It seems like a number of words starting with จริง have a wrong pronounciation guide, จะ-ริง instead of จิง:
จริงอะป่าว จริงไรจริง จริงป่า
I also question the pronounciation guide of เจรจา, TL says เจน-ระ-จา but I have not encountered anyone who says that's correct, everyone seems to suggest เจ-ระ-จา (but it might be my lack of educated or Central friends...)