็น luukF chaaiM chanR waaiF naamH khaengR laaeoH dtaaeL luukF saaoR yangM waaiF maiF bpenMexample sentence"My boy swims competively already, but the little girl can’t swim yet."
ลูกชายชำเลืองพ่ออย่างไม่เข้าใจ luukF chaaiM chamM leuuangM phaawF yaangL maiF khaoF jaiMexample sentence"The son glanced at his father without comprehension."
ลูกชายตอบห้วน ๆ แล้วก็เดินหนีไปอย่างไม่สนใจluukF chaaiM dtaawpL huaanF laaeoH gaawF deernM neeR bpaiM yaangL maiF sohnR jaiMexample sentence"The son gave a curt answer then walked away as if he were totally uninterested."
ลูกชายตั้งตัวเป็นปฏิปักษ์กับพ่อluukF chaaiM dtangF dtuaaM bpenM bpaL dtiL bpakL gapL phaawFexample sentence"The son placed himself in opposition to his father."
ลูกชายตัดพ้อคุณพ่อว่าไม่ยอมซื้อของเล่นให้สักทีluukF chaaiM dtatL phaawH khoonM phaawF waaF maiF yaawmM seuuH khaawngR lenF haiF sakL theeMThe son complained that his father never agreed to buy him toys.
ลูกชายโตวันโตคืน เสื้อเพิ่งซื้อมาใหม่ ๆ คับเสียแล้วluukF chaaiM dto:hM wanM dto:hM kheuunM seuuaF pheerngF seuuH maaM maiL maiL khapH siiaR laaeoHexample sentence"My son is getting bigger and bigger every day; the shirt I just bought for him is already too small."
ลูกชายผมเดินไปที่ระเบียงluukF chaaiM phohmR deernM bpaiM theeF raH biiangMexample sentence"My son walked out onto the balcony."
ลูกชายมองผมกับภรรยาอย่างงุนงงluukF chaaiM maawngM phohmR gapL phanM raH yaaM yaangL ngoonM ngohngMexample sentence"Our son looked at us in a bewildered manner."
ลูกชายเมื่อเห็นจดหมายก็ร้องไห้ "นี่เป็นจดหมายที่ผมเขียนส่งให้แม่"luukF chaaiM meuuaF henR johtL maaiR gaawF raawngH haiF neeF bpenM johtL maaiR theeF phohmR khiianR sohngL haiF maaeFexample sentence"When he looked at the letter, the son cried and said, “This is the letter that I wrote to Mother.”"
ลูกชายร้องไห้ด้วยความเจ็บluukF chaaiM raawngH haiF duayF khwaamM jepLexample sentence"His son cried in pain."
ลูกชายร้องไห้สะอึกสะอื้นบอกกับเขาว่า "ข้าวที่พ่อหุงไว้เมื่อเช้าผมกินหมดแล้ว"luukF chaaiM raawngH haiF saL eukL saL euunF baawkL gapL khaoR waaF khaaoF theeF phaawF hoongR waiH meuuaF chaaoH phohmR ginM mohtL laaeoHexample sentence"[His] son, sobbing, said to his father, “I had already finished eating the food you made for me this morning.”"
ลูกชายเร่งเร้าให้พ่อแม่ส่งผู้ใหญ่ไปสู่ขอผู้หญิงให้luukF chaaiM rengF raaoH haiF phaawF maaeF sohngL phuuF yaiL bpaiM suuL khaawR phuuF yingR haiFexample sentence"The son urged his parents to send a suitable representative to request the girl’s hand in marriage."
ลูกชายลูกหญิงluukF chaaiM luukF yingRnounchildren
ลูกชายอยู่หมัดอย่างไม่มีเงื่อนใด ๆluukF chaaiM yuuL matL yaangL maiF meeM ngeuuanF daiM daiMexample sentence"My son is unconditionally under (our) control."
ลูกชาวนาจะต้องเดินทางเข้ามาเป็นกรรมกรในเมืองluukF chaaoM naaM jaL dtawngF deernM thaangM khaoF maaM bpenM gamM maH gaawnM naiM meuuangMexample sentence"The farmers’ children will have to leave their ancestral lands and go to the cities to become laborers."
ลูกชิดluukF chitHnoun[ลูกชิด] a [specific] Thai dessert
ลูกชิดluukF chitHnoun[ลูกชิด] inner seed of palm fruit
ลูกชิ้น luukF chinHnounmeat balls
ลูกเชอร์รี่ luukF chuuhrM reeFnoun[ลูกเชอร์รี่] a cherry
ลูกโซ่ luukF so:hFnounlink of a chain
ลูกโซ่luukF so:hFnounlink in a (motorcycle) chain
ลูกโซ่การครอบครองพยานหลักฐานluukF so:hF gaanM khraawpF khraawngM phaH yaanM lakL thaanRnoun, phrasechain of evidence
ลูกดกluukF dohkLadjective[is] prolific; abundant with children
ลูกดิ่งluukF dingLnounplumb bob
ลูกเด็กเล็กแดงluukF dekL lekH daaengMnoun, phraselittle children; young children and babies
ลูกเดียวluukF diaaoMadverbonly; just; nothing but; merely
ลูกต้นหว้าluukF dtohnF waaFnounjambolan plum; black plum; Syzygium cumini
ลูก ๆ ต่อยอดธุรกิจของพ่อแม่ที่ค้าขายสินค้าในประเทศด้วยการส่งออกไปขายต่างประเทศluukF dtaawL yaawtF thooH raH gitL khaawngR phaawF maaeF theeF khaaH khaaiR sinR khaaH naiM bpraL thaehtF duayF gaanM sohngL aawkL bpaiM khaaiR dtaangL bpraL thaehtFexample sentence"The children expanded their parents’ domestic trading business by exporting their goods and selling them overseas."
ลูกตะกร้อluukF dtaL graawFnoun[ลูกตะกร้อ] takraw ball
ลูกตา luukF dtaaMnoun[ลูกตา] eyeball
ลูกตาดำ luukF dtaaM damMnounpupil of the eye
ลูกตาลluukF dtaanMnoun[ลูกตาล] a Thai dish of sugar palm seeds stewed in syrup
ลูกตาลluukF dtaanM[ลูกตาล] jelly-like seeds of the sugar palm tree
ลูกตีนเป็ดน้ำluukF dteenM bpetL namHnoun[ลูกตีนเป็ดน้ำ] suicide tree nut
ลูกตุ้มluukF dtoomFnounpendulum
ลูกตุ้มนาฬิกาluukF dtoomF naaM liH gaaMnoungrandfather clock; clock which uses a pendulum as a timing mechanism
ลูกเตะมุมluukF dtehL moomMnouncorner kick (football/soccer)
ลูกเต้าluukF dtaoFnounchild; offspring
Page 24 of 46.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.