thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  control panel
•  go to guestbook
•  guestbook archive
•  site news
•  site kudos
Browse
¡¢£¤¥
¦§¨©ª
«¬­®¯
°±²³´
µ·¸¹
º»¼½¾
¿ÀÁÂÃ
ÄÅÇÈÉ
ÊËÌÍÎ
Thanks for your
recent donations!

Jun 2, 2008:
Very many thanks to a
generous benefactor
for a major donation
Narisa N. $20
Dennis F. $10
Anderson K. H. $10
John Karl L. $50
Gavin K. $30
Sirintip M. $10
Anderson H. $10
David B. $10
William S. $10
Otto Y. $2
Philippe B. $30
Edna T. $10
William O. $70!
Dinh T. $10
E. Paulson $15
Daryl L. $5
Jeffrey W. $25
Simon W. $10
Norman H. $5
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here

Search Now:
In Association with Amazon.com
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store

ÍÂÙè  yuuL
contents of this page
1a.ÍÂÙèyuuLis (located at); to reside; to live (at)
1b.¨ÐÍÂÙèjaL yuuLwill be (located at)
1c.µéͧÍÂÙèdtaawngF yuuLmust be (located at)
1d.à¤ÂÍÂÙèkheeuyM yuuLused to be (located at); once was (located at)
1e.ÂѧÍÂÙèyangM yuuLis still (located at)
1f.ÁÒÍÂÙèmaaM yuuLhas come to be (located at)
1g.äÁèà¤ÂÍÂÙèmaiF kheeuyM yuuLhas never been (located at); is never (located at)
1h.äÁèä´éÍÂÙèmaiF daiF yuuLis not (located at)
1i.¹èÒÍÂÙènaaF yuuLcozy; livable
1j.·ÕèÍÂÙètheeF yuuLstreet address; domicile; residence; abode
2a.ÍÂÙèyuuLpresence; existence
2b.¡ÒÃÍÂÙègaanM yuuLpresence; existence
2c.¡ÒÃà»ç¹ÍÂÙègaanM bpenM yuuLbeing
3.ÍÂÙèyuuL[particle indicating the progressive tense or perfect tense]

pronunciation guide
Phonemic ThaiËÚÂÙè
IPAjùː
Royal Thai General Systemyu

1a. common Thai word   [verb, transitive, intransitive, auxiliary verb]
definition
is (located at); to reside; to live (at)

related wordsà»ç¹ bpenMto be; <subject> is
¤×Í kheuuMto be; as; namely; as follows; thus; as in; to wit; simply
examples
¡ÒÃà¤Âà»ç¹à¹×éͤÙè ËÃ×ÍÍÂÙèÃèÇÁ¡Ñ¹ÁÒ㹪ҵԻҧ¡è͹
gaanM kheeuyM bpenM neuuaH khuuF reuuR yuuL ruaamF ganM maaM naiM chaatF bpaangM gaawnL
See ºØ¾à¾Êѹ¹ÔÇÒÊ
¢Öé¹ÍÂÙè¡Ñº¢éÍà·ç¨¨ÃÔ§·ÕèÇèÒ
kheunF yuuL gapL khaawF thetH jingM theeF waaF
to depend on the fact that
¤§ÍÂÙèkhohngM yuuLto remain; exist; hold on to
¤ÓËÃ×;ÂÒ§¤ì·ÕèÁÕ¾ÂÑ­ª¹ÐäÁèÍÍ¡àÊÕ§ÍÂÙè˹éÒµÑÇÊС´ ·ÕèÂѧÁÕ¾ÂÑ­ª¹ÐµÒÁËÅѧÁÒÍÕ¡ ãËéµÑ´¾ÂÑ­ª¹Ð·ÕèÍÂÙè˹éÒµÑÇÊС´ÍÍ¡ áÅÐãÊèà¤Ã×èͧËÁÒ·ѳ±¦ÒµäÇ麹¾ÂÑ­ª¹ÐµÑÇÊØ´·éÒ àªè¹
khahmM reuuR phaH yaang[k]M theeF meeM phaH yanM chaH naH maiF aawkL siiangR yuuL naaF dtuaaM saL gohtL theeF yangM meeM phaH yanM chaH naH dtaamM langR maaM eekL haiF dtatL phaH yanM chaH naH theeF yuuL naaF dtuaaM saL gohtL aawkL laeH saiL khreuuangF maayR thanM thaH khaatF waiH bohnM phaH yanM chaH naH dtuaaM sootL thaayH chehnF
In a word or syllable which has consonants which are not pronounced, which are placed before the final consonant, and where there are consonants following, such non-pronounced consonants should be cut out and a silencer inserted over the final, non-pronounced consonant. For example:
§ÙàËÅèÒ¹ÕéÍÒÈÑÂÍÂÙèã¹¹ÒáÅÐã¹áÁè¹éÓ
nguuM laoL neeH aaM saiR yuuL naiM naaM laeH naiM maaeF naahmH
These snakes live in rice paddies and rivers.
