![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ห high-class | ![]() | หอ หีบ![]() ![]() | chest; wooden box; trunk | The 41st consonant in the Thai alphabet |
| Page 8 | |||
| หนุบ | noopL | adjective | [is] herky-jerky; spasmodic |
| adverb | [หนุบ ๆ] spasmodically | ||
| หนุบ ๆ | noopL noopL | adverb | spasmodically |
หนุ่ม ![]() | noomL | noun | teenage male; young man; adolescent |
| adjective | youthful; boyish | ||
หนุ่มคนนั้นชื่ออะไรครับ? ![]() | noomL khohnM nanH cheuuF aL raiM khrapH | example sentence | [spoken by a male] "What is that young man’s name?" |
| หนุ่มฉกรรจ์ | noomL chaL ganM | noun | a man in the prime of his life, a sturdy young chap |
| หนุ่มทั้งแท่ง | noomL thangH thaaengF | noun | a virgin boy |
| หนุ่มบริสุทธิ์ | noomL bawL riH sootL | noun | a virgin boy |
| หนุ่มยุ่นบุกกราดยิงโรงยิมตายเจ็บ ๘ รายไม่เว้นกระทั่งเด็ก | noomL yoonF bookL graatL yingM ro:hngM yimM dtaaiM jepL bpaaetL raaiM maiF wenH graL thangF dekL | example sentence | "The Japanese youth invaded the gym and indiscriminately opened fire; 8 were killed or injured including children." |
| หนุ่มสาว | noomL saaoR | noun | a teenage couple, boy and girl; young men and women |
| หนุ่ม-สาว | noomL saaoR | noun | young men and women |
| หนุ่มสาว และคงเด็ก ๆ ด้วยก็เล่นสาดน้ำกันก่อนกลับบ้าน | noomL saaoR laeH khohngM dekL dekL duayF gaawF lenF saatL naamH ganM gaawnL glapL baanF | example sentence | "Young men and women, and children too, play at throwing water at each other before going home." |
หนุ่มโสดยังไม่มีใครจอง ![]() | noomL so:htL yangM maiF meeM khraiM jaawngM | noun, phrase, colloquial | an eligible young bachelor |
หนุ่มใหญ่ ![]() | noomL yaiL | noun | man (age 30 to 50) |
หนุมาน ![]() | haL nooH maanM | proper noun, person | Hanuman, the monkey king from the Ramayana epic |
| หนุมานขย่มตอ | haL nooH maanM khaL yohmL dtaawM | noun, idiom | "woman on top" position for sexual intercourse |
หนู ![]() | nuuR | noun | mouse; mice; rat |
| pronoun, colloquial | [fairly impolite 2nd person pronoun used to call over a waitress in a restaurant and a girl or woman working in a nightclub, café or escort business] you | ||
| noun | tiny; petite little thing | ||
| pronoun, colloquial | [1st person pronoun that a little girl, daughter or grown-up woman uses to refer to herself in a cute way, usually when speaking to her parents or elder relatives] I, myself | ||
| pronoun, colloquial | [2nd person pronoun used for calling a little girl or boy (usually หนู + the child's nickname) and implying the speaker's tender feeling towards the child] you, little boy, little girl | ||
| pronoun, colloquial | [1st person pronoun that a female servant and country girl or woman uses to to refer to herself when speaking to anyone] I, myself | ||
| proper noun, person, colloquial | Nuu [a common Thai nickname] | ||
| noun, proper noun, colloquial | [ปีหนู] year of the Rat or Mouse | ||
| noun | [สารหนู] rat poison; [specifically,] Arsenic | ||
หนูเจอร์บิล ![]() | nuuR juuhrM binM | noun | gerbil |
หนูแดง ![]() | nuuR daaengM | [i.e., name of a tabby cat] little red sweetie | |
หนูตะเภา ![]() | nuuR dtaL phaoM | noun | guinea pig; Cavia porcellus |
หนูตัวเล็ก ![]() | nuuR dtuaaM lekH | noun | mouse |
| หนูทดลอง | nuuR thohtH laawngM | noun | laboratory rat; lab mouse |
| หนูนา | nuuR naaM | noun | field rat |
| หนูพุกใหญ่ | nuuR phookH yaiL | noun | grater bandicoot rat, Bandicota indica |
หนูแฮมสเตอร์ ![]() | nuuR haaemM saL dtuuhrM | noun | hamster |
ห่ม ![]() | hohmL | verb | to cover; clothe; wrap; enclose; dress |
| verb | cover; close | ||
| ห่มดอง | hohmL daawngM | noun | the way to dress a robe over a Buddhist monk’s shoulders. |
| หมก | mohkL | verb, intransitive | to hide; to cover; to bury; to conceal |
| หมกมุ่น | mohkL moonF | adjective | [is] immersed oneself in; be absorbed in; be engrossed in/with; be preoccupied with |
| หมกเม็ด | mohkL metH | verb | hide; conceal; cover; hush up; keep secret; disguise |
| หมกไหม้ | mohkL maiF | adjective | [is] weighed down with anxiety or bitterness; burning with anxiety or bitterness |
หมด ![]() | mohtL | adjective | [is] empty; finished; all used up; complete |
| adverb | completely; totally; entirely; all | ||
| verb | [จะหมด] will finish; will complete | ||
| หมดกระเป๋า | mohtL graL bpaoR | verb | to become bankrupt; become insolvent |
| หมดกำลังใจ | mohtL gamM langM jaiM | adjective | [is] dispirited; discouraged; disheartened |
| หมดจด | mohtL johtL | adjective | [is] clear; flawless |
| หมดจด | mohtL johtL | adverb | cleanly; purely; clearly |
| หมดตัว | mohtL dtuaaM | verb | to become bankrupt; become insolvent |
| หมดตูด | mohtL dtuutL | verb, phrase, colloquial, idiom | "...has had their butt(s) kicked!" |
| หมดท่า | mohtL thaaF | adverb | desperately; hopelessly |
| หมดทางสู้ | mohtL thaangM suuF | adjective | no way out; [is] cornered |
| หมดทางหนี | mohtL thaangM neeR | adjective | no way out; [is] cornered |
หมดบุญ ![]() | mohtL boonM | verb | [euphemism for] to die |
| หมดเปลือก | mohtL bpleuuakL | adverb | totally; entirely; completely |
หมดเปลือง ![]() | mohtL bpleuuangM | verb, phrase, formal | to cost |
| หมดไป | mohtL bpaiM | adjective, adverb, phrase | to disappear; go away |
| หมดพก | mohtL phohkH | verb | to become bankrupt; become insolvent |
| หมดรูป | mohtL ruupF | adverb | desperately; hopelessly |
| หมดลาน | mohtL laanM | adjective | dilapidated; run down |
หมดแล้ว ![]() | mohtL laaeoH | adjective | finished; all gone; used up |
หมดแล้ว ![]() | mohtL laaeoH | adjective | finished; none remaining; empty; all gone; all consumed |
หมดสติ ![]() | mohtL saL dtiL | adjective, phrase, formal | unconscious; blackout; in a coma; comatose |
| Page 8 of 46. « prev page index next » | |||