thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Mae Sot
Thanks for your

recent donations!

Mike A. $100!
Peter d C $50
Alan M. $50
Daniel D. $25
Menon S. $18
Daniel W. $20
Carsten K. $10
Shawn D. $20
Thomas N. $20
Jamie H. $10
Eric B. $100!
Narisa N. $120!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
S. $50
Bill O. $50
Peter B. $40
Randal S. $30
Paul G.B. $30
Xavier V. $30
Raymond B. $30
John J. $25
Reinhard F. $20
Kai Helge H. $20
Dick L. $20
Colin G. $20
Lee Cheng G. $20
Gitte N. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

บน  bohnM 
contents of this page
1.บนbohnMover; above; on; upon
2.เบื้องบนbeuuangF bohnMabove
3.บนbohnMto vow; take an oath; pray
4.บนbohnM[is] upper

Royal Institute - 1982
บน ๑  /บน/
[กริยา] ขอร้องสิ่งศักดิ์สิทธิ์ให้ช่วยโดยให้คำมั่นว่าจะให้สิ่งของตอบแทนหรือทำตามที่ให้สัญญาไว้เมื่อเป็นผลสำเร็จ, บนบาน ก็ว่า.
[วิเศษณ์] เบื้องสูง, ตรงข้ามกับ เบื้องล่าง, เช่น ข้างบน ชั้นบน เบื้องบน.
[บุพบท] ในที่ซึ่งอยู่สูงหรือเหนือ เช่น นั่งอยู่บนเรือน วางมือบนหนังสือ มีหนังสือวางอยู่บนโต๊ะ.
บน ๒  /บน/
[นาม] คำ เช่น ให้บนถ้อยคำ. (จินดามณี).
[นาม] คำที่จดไว้เป็นหลักฐาน, คำให้การที่จดไว้เป็นหลักฐาน, เช่น เอาบนเขาไว้, ให้คาดบนไว้. (สามดวง).

pronunciation guide
Phonemic Thaiบน
IPAbon
Royal Thai General Systembon

1. common Thai word   [preposition]
definition
over; above; on; upon

examplesข้างบนkhaangF bohnMabove; upstairs; on the upper side
ห้องพักชั้นบนhaawngF phakH chanH bohnMupstairs apartment
รองเท้าติดลูกล้อสำหรับวิ่งบนพื้นกระดาน
raawngM thaaoH dtitL luukF laawH samR rapL wingF bohnM pheuunH graL daanM
roller skate
รองเท้าที่แล่นไถลไปบนหิมะ
raawngM thaaoH theeF laaenF thaL laiR bpaiM bohnM hiL maH
ski
พนักงานบริการบนเครื่องบิน
phaH nakH ngaanM baawM riH gaanM bohnM khreuuangF binM
flight attendant
รองเท้าวิ่งบนน้ำแข็งraawngM thaaoH wingF bohnM namH khaengRskates
สินบนsinR bohnMbribe
ไฟรวมแสงบนเวทีfaiM ruaamM saaengR bohnM waehM theeMspotlight
เบาะรองบนเวทีbawL raawngM bohnM waehM theeMstage mats
พนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน
phaH nakH ngaanM dtaawnF rapH bohnM khreuuangF binM
airline steward or stewardess, flight attendant
ชั้นบนchanH bohnMupstairs; upper floor; upper story; upper [atmosphere]
ร้านอาหารบนเรือraanH aaM haanR bohnM reuuaMfloating restaurant
บนฝั่งbohnM fangLashore; on land; on the shore
ด้ามบนdaamF bohnMgun stock
ผื่นบนผิวหนังpheuunL bohnM phiuR nangRrash on skin
อยู่บนyuuL bohnMto be on top of
ตำแหน่งที่สุดบนท้องฟ้า
dtamM naengL theeF sootL bohnM thaawngH faaH
zenith
บ้านบนภูเขาbaanF bohnM phuuM khaoRmountain home; wilderness cabin
หยดลงบนyohtL lohngM bohnMto drip down upon
บ้านหลังแรกบนถนนที่สาม
baanF langR raaekF bohnM thaL nohnR theeF saamR
the first house on the third street
ใส่ผ้าอ้อมบนตัวเด็กsaiL phaaF aawmF bohnM dtuaaM dekLto diaper a baby
ระบบหาพิกัดบนพื้นโลก
raH bohpL haaR phiH gatL bohnM pheuunH lo:hkF
Global Positioning System; GPS
ด้านบนdaanF bohnMabove; over; on top
การต่อยอดธุรกิจบนแนวคิดเศรษฐกิจพอเพียง
gaanM dtaawL yaawtF thooH raH gitL bohnM naaeoM khitH saehtL thaL gitL phaawM phiiangM
Grafting business into the concept of Sufficiency Economics
ท่อนบนthaawnF bohnMtop (women's clothing); blouse; halter top
หวยบนดินhuayR bohnM dinMlegal or government lottery
วางบนwaangM bohnMto place or put (something) on
นั่งดีดขิมบนกำแพงnangF deetL khimR bohnM gamM phaaengM[lit.] sitting on the wall playing his harp.