§ÙàËèÒâ´ÂÁÒ¡´ÓáÅÐÁÕ´Í¡¨Ñ¹ËÃ×ͨشÅÒÂÍÂÙè·Õè¤Í
nguuM haoL dooyM maakF dahmM laeH meeM daawkL janM reuuR jootL laayM yuuL theeF khaawM
Cobras are generally black and have stars or spots streaked on the neck.
à¨éÒÍÂÙèËÑÇjaoF yuuL huaaRking
¾ÃÐà¨éÒÍÂÙèËÑÇphraH jaoF yuuL huaaRHis Majesty the King
µ¡ÍÂÙèdtohkL yuuLto become
µÑé§ÍÂÙèdtangF yuuLlocated at
µÔ´ÍÂÙè¡çáµèdtitL yuuL gawF dtaaeL"The only obstacle is..."
µÔ´ÍÂÙè㹡ÔàÅÊdtitL yuuL naiM giL laehtFto remain attached to depravity; sensuality; lust; lustful desires; sins; human passion; unbridled desires
µÔ´ÍÂÙèã¹âÅ¡dtitL yuuL naiM lohkFto remain attached to the affairs of the earthly world
¶éÒ¾ÂÑ­ª¹Ð«é͹ÍÂÙè¡ÅÒ§ÈѾ·ìãËé¶×ÍÇèÒ ¾ÂÑ­ª¹Ð«é͹µÑÇááà»ç¹µÑÇÊС´¢Í§¾ÂÒ§¤ì˹éÒ áÅоÂÑ­ª¹Ð«é͹µÑÇËÅѧà»ç¹¾ÂÑ­ª¹Ðµé¹¢Í§¾ÂÒ§¤ìµèÍä» ©Ð¹Ñé¹ ¡ÒÃãªé¾ÂÑ­ª¹ÐµÑÇÊС´áÅоÂÑ­ª¹Ðµé¹ ¨ÐµèÒ§¡Ñ¹µÒÁËÅѡࡳ±ì¡ÒÃà·Õº¾ÂÑ­ª¹Ðã¹µÒÃÒ§¢éÒ§·éÒ àªè¹
thaaF phaH yanM chaH naH saawnH yuuL glaangM sap[t]L haiF theuuR waaF phaH yanM chaH naH saawnH dtuaaM raaekF bpenM dtuaaM saL gohtL khaawngR phaH yaang[k]M naaF laeH phaH yanM chaH naH saawnH dtuaaM langR bpenM phaH yanM chaH naH dtohnF khaawngR phaH yaang[k]M dtaawL bpaiM chaL nanH gaanM chaiH phaH yanM chaH naH dtuaaM saL gohtL laeH phaH yanM chaH naH dtohnF jaL dtaangL ganM dtaamM lakL gaehn[t]M gaanM thiiapF phaH yanM chaH naH naiM dtaaM raangM khaangF thaayH chehnF
If the double letters occur in the middle of the word, the rules are: the first letter of the double is the last consonant of the prior syllable and the second consonant is the initial of the next syllable. Therefore, the expression of the first and second letters of the double will differ according to the rules set forth in the Consonant Table, for example:
à»ç¹ÍÂÙèbpenM yuuLis living; to be living
¤ÇÒÁà»ç¹ÍÂÙèkhwaamM bpenM yuuLlifestyle; way of life
¾Ñ¡ÍÂÙèphakH yuuLremain; remain at; stay; stay at (temporarily)
¾Ñ¡ÍÂÙèªÑèǤÃÒÇphakH yuuL chuaaF khraaoMto encamp; to stay at a (temporary) camp
¾Ñ¡ÍÂÙè·ÕèphakH yuuL theeFto lodge at...; to stay (over) at...
