![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| อ mid-class | ![]() | ออ อ่าง![]() ![]() | basin; hand basin; bowl; bathtub; sink | The 43rd consonant in the Thai alphabet |
| Page 8 | |||
| อย่าได้ตกใจ ถึงห่างแค่ไหน ก็ไม่สำคัญ | yaaL daiF dtohkL jaiM theungR haangL khaaeF naiR gaawF maiF samR khanM | example sentence | Do not be discouraged; it is not important how far apart we are. |
อย่าตีตนไปก่อนไข้ ![]() | yaaL dteeM dtohnM bpaiM gaawnL khaiF | example sentence, idiom | "To cross the bridge when you come to it." |
| อย่าแตะต้อง | yaaL dtaeL dtawngF | example sentence | "Don't touch." |
| อย่าถามผู้บริหาร กทม. หรือเลียนแบบ กทม. เพราะปัญหานั้นแตกต่างออกไป ตามภูมิศาสตร์และวัฒนธรรม | yaaL thaamR phuuF baawM riH haanR gaawM thaawM maawM reuuR liianM baaepL gaawM thaawM maawM phrawH bpanM haaR nanH dtaaekL dtaangL aawkL bpaiM dtaamM phuuM miH saatL laeH watH thaH naH thamM | example sentence | "[And,] don’t ask Bangkok officials or try to copy what they do because each problem is unique owing to geographic and cultural differences." |
อย่าทิ้งฉัน ![]() | yaaL thingH chanR | phrase | "Don't leave me." — do not leave me |
| อย่าทิ้งน้ำมันลงบนกองเพลิง | yaaL thingH namH manM lohngM bohnM gaawngM phleerngM | example sentence | "Don't throw gasoline of a fire." |
| อย่านั่งคอยส้มหล่นหรือหวังพึ่งใบบุญจากใคร | yaaL nangF khaawyM sohmF lohnL reuuR wangR pheungF baiM boonM jaakL khraiM | example sentence | "You should not wait for a stroke of good luck nor should you hope help from others." |
| อย่าปล่อยให้แต่ละเหตุการณ์เป็นเพียงบทเรียนราคาแพง | yaaL bplaawyL haiF dtaaeL laH haehtL gaanM bpenM phiiangM bohtL riianM raaM khaaM phaaengM | example sentence | "Do not allow each event to become just another expensive lesson." |
| อย่าปล่อยให้บทเรียนล้ำค่าแบบนี้ผ่านไปโดยไม่ถูกนำมาใช้ประโยชน์อะไร ๆ | yaaL bplaawyL haiF bohtL riianM lamH khaaF baaepL neeH phaanL bpaiM dooyM maiF thuukL namM maaM chaiH bpraL yo:htL aL raiM aL raiM | example sentence | "Do not allow the valuable lesson to pass us by without using it constructively." |
| อย่าไปจมอยู่กับอดีต อย่าไปคิดฝันถึงอนาคต จงมุ่งมั่นอยู่กับปัจจุบัน | yaaL bpaiM johmM yuuL gapL aL deetL yaaL bpaiM khitH fanR theungR aL naaM khohtH johngM moongF manF yuuL gapL bpatL jooL banM | example sentence | "Do not dwell in the past; do not dream of the future; [rather] concentrate the mind on the present moment." |
อย่าไปนะ ![]() | yaaL bpaiM naH | example sentence | "Please don't go." |
| อย่าไปนา | yaaL bpaiM naaM | example sentence | "Oh, don’t go, OK?’ [Oh, won’t you reconsider?]." |
| อย่าไปเลยนะ ทำยังไงผมถึงจะกล่อมให้คุณอยู่ต่อได้ | yaaL bpaiM leeuyM naH thamM yangM ngaiM phohmR theungR jaL glaawmL haiF khoonM yuuL dtaawL daiF | example sentence | "Please don’t go; what can I do to persuade you to stay?" |