นั่งดีดขิมบนกำแพงnangF deetL khimR bohnM gamM phaaengM[fig]. to pretend to be calm and disinterested while secretly formulating plans.
ตั้งอยู่บนพื้นฐานdtangF yuuL bohnM pheuunH thaanR[is] based on; has as its basis
ไม่สวมเสื้อท่อนบนmaiF suaamR seuuaF thaawnF bohnMgo topless
สินบนsinR bohnM[archaic] compensation or offering given for aid or assistance voluntarily provided
บนบกbohnM bohkLon dry land
sample
sentences
กรรมการสาบานว่า จะไม่กล่าวความเท็จ และจะคงอยู่บนความสัตย์จริง
gamM maH gaanM saaR baanM waaF jaL maiF glaaoL khwaamM thetH laeH jaL khohngM yuuL bohnM khwaamM satL jingM
"The committee members vow that they will not commit perjury and that they shall remain truthful."
บ้านผมอยู่สูงขึ้นไปบนดอยโน่น
baanF phohmR yuuL suungR kheunF bpaiM bohnM daawyM no:hnF
"My house is located high up on the hill over there."
เชิญคุณมาสัมผัสกับความงามทางธรรมชาติบนยอดดอย
cheernM khoonM maaM samR phatL gapL khwaamM ngaamM thaangM thamM maH chaatF bohnM yaawtF daawyM
"We invite you to come experience the pure beauty on the very top of the hill."
เขาอยู่บ้านเลขที่ยี่สิบสามบนถนนใหญ่
khaoR yuuL baanF laehkF theeF yeeF sipL saamR bohnM thaL nohnR yaiL
"He lives at No. 23 on the main road."
มันเปียกมาก อย่าวางบนโต๊ะ
manM bpiiakL maakF yaaL waangM bohnM dtoH
"Don’t put it on the table; it is very wet."
เด็ก ๆ ต้องไม่เล่นบนสนามหญ้า เพราะมันเปียกมาก
dekL dekL dtawngF maiF lenF bohnM saL naamR yaaF phrawH manM bpiiakL maakF
"The children must not play on the lawn, because it is very wet."
น้ำกลิ้งบนใบบอน
naamH glingF bohnM baiM baawnM
"A rolling stone gathers no moss."
เขาทิ้งดินสอไว้บนโต๊ะ
khaoR thingH dinM saawR waiH bohnM dtoH
"He left the pencil lying on the table."
ไก่จิกเด็กตายบนปากโอ่ง
gaiL jikL dekL dtaaiM bohnM bpaakL o:hngL
[a mnemonic for remembering the middle-class consonants in Thai] "Chicken pecks a child to death over the mouth of a clay pot."
บนอาคารสูง ๆ มักจะกระทำการติดตั้งสายล่อฟ้าไว้เพื่อป้องกันฟ้าผ่า
bohnM aaM khaanM suungR suungR makH jaL graL thamM gaanM dtitL dtangF saaiR laawF faaH waiH pheuuaF bpaawngF ganM faaH phaaL
"(Builders) attach lightning rods to the tops of tall buildings for the purpose of preventing (damage) from lightning strike."
โลกเราควรเต็มไปด้วยแผงวงจรไฟฟ้าจากแสงอาทิตย์และกังหันลมบนยอดเขาและชายทะเล
lo:hkF raoM khuaanM dtemM bpaiM duayF phaaengR wohngM jaawnM faiM faaH jaakL saaengR aaM thitH laeH gangM hanR lohmM bohnM yaawtF khaoR laeH chaaiM thaH laehM
"Our world should be filled with solar cell arrays and wind turbines on the top of mountains and along the sea coast."