¾Ñ¡ÍÂÙèã¹àµç¹·ìphakH yuuL naiM dten[t]Mto tent; to stay in a tent
¾ØèÁäÁé·ÕèÍÂÙèãµéµé¹Í×è¹
phoomF maaiH theeF yuuL dtaiF dtohnF euunL
underbrush
ÀҾ͸ԺÒ·ÕèÍÂÙèã¹Ë¹éҵç¢éÒÁ˹éÒáá¢Í§Ë¹Ñ§Ê×Í
phaapF aL thiH baayM theeF yuuL naiM naaF dtrohngM khaamF naaF raaekF khaawngR nangR seuuR
frontispiece; an illustrated leaf preceding the title page of a book
àÁ×èÍÁÕ¤¹»Ãзéǧ ¢ÑºäÅè¡çäÁè¤Çôѹ·ØÃѧ·Õè¨ÐµèÍÊÙé ¢Ñ´¢ÇÒ§ ãªé¡Åä¡ÃѰà¢éÒ»ÃÒº»ÃÒÁ ¨Ñº¡ØÁâ´Â¤Ô´ÇèҨзÓãËéÍÂÙèã¹ÍÓ¹Ò¨µèÍä»
meuuaF meeM khohnM bpraL thuaangH khapL laiF gawF maiF khuaanM danM thooH rangM theeF jaL dtaawL suuF khatL khwaangR chaiH gohnM gaiM ratH khaoF bpraapL bpraamM japL goomM dooyM khitH waaF jaL thahmM haiF yuuL naiM ahmM naatF dtaawL bpaiM
When people protest that (the government should be) driven out (of power), (politicians) should not stubbornly fight or resist; (they should not) use the mechanisms of the state to prevent (protest); or jail (the protesters), with an aim towards remaining in power;
äÁèÍÂÙèmaiF yuuLabsent; not here; not there
ÂѧÍÂÙèyangM yuuLis still located
ÃÙéÍÂÙèá¡èã¨ruuH yuuL gaaeL jaiMto realize; to be aware of; to know
ÊÔè§·ÕèÁÕÍÂÙèsingL theeF meeM yuuLsupplies
;¾à¢éÒÁÒµÑ駺éÒ¹àÃ×͹ÍÂÙèã¹»ÃÐà·È
ohpL yohpH khaoF maaM dtangF baanF reuuanM yuuL naiM bpraL thaehtF
immigrate
ÍÂÙè¡ÑºyuuL gapLattend
ÍÂÙèã¡ÅéyuuL glaiFnearby
ÍÂÙè¤èÒÂyuuL khaayFto be camping
ÍÂÙ訹´Ö¡yuuL johnM deukLto stay up late
ÍÂÙè´éÇ¡ѹyuuL duayF ganMbe together
ÍÂÙè´Õ æyuuL deeM deeMeverything was just going fine... (when suddenly and unexpectedly)
ÍÂÙè´ÕäÁèÇèÒ´ÕyuuL deeM maiF waaF deeM(you) don't know when your're well off; (can't) leave well enough alone
ÍÂÙèµÑÇyuuL dtuaaM[is] stable; steady
ÍÂÙèãµéyuuL dtaiFunder
ÍÂÙè·Õè¹Ñè¹yuuL theeF nanFover there
ÍÂÙè·Õè¹ÕèyuuL theeF neeFto be here
ÍÂÙè·Õèâ¹è¹yuuL theeF nohnFis over there
...ÍÂÙè·Õèä˹yuuL theeF naiRwhere is...
