![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ศ high-class | ![]() | ศอ ศาลา![]() ![]() | Thai-style pavilion; open-air gazebo | The 38th consonant in the Thai alphabet |
| Page 6 | |||
| ศูนย์วัฒนธรรม | suunR watH thaH naH thamM | noun | cultural center |
| ศูนย์วัฒนธรรมแห่งประเทศไทย | suunR watH thaH naH thamM haengL bpraL thaehtF thaiM | proper noun | Thailand Cultural Center (a performing-arts venue in Bangkok) |
| ศูนย์หน้า | suunR naaF | noun | centre-forward [position in football/soccer] |
| ศูนย์อพยพ | suunR ohpL phaH yohpH | noun | refugee center; evacuation center |
| ศูนย์อำนวยการแก้ไขสถานการณ์ฉุกเฉิน | suunR amM nuayM gaanM gaaeF khaiR saL thaanR naH gaanM chookL cheernR | proper noun | Centre for the Resolution of Emergency Situation; Emergency Operations Center |
| ศูนย์อำนวยการเฉพาะกิจป้องกันและแก้ไขปัญหาอุทกภัย วาตภัย และดินโคลนถล่ม | suunR amM nuayM gaanM chaL phawH gitL bpaawngF ganM laeH gaaeF khaiR bpanM haaR ooL thohkH gaL phaiM waaM dtaL phaiM laeH dinM khlo:hnM thaL lohmL | proper noun | Emergency Operation Center for Flood, Storms, and Landslides |
| ศูนย์อำนวยการต่อสู้เพื่อเอาชนะความยากจนแห่งชาติ | suunR amM nuayM gaanM dtaawL suuF pheuuaF aoM chaH naH khwaamM yaakF johnM haengL chaatF | proper noun | National Poverty Eradication Center |
| ศูนย์อำนวยการบริหารจังหวัดชายแดนภาคใต้ | suunR amM nuayM gaanM baawM riH haanR jangM watL chaaiM daaenM phaakF dtaiF | noun | The Southern Border Province Administration Center - SBPAC |
| ศูนย์อำนวยการรักษาความสงบเรียบร้อยการเลือกตั้ง สำนักงานตำรวจแห่งชาติ | suunR amM nuayM gaanM rakH saaR khwaamM saL ngohpL riiapF raawyH gaanM leuuakF dtangF samR nakH ngaanM dtamM ruaatL haengL chaatF | proper noun | Police Command Center for Keeping the Peace During Elections |
| ศูนย์พักพิง | suunR phakH phingM | noun | shelter [from disasters, floods, etc.] |
| เศคาริยาห์ | saehR khaaM riH yaaM | proper noun | [book of the Old Testament] Zechariah |
| เศฟันยาห์ | saehR fanM yaaM | proper noun | [book of the Old Testament] Zephaniah |
| เศรษฐ | saehtL thaL | adjective, formal, loanword, Sanskrit | excellent; best; supreme; first; chief; principal; consumate |
เศรษฐกิจ ![]() | saehtL thaL gitL | noun, phrase, formal, loanword, Sanskrit | economy; economic issues, matters or affairs |
| เศรษฐกิจของญี่ปุ่นเกิดการปั่นป่วนอย่างหนัก จนนายกรัฐมนตรีต้องออกโรงเรียกร้องให้ฝ่ายต่าง ๆ แสดงความรับผิดชอบต่อเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น | saehtL thaL gitL khaawngR yeeF bpoonL geertL gaanM bpanL bpuaanL yaangL nakL johnM naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM dtawngF aawkL ro:hngM riiakF raawngH haiF faaiL dtaangL dtaangL saL daaengM khwaamM rapH phitL chaawpF dtaawL haehtL gaanM theeF geertL kheunF | example sentence | "The Japanese economy has declined into turmoil so such an extent that the Prime Minister needs to come forth and demand that the various factions show responsibility for the resulting situation." |