ดินบนเขาพังทลายลงมาใส่นักท่องเที่ยว ซึ่งเหตุการณ์วิปโยคครั้งนั้นมีผู้เสียชีวิตถึง ศพ
dinM bohnM khaoR phangM thaH laaiM lohngM maaM saiL nakH thaawngF thiaaoF seungF haehtL gaanM wipH bpaL yo:hkF khrangH nanH meeM phuuF siiaR cheeM witH theungR saawngR suunR sohpL
"The soil at the top of the mountain collapsed on the tourists; this tragic event caused the death of 20 persons."
วิถีชีวิตและอัตลักษณ์ของเขาถูกสังคมในวงกว้างเหยียดหยามดูแคลน เพราะสังคมอยากใช้ทรัพยากรป่าบนภูเขาคนละอย่างกับพวกเขา
wiH theeR cheeM witH laeH atL dtaL lakH khaawngR khaoR thuukL sangR khohmM naiM wohngM gwaangF yiiatL yaamR duuM khlaaenM phrawH sangR khohmM yaakL chaiH sapH phaH yaaM gaawnM bpaaL bohnM phuuM khaoR khohnM laH yaangL gapL phuaakF khaoR
"Their way of life and separate identity are distained by the majority because the latter wish to use the forest and mountain resources of the former for different purposes."
ผู้โดยสารรถเมล์ทุกคนใจหายใจคว่ำเมื่อเห็นชายฉกรรจ์ถือปืนขึ้นมาบนรถ
phuuF dooyM saanR rohtH maehM thookH khohnM jaiM haaiR jaiM khwamF meuuaF henR chaaiM chaL ganM theuuR bpeuunM kheunF maaM bohnM rohtH
"All the bus passengers were stunned with fear when they saw the street toughs carrying guns climbing up on to the bus."
การเมืองอิสลามวางอยู่บนสัจธรรมพื้นฐานมิใช่เป็นผลประโยชน์ชั่วคราว
gaanM meuuangM itL saL laamM waangM yuuL bohnM satL jaL thamM maH pheuunH thaanR miH chaiF bpenM phohnR bpraL yo:htL chuaaF khraaoM
"Islamic politics is based on fundamental truths, not on (attaining) temporal benefits."
มองดูเนื้อหนังมังสาของตนเอง ไม่ว่าส่วนไหนมันก็เกิดบนแผ่นดินผืนนี้ทั้งนั้น
maawngM duuM neuuaH nangR mangM saaR khaawngR dtohnM aehngM maiF waaF suaanL naiR manM gaawF geertL bohnM phaenL dinM pheuunR neeH thangH nanH
"When I look at any part of my body (I realize) that each part was born on this Land."
บนพื้นดินและใต้ผิวดินลงไปมีสิ่งมีชีวิตจำนวนมากมายจนสุดที่จะคณานับ
bohnM pheuunH dinM laeH dtaiF phiuR dinM lohngM bpaiM meeM singL meeM cheeM witH jamM nuaanM maakF maaiM johnM sootL theeF jaL khaH naaM napH
"There are many living things (both) on the surface and below the surface of the earth - way too many to count."
ชุมนุมบนถนนมาครบ ๑๐๐ วัน ทำให้นายกรัฐมนตรีต้องระเห็จจากทำเนียบรัฐบาล
choomM noomM bohnM thaL nohnR maaM khrohpH raawyH wanM thamM haiF naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM dtawngF raH hetL jaakL thamM niiapF ratH thaL baanM
"The 100-day long street demonstrations have caused the Prime Minister to flee from the Government House."
ภาพคนไทยฆ่ากันบนถนน ถูกสื่อต่างประเทศเผยแพร่ไปทั่วโลก
phaapF khohnM thaiM khaaF ganM bohnM thaL nohnR thuukL seuuL dtaangL bpraL thaehtF pheeuyR phraaeF bpaiM thuaaF lo:hkF
"Pictures of Thais killing each other on the streets was broadcast by the news media all around the world."