ÍÂÙè·Õèä˹yuuL theeF naiR[place, item, object +] ...where is it? ...where are they? where is he?
ÍÂÙèã¹àÊé¹·Ò§yuuL naiM sehnF thaangM[is] in the way
ÍÂÙ躹yuuL bohnMto be on top of
ÍÂÙèàº×éͧËÅѧyuuL beuuangF langR[is] behind the scenes; to be behind (an incident)
ÍÂÙ觤§¡ÃоѹyuuL yohngM khohngM graL phanMto be invulnerable; lead a charmed life
ÍÂÙèÂÒÁyuuL yaamMto be on guard; to stand sentinel; to keep watch
ÍÂÙèâ§yuuL yohngMto stay at home; stay alone while the others are gone
ÍÂÙèÃèÇÁyuuL ruaamFto live together; cohabitate; share living quarters
ÍÂÙèÃÍ´yuuL raawtFsurvive
¡ÒÃÍÂÙèÃÍ´gaanM yuuL raawtFsurvival
ÍÂÙèÃÐËÇèÒ§à¢Ò¤ÇÒÂyuuL raH waangL khaoR khwaayMto be facing a dilemma
ÍÂÙèáÅéÇyuuL laaeoHalready; before; earlier; erstwhile; formerly; heretofore; once; previously
ÍÂÙèáÅéÇyuuL laaeoH[placed after a verb to indicate feelings of confident certainty] surely; absolutely; by all means
ÍÂÙèà˹×ÍyuuL neuuaRover
ÍÂÙèà˹×Í¡ÒäǺ¤ØÁyuuL neuuaR gaanM khuaapF khoomMto lie beyond one’s control
sample
sentences
¡ÅÒ§Çѹ©Ñ¹äÁèÍÂÙèºéÒ¹
glaangM wanM chanR maiF yuuL baanF
"I am not at home during the day."
¡Òö͹·ËÒõéͧ¢Öé¹ÍÂÙè¡ÑºÊ¶Ò¹¡Òóì áÅзÓẺ¤èÍÂà»ç¹¤èÍÂä» â´ÂÁըشÁØè§ËÁÒ¤×Í ¤ÇÒÁʧºÊØ¢¢Í§»ÃÐà·ÈªÒµÔ
gaanM thaawnR thaH haanR dtaawngF kheunF yuuL gapL saL thaanR gaan[n]M laeH thahmM baaepL khaawyF bpenM khaawyF bpaiM dooyM meeM jootL moongF maayR kheuuM khwaamM saL ngohpL sookL khaawngR bpraL thaehtF chaatF
"Withdrawing the military must proceed by taking all factors into account and must be done gradually. The objective is to maintain peace and tranquility for the people."
¡Ò÷Õè»ÃЪҪ¹ÃÙéÊÖ¡ÇèÒÍÂÙè´ÕÁÕÊØ¢¨Ò¡¡ÒÃàÍ×éÍà¿×éͧ͢ÃѰºÒÅ ÁÒ¨Ò¡à§Ô¹·Õèà¡çºÁÒ¨Ò¡ÀÒÉÕÍҡâͧ»ÃЪҪ¹¹Ñè¹àͧ
gaanM theeF bpraL chaaM chohnM ruuH seukL waaF yuuL deeM meeM sookL jaakL gaanM euuaF feuuaH khaawngR ratH thaL baanM maaM jaakL ngernM theeF gepL maaM jaakL phaaM seeR aaM gaawnM khaawngR bpraL chaaM chohnM nanF aehngM
"The fact that people feel content that their lives are happy due to the generosity of the government is due to the collection of taxes from the people themselves."