| อย่าไปว่าเขา เดี๋ยวก็มีเรื่องหรอก | yaaL bpaiM waaF khaoR diaaoR gaawF meeM reuuangF raawkL | example sentence | "Don’t say anything nasty to him; you’ll start a fight." |
| อย่าไปไหนซี | yaaL bpaiM naiR seeM | example sentence | "Don’t go anywhere [now]." |
| อย่าไปไหนนะ | yaaL bpaiM naiR naH | example sentence | "[Please] don’t go anywhere, OK?’ [I‘m hoping you won’t go away someplace.]." |
| อย่าไปไหนล่ะ | yaaL bpaiM naiR laF | example sentence | "Don’t go anywhere! [You heard me!]." |
อย่าผัดวันประกันพรุ่ง ![]() | yaaL phatL wanM bpraL ganM phroongF | example sentence, idiom | "Never put off till tomorrow what can be done today. " — "Don't put off today by pledging tomorrow." — don't procrastinate |
| อย่าพึ่ง | yaaL pheungF | example sentence | "Don't be so quick to..." Wait." |
| อย่าเพ่อ | yaaL phuuhrF | example sentence | "Don't be so quick to..." Wait..." |
| อย่าเพิ่ง | yaaL pheerngF | phrase | don't yet...; wait before you... |
| อย่าเพิ่งด่วนสรุปว่านายนพดลจะสบายตัวหลังเสียงไว้วางใจฉลุย | yaaL pheerngF duaanL saL roopL waaF naaiM noH phaH dohnM jaL saL baaiM dtuaaM langR siiangR waiH waangM jaiM chaL luyM | example sentence | "Don’t rush to the conclusion that Mr. Nopadol will rest easily after the quick (escape from the) vote of no confidence." |
อย่าฟื้นฝอยหาตะเข็บ ![]() | yaaL feuunH faawyR haaR dtaL khepL | example sentence, idiom | "Don't turn over the rubbish to look for a centipede." — "Don't feed a silkworm that's sleeping." — "Let sleeping dogs lie." |
| อย่ามัวทำงานเพลิน จนลืมเวลากินข้าวนะ | yaaL muaaM thamM ngaanM phleernM johnM leuumM waehM laaM ginM khaaoF naH | example sentence | "Don’t get so carried away with your work to the point that you’ll forget to eat." |
| อย่ามัวอ้อยอิ่งอยู่เลยเสียเวลาไปมากแล้ว | yaaL muaaM aawyF ingL yuuL leeuyM siiaR waehM laaM bpaiM maakF laaeoH | example sentence | "Don’t fool around; we have lost too much time already." |
| อย่ามัวอิดออดอยู่เลย รีบตอบเขาไปเถอะ | yaaL muaaM itL aawtL yuuL leeuyM reepF dtaawpL khaoR bpaiM thuhL | example sentence | "Don’t be at all reluctant; answer him right away!" |
| อย่ามา | yaaL maaM | verb | don't come |
อย่ามากดดันผมนะ! ![]() | yaaL maaM gohtL danM phohmR naH | example sentence | "Don't pressure me." |
อย่ามาทำเป็นสำออยหน่อยเลย! ![]() | yaaL maaM thamM bpenM samR aawyM naawyL leeuyM | verb, intransitive, example sentence, colloquial, sarcastic-humorous | "Don't try to be imploring me!" |
อย่ามาย้อนนะ ![]() | yaaL maaM yaawnH naH | example sentence | "Don't you ever sass me!" |
| อย่ายอมแพ้ | yaaL yaawmM phaaeH | example sentence | "Never give up!" |
| อย่ายุ่งกะกู | yaaL yoongF gaL guuM | example sentence, colloquial | "Don't mess with me!" |
อย่าลืม ![]() | yaaL leuumM | phrase | don't forget |
อย่าลืมซื้อไข่ไก่กับเนยกระป๋องหนึ่ง ![]() | yaaL leuumM seuuH khaiL gaiL gapL neeuyM graL bpaawngR neungL | example sentence | "Don’t forget to buy some eggs and a tin of butter." |