เขาต้องไหว้วานเพื่อนอาจารย์ให้ช่วยเขียนตัวหนังสือบนแผ่นโฟม
khaoR dtawngF waiF waanM pheuuanF aaM jaanM haiF chuayF khiianR dtuaaM nangR seuuR bohnM phaenL fo:hmM
"He has to ask his friend the teacher to help in writing the letters of the alphabet on the poster board."
การเกษตรไทยเป็นการเกษตรที่อยู่บนฐานของการใช้แรงงานสูงมิใช่บนฐานความรู้หรือความคิดสร้างสรรค์
gaanM gaL saehtL thaiM bpenM gaanM gaL saehtL theeF yuuL bohnM thaanR khaawngR gaanM chaiH raaengM ngaanM suungR miH chaiF bohnM thaanR khwaamM ruuH reuuR khwaamM khitH saangF sanR
"Thai agriculture is based on intensive labor practices, and is not knowledge-based or a function of creative thinking."
นักมวยบนเวทีกำลังแลกหมัดกันอย่างดุเดือด
nakH muayM bohnM waehM theeM gamM langM laaekF matL ganM yaangL dooL deuuatL
"The boxers in the ring are furiously exchanging blows."
รูปอยู่บนโต๊ะ
ruupF yuuL bohnM dtoH
"The pictures are on the table."
เดิมทีผู้หญิงไทยหน้าหวาน แต่ปัจจุบันนิยมไปเสริมจมูกให้เหมือนผู้หญิงเมืองนอก จนทำให้เอกลักษณ์บนใบหน้าเปลี่ยนไป
deermM theeM phuuF yingR thaiM naaF waanR dtaaeL bpatL jooL banM niH yohmM bpaiM seermR jaL muukL haiF meuuanR phuuF yingR meuuangM naawkF johnM thamM haiF aehkL gaL lakH bohnM baiM naaF bpliianL bpaiM
"It used to be that Thai women had lovely faces; however, today, they like to get nose enlargement plastic surgery so that (their noses) will look like those of foreign women. This changes the unique features of their faces."
แหงนมองเมฆบนท้องฟ้า ไม่เห็นวี่แววว่าฝนจะตก
ngaaenR maawngM maehkF bohnM thaawngH faaH maiF henR weeF waaeoM waaF fohnR jaL dtohkL
"I looked up at the clouds saw no sign of rain."
แอปเปิ้ลเคยอยู่บนโต๊ะ
aaepL bpeernF kheeuyM yuuL bohnM dtoH
"The apple used to be on the table."
เธอตัวสกปรกอย่ามากลิ้งเกลือกบนที่นอนของฉัน
thuuhrM dtuaaM sohkL gaL bprohkL yaaL maaM glingF gleuuakL bohnM theeF naawnM khaawngR chanR
"You are really dirty; don’t you dare come and roll around on my bed!"
มีการสัประยุทธ์กันบนหลังช้าง
meeM gaanM sapL bpraL yootH ganM bohnM langR chaangH
"There was a battle fought from the backs of elephants."
คนขับรถบรรทุกประลองความเร็วกันบนถนนหลวง
khohnM khapL rohtH banM thookH bpraL laawngM khwaamM reoM ganM bohnM thaL nohnR luaangR
"The truck drivers tested their speeds [raced] against one anther right on the main highways."
หากนางโขลนใดปล่อยให้ทาสขึ้นมาบนเรือนนี้ได้ มันต้องได้รับโทษสถานหนัก
haakL naangM khlo:hnR daiM bplaawyL haiF thaatF kheunF maaM bohnM reuuanM neeH daiF manM dtawngF daiF rapH tho:htF saL thaanR nakL
"If any palace guard allows a servant to enter this house, she will be severely punished."
การจราจรบนถนนสุขุมวิทเช้าวันนี้เคลื่อนตัวได้ดี
gaanM jaL raaM jaawnM bohnM thaL nohnR sooL khoomR witH chaaoH wanM neeH khleuuanF dtuaaM daiF deeM
"The traffic on Sukhumwit Road is moving well today."
วงดนตรีนี้ไม่ห้อยอยู่บนบันไดชั้นบนเฉย ๆ แต่พยายามปลูกฝังรสนิยมการฟังดนตรีแก่เยาวชนและคนทั่วไป
wohngM dohnM dtreeM neeH maiF haawyF yuuL bohnM banM daiM chanH bohnM cheeuyR cheeuyR dtaaeL phaH yaaM yaamM bpluukL fangR rohtH niH yohmM gaanM fangM dohnM dtreeM gaaeL yaoM waH chohnM laeH khohnM thuaaF bpaiM
"This orchestra is not content to remain on the upper rungs of the (classical music) ladder, but continues to instill a taste for (quality) music amongst the youth and the common man."