¡Òü´Ø§Ê¶ÒºÑ¹ÈÒÅãËéà»ç¹·ÕèÈÃÑ·¸Òàª×èͶ×ͧ͢»ÃЪҪ¹¡çÍÂÙè·Õè¤ÇÒÁµÃ§ä»µÃ§ÁҢͧ¼Ùé¾Ô¾Ò¡ÉÒ
gaanM phaL doongM saL thaaR banM saanR haiF bpenM theeF satL thaaM cheuuaF theuuR khaawngR bpraL chaaM chohnM gawF yuuL theeF khwaamM dtrohngM bpaiM dtrohngM maaM khaawngR phuuF phiH phaakF saaR
"Maintaining the respect and credibility of the institution of the court for the citizenry rests with the openness and honesty of its judges."
¡ÒÃàÁ×ͧÍÔÊÅÒÁÇÒ§ÍÂÙ躹ÊѨ¸ÃÃÁ¾×é¹°Ò¹ÁÔãªèà»ç¹¼Å»ÃÐ⪹ìªÑèǤÃÒÇ
gaanM meuuangM itL laamM waangM yuuL bohnM satL jaL thamM maH pheuunH thaanR miH chaiF bpenM phohnR bpraL yoht[n]L chuaaF khraaoM
"Islamic politics is based on fundamental truths, not on (attaining) temporal benefits."
᡹¹Ó¾ÃäÂѧÁÕ¤ÇÒÁËÇѧàËÅ×ÍÍÂÙèàÅç¡ æ ÇèÒ¢é͵èÍÊÙé´Ñ§¡ÅèÒǨЪèÇÂãËéÃÍ´¾é¹¨Ò¡¤ÓµÑ´ÊÔ¹ÂØº¾Ãää´é
gaaenM nahmM phakH yangM meeM khwaamM wangR leuuaR yuuL lekH lekH waaF khaawF dtaawL suuF dangM glaaoL jaL chuayF haiF raawtF phohnH jaakL khahmM dtatL sinR yoopH phakH daiF
"The party leadership still has a tiny hope that these arguments will help free them from a decision to dissolve their party."
¢éÍ¡ÅèÒÇËÒ·Õè»Ãдѧà¢éÒãÊè¡ÅѺÍÂÙèã¹»ÃÐà´ç¹·ÕèÇèÒ¡ÒèѴ¡Òâͧ¾Å.µ.Í. ¤¹¹Ñé¹ àÍ×éÍ»ÃÐ⪹ìãËé¡Ñº¡ÅØèÁÍÓ¹Ò¨à¡èÒ
khaawF glaaoL haaR theeF bpraL dangM khaoF saiL glapL yuuL naiM bpraL denM theeF waaF gaanM jatL gaanM khaawngR khohnM nanH euuaF bpraL yoht[n]L haiF gapL gloomL ahmM naatF gaoL
"The (flood of) accusations which gushed out concerned management questions involving that particular police general who provided significant (and illegal) benefits to the old power clique."
¢Í§¹Í¡¡ÒÂàÃÒ¹ÕéÁÕáÅéÇËÒäÁèà¡Ô´¢Öé¹àÊ×èÍÁä» ¨Ðä´éÍÂÙ觤§·¹ËÒÁÔä´é
khaawngR naawkF gaayM raoM neeH meeM laaeoH haaR maiF geertL kheunF seuuamL bpaiM jaL daiF yuuL yohngM khohngM thohnM haaR miH daiF
There is nothing in our external body that we can retain; we are born, then we disintegrate; we have nothing that will last permanently.
à¢Ò½Ñ¡½èÒÂÍÂÙè¡Ñº¾Ç¡½èÒ«éÒ·ÕèÁÕÍØ´Á¤µÔàªè¹à´ÕÂǡѹ
khaoR fakL faayL yuuL gapL phuaakF faayL saayH theeF meeM ooL dohmM khaH dtiL chehnF diaaoM ganM
"He is attracted to side with the Left with whom he shares the same ideals."
à¢ÒÊѧࡵàËç¹ä¿¡ÃоÃÔºÍÂÙèä¡ÅÅÔº äÁè¹Ò¹¡çã¡Åéà¢éÒÁÒ
khaoR sangR gaehtL henR faiM graL phripH yuuL glaiM lipH maiF naanM gawF glaiF khaoF maaM
"He observed a blinking light far off in the distance; we should be there soon."
