thai-language.comInternet resource
for the Thai language
ข. นี่ไงจ้ะ ที่รักจ๋า อยู่บนตู้นี่เอง เห็นมั้ยจ๊ะ
neeF ngaiM jaF theeF rakH jaaR yuuL bohnM dtuuF neeF aehngM henR maiH jaH
pronunciation guide
Phonemic Thaiนี่-ไง-จ้ะ-ที่-รัก-จ๋า-หฺยู่-บน-ตู้-นี่-เอง-เห็น-มั้ย-จ๊ะ
IPAnîː ŋaj tɕâʔ tʰîː rák tɕǎː jùː bon tûː nîː ʔeːŋ hěn máj tɕáʔ
Royal Thai General Systemni ngai cha thi rak cha yu bon tu ni eng hen mai cha

 [example sentence]
"Here it is, Sweetie. It’s right here on the cabinet. See it?"

componentsb.) — [indicating the second item in a list]; Mr. B.
นี่ neeFthis
ไง ngaiM[implying a question] how; what
จ้ะjaF[spoken to a person of lower status, or to an intimate acquaintance] yes
ที่รัก theeF rakH[term of endearment] darling; dear; sweetheart; love; honey
จ๋า jaaR(saying) yes (in a very sweet, darling way; used by males or females)
อยู่บนyuuL bohnMto be on top of
ตู้ dtuuFstorage cabinet; post office box; cupboard; locker for luggage; (gym clothing) locker
นี่ neeFthis
เอง aehngMonly; solely; entirely; exclusively
เห็น henRto see; visualize
มั้ย maiH[informal, colloquial pronounciation of] ไหม
จ๊ะjaH[word added to the end of a statement or question when speaking to a person of lower status]
Copyright © 2018 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.