ที่หมอจับผมขึงพืดบนเตียงผ่าตัด
theeF maawR japL phohmR kheungR pheuutF bohnM dtiiangM phaaL dtatL
"The doctor held me down spread out on the operating table."
รถศึกที่ใช้ม้าลากเป็นการใช้ม้าในการสู้รบก่อนที่นักรบจะขึ้นไปขี่บนหลังม้า
rohtH seukL theeF chaiH maaH laakF bpenM gaanM chaiH maaH naiM gaanM suuF rohpH gaawnL theeF nakH rohpH jaL kheunF bpaiM kheeL bohnM langR maaH
"Horse-drawn war chariots were used as military conveyances before warriors climbed on horse-back."
นักการเมืองกับอุบัติเหตุบนท้องถนน เป็นเรื่องที่หลีกเลี่ยงยาก หลายรายพอดีพอร้ายต้องจบชีวิตลงย่างน่าอนาถ
nakH gaanM meuuangM gapL ooL batL dtiL haehtL bohnM thaawngH thaL nohnR bpenM reuuangF theeF leekL liiangF yaakF laaiR raaiM phaawM deeM phaawM raaiH dtawngF johpL cheeM witH lohngM yaangL naaF aL naatL
"It is difficult to avoid road accidents involving politicians; many incidents, unfortunately, result in death."
แม่กระเตงลูกคนเล็กขึ้นมาบนบ้าน
maaeF graL dtaehngM luukF khohnM lekH kheunF maaM bohnM baanF
"The mother carried her youngest child up to the house."
การออกกำลังกายโดยการวิ่งบนสายพาน เป็นการออกกำลังกายในร่มไม่ขึ้นกับสภาพอากาศ
gaanM aawkL gamM langM gaaiM dooyM gaanM wingF bohnM saaiR phaanM bpenM gaanM aawkL gamM langM gaaiM naiM rohmF maiF kheunF gapL saL phaapF aaM gaatL
"Exercising by running on a treadmill is a form of indoor exercise which is not affected by the climate."
บนเวทีที่สร้างขึ้นชั่วคราวมีหนุ่มในชุดกากีท่าทางกล้องแกล้งถือไมโครโฟนเตรียมร้องเพลงให้กับเจ้าภาพของงาน
bohnM waehM theeM theeF saangF kheunF chuaaF khraaoM meeM noomL naiM chootH gaaM geeM thaaF thaangM glaawngF glaaengF theuuR maiM khro:hM fo:hnM dtriiamM raawngH phlaehngM haiF gapL jaoF phaapF khaawngR ngaanM
"On the temporary stage there stood a rather emaciated young man dressed in khaki holding a microphone, ready to sing a song in honor of the hosts of the celebration."
บนเวทีมีแต่นางแบบที่มีหุ่นเอวบางร่างน้อยเดินสวนกันไปมา
bohnM waehM theeM meeM dtaaeL naangM baaepL theeF meeM hoonL aayoM baangM raangF naawyH deernM suaanR ganM bpaiM maaM
"Narrow-waisted fashion models walked past, to and fro across the stage."
แมวขึ้นไปบนต้นไม้ ลงไม่ได้
maaeoM kheunF bpaiM bohnM dtohnF maaiH lohngM maiF daiF
"The cat climbed up the tree and cannot get down."
สามารถเลือกของอย่างใดอย่างหนึ่งบนโต๊ะนั่นได้
saaR maatF leuuakF khaawngR yaangL daiM yaangL neungL bohnM dtoH nanF daiF
"[You] can choose any item on that table."
ตอนน้ำท่วมถนนใหม่ จะมีตัวเงินตัวทองออกมาว่ายบนถนนเป็นร้อยเป็นพัน
dtaawnM naamH thuaamF thaL nohnR maiL jaL meeM dtuaaM ngernM dtuaaM thaawngM aawkL maaM waaiF bohnM thaL nohnR bpenM raawyH bpenM phanM
"When the streets first started to flood, huge numbers of monitor lizards came swimming down the streets."