à¢ÒÍÂÙèã¡Åé
khaoR yuuL glaiF
He is close.
à¢ÒÍÂÙè·Õè¹Õè
khaoR yuuL theeF neeF
"He lives here." — "He is here."
à¢ÒÍÂÙè·Õè¹ÕèÁÒÊÒÁÍÒ·ÔµÂìáÅéÇ
khaoR yuuL theeF neeF maaM saamR aaM thit[y]H laaeoH
"She has been living here for three weeks."
à¢ÒÍÂÙè㹺éÒ¹
khaoR yuuL naiM baanF
"He is in the house."
à¢ÒÍÂÙè㹺éÒ¹ËÅѧ·ÕèÊÕè
khaoR yuuL naiM baanF langR theeF seeL
"He lives in the fourth house."
à¢ÒÍÂÙ躹
khaoR yuuL bohnM
He is above.
à¢ÒÍÂÙèºÒ§¡Ð»Ô
khaoR yuuL baangM gaL bpiL
"He lives in Bangkapi."
à¢ÒÍÂÙèºéÒ¹àÅ¢·ÕèÂÕèÊÔºÊÒÁº¹¶¹¹ãË­è
khaoR yuuL baanF laehkF theeF yeeF sipL saamR bohnM thaL nohnR yaiL
"He lives at No. 23 on the main road."
à¢ÒÍÂÙèºéÒ¹ËÅѧ·ÕèÊÒÁËÃ×ÍËÅѧ·ÕèÊÕè
khaoR yuuL baanF langR theeF saamR reuuR langR theeF seeL
"He lives in the third or fourth house."
¤¹·ÕèÍÂÙè㹺éÒ¹¹Ñ鹨ÐÂéÒÂÍÍ¡ã¹äÁèªéÒ
khohnM theeF yuuL naiM baanF nanH jaL yaayH aawkL naiM maiF chaaH
"The people who live in that house will move out soon."
¤¹ä·Â¤§àÍ×ÍÁÃÐÍÒ´éÇ ¤Ó¢ÇÑ­ËÅÍ¡æ à¾Õé¹ æ ÍÂÙèáÅéÇ
khohnM thaiM khohngM euuamM raH aaM duayF khahmM khwanR laawkL laawkL phiianH phiianH yuuL laaeoH
"Thais are fed up with 'catchwords' and clever phrases which deceive or fail to ring true."
¤ÅÔ¹Ô¤ÍÂÙè·Õèä˹
khliH nikH yuuL theeF naiR
"Where's the clinic?"
¤Å×è¹ãµé¹éÓËÁÒ¶֧ à˵ءÒóì·Õè¡ÃØè¹ÍÂÙèÀÒÂã¹ áµèÀÒ¹͡´ÙàÊÁ×͹ʧºàÃÕºÃéÍÂ
khleuunF dtaiF naahmH maayR theungR haehtL gaan[n]M theeF groonL yuuL phaayM naiM dtaaeL phaayM naawkF duuM saL meuuanR saL ngohpL riiapF raawyH
"An 'undercurrent' means a situation in which (something) is smoldering internally but externally everything appears quiet and calm."
¤ÇÒÁ¢ÕéÃÔéÇ¢ÕéàËÃè·Ñé§ËÅÒ äÁèä´éÍÂÙè㹤ÇÒÁÃѺ¼Ô´ªÍº¢Í§µ¹àͧ ËÒ¡áµèÁÒ¨Ò¡à˵ػѨ¨ÑÂÍ×è¹ ·ÕèÍÂÙèà˹×Í¡ÒäǺ¤ØÁ
khwaamM kheeF riuH kheeF rehL thangH laayR maiF daiF yuuL naiM khwaamM rapH phitL chaawpF khaawngR dtohnM aehngM haakL dtaaeL maaM jaakL haehtL bpatL jaiM euunL theeF yuuL neuuaR gaanM khuaapF khoomM
"All of the unattractiveness (of the leadership group) is not his responsibility; but arises from factors beyond his control."
