thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

"ขอบใจ" ใช้พูดกับคนที่เด็กกว่า ฐานะต่ำกว่าหรือผู้ที่เสมอกัน เราขอบใจในน้ำใจที่เขามีต่อเรา
khaawpL jaiM chaiH phuutF gapL khohnM theeF dekL gwaaL thaaR naH dtamL gwaaL reuuR phuuF theeF saL muuhrR ganM raoM khaawpL jaiM naiM namH jaiM theeF khaoR meeM dtaawL raoM
pronunciation guide
Phonemic Thaiขอบ-ไจ-ไช้-พูด-กับ-คน-ที่-เด็ก-กฺว่า-ถา-นะ-ต่ำ-กฺว่า-หฺรือ-พู่-ที่-สะ-เหฺมอ-กัน-เรา-ขอบ-ไจ-ไน-น้ำ-ไจ-ที่-เขา-มี-ต่อ-เรา
IPAkʰɔ̀ːp tɕaj tɕʰáj pʰûːt kàp kʰon tʰîː dèk kwàː tʰǎː náʔ tàm kwàː rɯ̌ː pʰûː tʰîː sà mɤ̌ː kan raw kʰɔ̀ːp tɕaj naj nám tɕaj tʰîː kʰǎw miː tɔ̀ː raw
Royal Thai General Systemkhop chai chai phut kap khon thi dek kwa thana tam kwa rue phu thi samoe kan rao khop chai nai nam chai thi khao mi to rao

 [example sentence]
definition
"We use ขอบใจ with people who are younger than us, who are of a lower status, or who are of equal status as us. We thank them their generosity of spirit toward us."

categories
componentsขอบใจkhaawpL jaiMto thank someone with lower rank or status (e.g. one's younger brothers or sisters or one's students)
ใช้ chaiHto use, employ, exploit an object; utilize; resort to; implement
พูด phuutFto speak; to talk; to say
กับ gapLwith; to; for
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
ที่ theeF[prefix creating a noun from a verb] the person who (does this and that)
เด็ก dekLchild
กว่า gwaaL[suffix used for comparisons] than; more; -er
ฐานะ thaaR naHstatus or situation relative to others, relative position; behalf
ต่ำกว่าdtamL gwaaLbelow; under; lower than; fewer than; less than
หรือ reuuRor
ผู้ phuuFperson, human, one (who...); [Thai prefix corresponding to the English suffixes] '-er' or '-or'
ที่ theeF[the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom
เสมอกันsaL muuhrR ganM[is] even; tied
เรา raoMwe; us; our
ขอบใจkhaawpL jaiMto thank someone with lower rank or status (e.g. one's younger brothers or sisters or one's students)
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
น้ำใจnamH jaiMgenerosity; charitable; hospitality; kindness; heart; spirit; good feelings; good will; thoughtfulness; real nature
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
เขา khaoR[3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them
มี meeMto have or possess; to be available
ต่อ dtaawLagainst; towards; to; further; on; for
เรา raoMwe; us; our

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 6/11/2024 10:29:08 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.