อย่าลืมนะ ![]() | yaaL leuumM naH | example sentence | "Don't forget, ok?" |
อย่าลืมพี่นะครับ ![]() | yaaL leuumM pheeF naH khrapH | example sentence | "Don't forget me." |
| อย่าลืมวัดความกว้างของหน้าต่างก่อนซื้อผ้าม่าน | yaaL leuumM watH khwaamM gwaangF khaawngR naaF dtaangL gaawnL seuuH phaaF maanF | example sentence | "Don’t forget to measure the width of the window before buying curtains." |
อย่าลืมส่งจดหมายไปมันสำคัญมาก ![]() | yaaL leuumM sohngL johtL maaiR bpaiM manM samR khanM maakF | example sentence | "Don’t forget to post the letter, it is most important." |
| อย่าลืมสัญญาที่ให้ไว้กับประชาชน และที่ประชาชนหลั่งเลือดใช้ชีวิตแลกมา | yaaL leuumM sanR yaaM theeF haiF waiH gapL bpraL chaaM chohnM laeH theeF bpraL chaaM chohnM langL leuuatF chaiH cheeM witH laaekF maaM | example sentence | "Do not forget the promises [you] made to the People [who] shed their blood and gave their lives." |
| อย่าลืมใส่ถุงยาง | yaaL leuumM saiL thoongR yaangM | example sentence | "Don't forget to put on a condom." |
| อย่าเลือกกระป๋องที่บุบบิบ เพราะนั่นหมายถึงอาหารในกระป๋องอาจหมดอายุแล้วก็ได้ | yaaL leuuakF graL bpaawngR theeF boopL bipL phrawH nanF maaiR theungR aaM haanR naiM graL bpaawngR aatL mohtL aaM yooH laaeoH gaawF daiF | example sentence | "Don’t choose a dented can because that might mean that the food inside the can has passed its used-by date." |
| อย่าว่าแต่ | yaaL waaF dtaaeL | not only; let alone that | |
| อย่าว่าแต่คนนอกอย่างฝรั่งเลยที่ไม่เข้าใจโครงสร้างการเมืองไทยคนไทยเองก็ยังงงเป็นไก่ตาแตก | yaaL waaF dtaaeL khohnM naawkF yaangL faL rangL leeuyM theeF maiF khaoF jaiM khro:hngM saangF gaanM meuuangM thaiM khohnM thaiM aehngM gaawF yangM ngohngM bpenM gaiL dtaaM dtaaekL | example sentence | "Its not just outsiders, like foreigners, who fail to understand the structure of Thai politics; Thais themselves are confused." |
| อย่าวิ่ง เดี๋ยวก็ทำน้ำส้มหกใส่พรมหรอก | yaaL wingF diaaoR gaawF thamM naamH sohmF hohkL saiL phrohmM raawkL | example sentence | "Don't run, you are going to spill the juice on the carpet." |
| อย่าวิ่ง เดี๋ยวจะหกล้ม | yaaL wingF diaaoR jaL hohkL lohmH | example sentence | "Don't run; you are going to fall down." |
| อย่าไว้ในทาง อย่าวางใจคน | yaaL waiH naiM thaangM yaaL waangM jaiM khohnM | example sentence | "Beware of Greeks bearing gifts." |
| อย่าเสียใจไปนักเลย | yaaL siiaR jaiM bpaiM nakH leeuyM | example sentence | "Don’t grieve so much." |
| อย่าใส่เนื้อแดงหรือหมูนะคะ | yaaL saiL neuuaH daaengM reuuR muuR naH khaH | example sentence | "Do not put red meat or pork [in my food]." |
| อย่าหยามหน้ากันให้มากนัก | yaaL yaamR naaF ganM haiF maakF nakH | example sentence | "Don’t be so contemptuous of each other!" |
| อย่าหาเหาใส่หัว | yaaL haaR haoR saiL huaaR | example sentence, idiom | "Don't look for fleas on others to get them on your own head. " |
| Page 8 of 56. « prev page index next » | |||