¤ÇÒÁ¾ÂÒÂÒÁÍÂÙè·Õèä˹¤ÇÒÁÊÓàÃç¨ÍÂÙè·Õè¹Ñè¹
khwaamM phaH yaaM yaamM yuuL theeF naiR khwaamM sahmR retL yuuL theeF nanF
"Where there’s a will, there’s a way."
¤ÍÂÍÂÙè·Õè¹Õè¹Ð ÍÕ¡ÊÔºËéÒ¹Ò·Õ ¼Á¨Ð¡ÅѺÁÒ
khaawyM yuuL theeF neeF naH eekL sipL haaF naaM theeM phohmR jaL glapL maaM
[spoken by a male] "Wait here, I will be back in fifteen minutes."
¤Óàµ×͹...ÍÂèÒÍèÒ¹¢³ÐÍÂÙ褹à´ÕÂÇ!
khahmM dteuuanM yaaL aanL khaL naL yuuL khohnM diaaoM
"Fair Warning: Don't read while you are alone!"
¤Ó·Õèãªéà»ç¹¤ÓÇÔàÈɳì ÁÕÍÂÙè ô »ÃÐàÀ· ¤×Í
khahmM theeF chaiH bpenM khahmM wiH saeht[n]L meeM yuuL seeL bpraL phaehtF kheuuM
There are four types of words used as modifiers:
¤Ø³ªÍºÍÂÙèàÁ×ͧä·ÂäËÁ
khoonM chaawpF yuuL meuuangM thaiM maiR
"Do you like living in Thailand?"
¤Ø³ÂѧÍÂÙè·Õèà´ÔÁãªèäËÁ
khoonM yangM yuuL theeF deermM chaiF maiR
"You're still living at the same place, right?"
¤Ø³ÊبԵÍÂÙè¢éÒ§º¹ÃÖà»ÅèÒ?
khoonM sooL jitL yuuL khaangF bohnM reuH bplaaoL
"Is Mr. Sujit upstairs?"
¤Ø³ÍÂÙè·Õèä˹
khoonM yuuL theeF naiR
"Where are you?"
¤Ø³ÍÂÙèàÁ×ͧä·ÂÁÒ¹Ò¹à·èÒäËÃèáÅéǤÐ
khoonM yuuL meuuangM thaiM maaM naanM thaoF raiL laaeoH khaH
[spoken by female] "How long have you been living in Thailand?"
ã¤ÃÍÂÙè·Õè¹Ñè¹
khraiM yuuL theeF nanF
"Who lives there?" — "Who is there?"
©Ñ¹¨Ðä»ËÒà¾×è͹·ÕèÍÂÙèºéÒ¹ãË­èâ¹é¹
chanR jaL bpaiM haaR pheuuanF theeF yuuL baanF yaiL nohnH
"I am going to see my friend who lives in that big house over there."
©Ñ¹µéͧ¡ÒÃãË館³ÍÂÙè¡Ñº©Ñ¹áÅÐäÁè¤ØÂËÃ×ÍÁͧ¼ÙéË­Ô§¤¹Í×è¹ÍÕ¡
chanR dtaawngF gaanM haiF khoonM yuuL gapL chanR laeH maiF khuyM reuuR maawngM phuuF yingR khohnM euunL eekL
[spoken by a female] "I want you to be with me and not chat with—or look at—other women any more."
©Ñ¹ÍÂÙè·Õè¹Õè
chanR yuuL theeF neeF
"I live here." — "I am here."
©Ñ¹ÍÂÙèÅèÒ§
chanR yuuL laangF
I am underneath.
ãªéá·¹¹ÒÁËÃ×ÍÊÃþ¹ÒÁ·ÕèÍÂÙè¢éҧ˹éÒ
chaiH thaaenM naamM reuuR sapL phaH naamM theeF yuuL khaangF naaF
[They] are used in place of nouns or pronouns which occur before the relative clause.