ลุงใสกับลูกจึงช่วยกันยกตู้เย็นขึ้นตั้งไว้บนโต๊ะกินข้าว
loongM saiR gapL luukF jeungM chuayF ganM yohkH dtuuF yenM kheunF dtangF waiH bohnM dtoH ginM khaaoF
"So, Uncle Sai and his son lifted the refrigerator onto the top of the kitchen table."
ขณะที่รถติดอยู่นั้น อาร์มดูนาฬิกาที่ข้อมือตัวเลขบนหน้าปัดบอกเวลา18.05 น.
khaL naL theeF rohtH dtitL yuuL nanH aamM duuM naaM liH gaaM theeF khaawF meuuM dtuaaM laehkF bohnM naaF bpatL baawkL waehM laaM
"While he was stuck in traffic, Arm looked at his wristwatch; the dial showed the time as 6:05 pm."
วิธีการตัดสินใจของรัฐบาลเป็นไปอย่างเท่าเทียมกันบนความต่าง
wiH theeM gaanM dtatL sinR jaiM khaawngR ratH thaL baanM bpenM bpaiM yaangL thaoF thiiamM ganM bohnM khwaamM dtaangL
"The government’s decisions are based on equality within diversity."
ก้าวต่อไปที่เราจะเดิน ก็จะต้องรัดกุมแล้วก็ยืนอยู่บนพื้นฐานของความปลอดภัย
gaaoF dtaawL bpaiM theeF raoM jaL deernM gaawF jaL dtawngF ratH goomM laaeoH gaawF yeuunM yuuL bohnM pheuunH thaanR khaawngR khwaamM bplaawtL phaiM
"The next steps for us are that we must be cautious and base our actions on safety first."
เอกสารของแม่วางอยู่บนหน้าตัก
aehkL gaL saanR khaawngR maaeF waangM yuuL bohnM naaF dtakL
"My mother's documents were sitting on her lap."
ฉันเห็นนกอะไรตัวหนึ่งโฉบคาบผีเสื้อสีสวย หายหลบขึ้นไปบนต้นไม้สูง
chanR henR nohkH aL raiM dtuaaM neungL cho:hpL khaapF pheeR seuuaF seeR suayR haaiR lohpL kheunF bpaiM bohnM dtohnF maaiH suungR
"I saw a bird swoop down and snatch in its beak a beautiful butterfly out of the air, then [fly up and] disappear into a tall tree."
นอกเหนือจากการตรวจอากาศผิวพื้นทั้งบนพื้นดินพื้นน้ำ และการตรวจอากาศชั้นบนแล้ว...
naawkF neuuaR jaakL gaanM dtruaatL aaM gaatL phiuR pheuunH thangH bohnM pheuunH dinM pheuunH naamH laeH gaanM dtruaatL aaM gaatL chanH bohnM laaeoH
"In addition to keeping watch on the surface conditions, whether on the land or on the ocean and examining the upper atmosphere,..."
ถ้าจะเอาข้าวให้สัตว์กินจะต้องใส่ภาชนะ หรือมีใบไม้ใบตองรอง ไม่ทิ้งกองข้าวบนพื้นดิน
thaaF jaL aoM khaaoF haiF satL ginM jaL dtawngF saiL phaatF naH reuuR meeM baiM maaiH baiM dtaawngM raawngM maiF thingH gaawngM khaaoF bohnM pheuunH dinM
"If you give rice to an animal, you should put it in a dish or serve it in a banana or other leaf; you should not just dump the rice on the ground."
ชายร่างอ้วนเหลียวหาเก้าอี้อีกครั้งก่อนทรุดตัวลงนั่งยอง ๆ บนพื้นกระดานผุ
chaaiM raangF uaanF liaaoR haaR gaoF eeF eekL khrangH gaawnL sootH dtuaaM lohngM nangF yaawngM yaawngM bohnM pheuunH graL daanM phooL
"The heavy-set guy once again looked around for a chair [to sit on] before collapsing to the rotten wooden floor in a squat."
เขาและอีกสองชีวิต เดินเป็นแถวตอนบนคูน้ำ
khaoR laeH eekL saawngR cheeM witH deernM bpenM thaaeoR dtaawnM bohnM khuuM naamH
"He and two other living beings walked in a line along the irrigation ditch."
