thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
หอ หีบchest; wooden box; trunkThe 41st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ห (ห)
TIS-620 value: 0xห (ห)


3343 Thai words on 67 Pages
หกหญ้าหทัยหน่วยหนังหนังสือหน้า......หนี้หนุงหนิงหมกหมดหมอหมอนหมาหมายหมุนหมู่หย่าหยุดหรือหลงหลอหล่อนหลักหลังหลั่งหลาย...ห่วงหวังหวิวห้อง...หอยหัดหัว......หัวเราะหาหาก......ห้างห้ามหาวหินหืดหุบเหงื่อเหตุเห็นเหนียวเหมาะเหยียดเหล็กเหล้าเหลือมแหแหมแหวดแหวโหราให้...ไหน

Page 8
หน้าบานnaaF baanMverbto beam with delight; have a happy look on one's face
หน้าบานเป็นจานเชิงnaaF baanM bpenM jaanM cheerngMverbto have a big smile on one’s face; outwardly display pleasure or happiness
หน้าบ้านกลายเป็นหลังบ้าน ท้ายตลาดกลายเป็นหน้าตลาดnaaF baanF glaaiM bpenM langR baanF thaaiH dtaL laatL glaaiM bpenM naaF dtaL laatLexample sentenceA home’s front entrance becomes its rear entrance; the back of the marketplace becomes its entryway;...
หน้าบึ้งnaaF beungFverbto frown; look displeased
หน้าประตูมีการ์ดคอยคุมตรวจตราความเรียบร้อยและความปลอดภัยnaaF bpraL dtuuM meeM gaadL khaawyM khoomM dtruaatL dtraaM khwaamM riiapF raawyH laeH khwaamM bplaawtL phaiMexample sentence"In front of the door stood a guard keeping the place peaceful and safe."
หน้าปัด naaF bpatLnoundashboard; dial; gauge
หน้าปัทม์นาฬิกาnaaF bpatL naaM liH gaaMnoundial of a wristwatch
หน้าเป็นฝ้าnaaF bpenM faaFadjective, phrase[of the face or skin] [is] freckled
หน้าเป๊ะnaaF bpehHnouna face after applying make up
หน้าผา  naaF phaaRnoun[หน้าผา] cliff
หน้าผาก naaF phaakLnounforehead
หน้าผาก naaF phaakLnounforehead
หน้าฝน naaF fohnRrainy season (July-October)
หน้าฝนแล้ว พกร่มด้วยนะnaaF fohnR laaeoH phohkH rohmF duayF naHexample sentence"Hey, [its the] rainy season; take your umbrella with you!"
หน้าม่อยnaaF maawyFverbto doze off as one's chin falls to one's chest
หน้ามืด naaF meuutFadjective[is] dizzy; giddy; feeling faint
หน้ามืดnaaF meuutFverbto have a blackout; to blackout; to lose control of oneself
หน้ามืดตามัวnaaF meuutF dtaaM muaaMverb, phraseto faint; swoon; drop; collapse
หน้ามืดตามัวnaaF meuutF dtaaM muaaMadjective, phrase[is] unconscious
หน้ามืดตามัวnaaF meuutF dtaaM muaaMverb, phraseto lose one's temper; become irrational due to anger or love
หน้ามืดตามัว naaF meuutF dtaaM muaaMadjective, phrase[is] so deluded as to; to have the poor judgment to...; oblivious; lost; blinded; obfuscated; myopic; have tunnel-vision; ill-advised; insane in the membrane
หน้ามุขnaaF mookHnounfront porch; front veranda
หน้าไม้naaF maaiHnouncrossbow
หน้าร้อน naaF raawnHnounsummer; hot season
หน้าร้อนก็ร้อนตับแล่บ, หน้าหนาวก็หนาวจับใจnaaF raawnH gaawF raawnH dtapL laaepF naaF naaoR gaawF naaoR japL jaiMexample sentence"During the summer, it’s incredibly hot; during the winter, it’s unbelievably cold."
หน้าร้อนปีนี้ในออสเตรเลียเกิดแห้งแล้ง น้ำท่าขาดแคลนnaaF raawnH bpeeM neeH naiM aawtL dtraehM liiaM geertL haaengF laaengH naamH thaaF khaatL khlaaenMexample sentence"Australia is experiencing a drought this summer; there is a water shortage."
หน้าระรื่นnaaF raH reuunFadjective[is] beaming with happiness; wreathed in smiles
หน้าร้านnaaF raanHnounretail outlet
หน้าแรกnaaF raaekFnounHome Page (of a website)
หน้าเลือดnaaF leuuatFadjective[is] greedy; rapacious
หน้าแล้งnaaF laaengHnoundry season
หน้าสดnaaF sohtLadverbwithout makeup
หน้าสิ่วหน้าขวานnaaF siuL naaF khwaanRadjective, phrase[is] critical; dangerous; serious
หน้าสู้ดินหลังสู้ฟ้าnaaF suuF dinM langR suuF faaHadjective[is] hard-working; engaging in back-breaking labor; working as a farmer, bent over planting rice
หน้าเสีย naaF siiaRverbto turn pale, [especially due to] loss of one's countenance
หน้าหนังสือnaaF nangR seuuRnounpage of a book
หน้าหนังสือพิมพ์เองก็นำเสนอข่าวสารการเลือกตั้ง เปิดวิทยุก็ได้ยินเปิดทีวีก็ได้เห็นnaaF nangR seuuR phimM aehngM gaawF namM saL nuuhrR khaaoL saanR gaanM leuuakF dtangF bpeertL witH thaH yooH gaawF daiF yinM bpeertL theeM weeM gaawF daiF henRexample sentence"The front pages of the newspapers inform us regarding the elections; we hear (election news) on the radio and we see (election results) on the T.V."
หน้าหนาnaaF naaRadjective[is] shameless; brazen; unashamed
หน้าหนาว naaF naaoRnoun, phrasethe cold season in Thailand (from November through February)
หน้าหม้อnaaF maawFnoun, colloquial, vulgar[colloquial slang] playboy; male flirt; Don Juan; player
หน้าหยกnaaF yohkLadjective[is] young and attractive; smart-looking
หน้าหวานnaaF waanRadjectivesweet-looking
หน้าห้องnaaF haawngFnouna trusted subordinate of a boss; doorkeeper; protector
หน้าเหลืองผอมกรอดnaaF leuuangR phaawmR graawtLadjectivesallow and emaciated
หน้าเหี้ยมnaaF hiiamFadjective, phrase[is] looking grim, unhappy; grim-faced
หน้าแหกnaaF haaekLverbto lose face
หน้าโหล naaF lo:hRnouncommon face; typical face
หน้าใหญ่ naaF yaiLadjective, phrase, figurative, colloquial[showing disapproval] broad-minded; generous; kind-hearted
หน้าใหญ่ใจโต naaF yaiL jaiM dto:hMadjective, phrase, figurative, colloquial, idiom[showing disapproval] [is] generous; broad-minded; kind; kind-hearted
หน้าใหม่naaF maiLnounnewcomer; new member
Page 8 of 67.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.