พระจันทร์หายไปพร้อมประกายสีเงินบนผิวน้ำค่อย ๆ เปลี่ยนเป็นสีทองด้วยแดดยามเช้า
phraH janM haaiR bpaiM phraawmH bpraL gaaiM seeR ngernM bohnM phiuR naamH khaawyF khaawyF bpliianL bpenM seeR thaawngM duayF daaetL yaamM chaaoH
"The moon with its silvery sparks on the water slowly changed to the golden hues of the morning's sunshine."
ร่างสีน้ำตาลวิ่งไปมาบนเนินสักพักก็กลับไปนอนคอยแม่ของมันใต้ต้นต้นตะโก
raangF seeR namH dtaanM wingF bpaiM maaM bohnM neernM sakL phakH gaawF glapL bpaiM naawnM khaawyM maaeF khaawngR manM dtaiF dtohnF dtohnF dtaL go:hM
"The brown shape ran around on the hillock; in a little while [it] would go back to sleep, waiting for its mother beneath the persimmon tree."
หาไม่แล้ว เขาจะต้องเจอกับสถานการณ์ที่ลำบาก เพราะอีกไม่นานแดดจะร้อนขึ้น มีสัญญาณบางอย่างบอกว่าวันนี้คนบนฟ้าเอาจริง
haaR maiF laaeoH khaoR jaL dtawngF juuhrM gapL saL thaanR naH gaanM theeF lamM baakL phrawH eekL maiF naanM daaetL jaL raawnH kheunF meeM sanR yaanM baangM yaangL baawkL waaF wanM neeH khohnM bohnM faaH aoM jingM
"If he would not [be able to plow half his field], he would really be in trouble because in a little while the sun would become hotter and hotter, and there are signs which indicate that today the sun would be excruciatingly hot."
บนรถเมล์อัดแน่นเบียดเสียดเต็มไปด้วยผู้คน ให้นึกไปถึงปลากระป๋อง คนพวกนั้นนั่นแหละปลากระป๋อง
bohnM rohtH maehM atL naaenF biiatL siiatL dtemM bpaiM duayF phuuF khohnM haiF neukH bpaiM theungR bplaaM graL bpaawngR khohnM phuaakF nanH nanF laeL bplaaM graL bpaawngR
"The bus was packed full of people; [the sight] made me think of canned fish with the people in the bus being the fish."
รูปตัวอักษรที่จารลงบนใบลานจะเป็นรูปโค้ง ด้วยเหตุผลง่าย ๆ ก็คือ ถ้าขีดเป็นเส้นตรงใบลานจะขาด
ruupF dtuaaM akL saawnR theeF jaanM lohngM bohnM baiM laanM jaL bpenM ruupF kho:hngH duayF haehtL phohnR ngaaiF ngaaiF gaawF kheuuM thaaF kheetL bpenM senF dtrohngM baiM laanM jaL khaatL
"The shape of letters inscribed on palm leaves are curved for the simple reason that if the letters were drawn with straight strokes, the palm leaf would tear."
เขากะโผลกกะเผลกขึ้นไปบนกระท่อมอย่างทุลักทุเล
khaoR gaL phlo:hkL gaL phlaehkL kheunF bpaiM bohnM graL thaawmF yaangL thooH lakH thooH laehM
"He hobbled up into his hut with great difficulty."
อย่าทิ้งน้ำมันลงบนกองเพลิง
yaaL thingH namH manM lohngM bohnM gaawngM phleerngM
"Don't throw gasoline of a fire."
2. เบื้องบน  beuuangF bohnM  [adjective, adverb]
definition
above

synonymเบื้องสูงbeuuangF suungRsuperior; senior; of higher rank
3.   
definition
to vow; take an oath; pray

examplesแก้บนgaaeF bohnMto fulfill one's vow; make a votive offering; redeem a vow to a god
ทัณฑ์บนthanM bohnMparole; verbal or written promise to refrain from doing something
4.   [adjective]
definition
[is] upper

examplesเตียงบนdtiiangM bohnMupper sleeping berth
ส่วนบนsuaanL bohnMthe top of an object
แขนส่วนบนkhaaenR suaanL bohnMupper arm
ฟันบนfanM bohnMupper teeth

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 2/8/2012 3:16:32 AM   online source for this page
Copyright © 2012 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.