| เศรษฐกิจของเราขึ้นอยู่กับการเกษตรมาแต่ไหนแต่ไร | saehtL thaL gitL khaawngR raoM kheunF yuuL gapL gaanM gaL saehtL maaM dtaaeL naiR dtaaeL raiM | example sentence | "Our economy has depended on agriculture from time immemorial." |
| เศรษฐกิจของเราขึ้นอยู่กับการเกษตรมาแต่ไหนแต่ไหร่ | saehtL thaL gitL khaawngR raoM kheunF yuuL gapL gaanM gaL saehtL maaM dtaaeL naiR dtaaeL raiL | example sentence | "Our economy has always been based on agriculture." |
| เศรษฐกิจเชิงพาณิชย์เอื้อต่อเพศชาย และลำเอียงเป็นอริกับเพศหญิง เพราะเพศหญิงไม่สามารถทิ้งบทบาทผู้จัดการใหญ่ของครัวเรือนได้ | saehtL thaL gitL cheerngM phaaM nitH euuaF dtaawL phaehtF chaaiM laeH lamM iiangM bpenM aL riL gapL phaehtF yingR phrawH phaehtF yingR maiF saaR maatF thingH bohtL baatL phuuF jatL gaanM yaiL khaawngR khruaaM reuuanM daiF | example sentence | "Commercial enterprise [in matters of employment] tends to be prejudiced towards men and against women because women are unable to abandon their [traditional] roles as family managers and home-makers." |
| เศรษฐกิจถดถอย | saehtL thaL gitL thohtL thaawyR | noun | economic recession |
| เศรษฐกิจไทยก็กลับมาเข้าร่องเข้ารอยอีกครั้ง | saehtL thaL gitL thaiM gaawF glapL maaM khaoF raawngF khaoF raawyM eekL khrangH | example sentence | "The Thai economy is back on track once again." |
| เศรษฐกิจในประเทศมาเลเซียโดยรวมแล้วอยู่ภายใต้การควบคุมของชาวจีน | saehtL thaL gitL naiM bpraL thaehtF maaM laehM siiaM dooyM ruaamM laaeoH yuuL phaaiM dtaiF gaanM khuaapF khoomM khaawngR chaaoM jeenM | example sentence | "The economy in Malaysia is basically controlled by the Chinese." |
| เศรษฐกิจบ้านเมืองดีขึ้นเพราะการนำของนายกฯ คนนี้ | saehtL thaL gitL baanF meuuangM deeM kheunF phrawH gaanM namM khaawngR naaM yohkH khohnM neeH | example sentence | "Our economy is improving because of the leadership of our current prime minister." |
| เศรษฐกิจพอเพียง | saehtL thaL gitL phaawM phiiangM | noun, proper noun | Sufficiency Economics |
| เศรษฐกิจพอเพียงเพื่อยกระดับชุมชน | saehtL thaL gitL phaawM phiiangM pheuuaF yohkH raH dapL choomM chohnM | noun, proper noun | Sufficiency Economy Office for Community Development |
| เศรษฐกิจภาคที่เป็นทางการ | saehtL thaL gitL phaakF theeF bpenM thaangM gaanM | noun | the official economy; the reported economy |
| เศรษฐกิจและการเมืองเปลี่ยนโฉมอย่างมหัศจรรย์หรือน่าสะพรึงกลัว | saehtL thaL gitL laeH gaanM meuuangM bpliianL cho:hmR yaangL maH hatL saL janM reuuR naaF saL phreungM gluaaM | example sentence | "The economy and politics are changing their appearance in amazing ways or in ways which are horrifying to us." |
| เศรษฐกิจโลก | saehtL thaL gitL lo:hkF | noun | the global economy |
| เศรษฐกิจโลกตกอยู่ในภาวะซบเซา | saehtL thaL gitL lo:hkF dtohkL yuuL naiM phaaM waH sohpH saoM | example sentence | "The world economy is in a recession." |
| เศรษฐกิจโลกเริ่มชะลอตัวแล้ว | saehtL thaL gitL lo:hkF reermF chaH laawM dtuaaM laaeoH | example sentence | "The world economy has begun to slow down." |
| เศรษฐกิจอุตสาหกรรม | saehtL thaL gitL ootL saaR haL gamM | noun | the industrial economy |
เศรษฐศาสตร์ ![]() | saehtL thaL saatL | noun, phrase, formal, loanword, Pali | Economics |
เศรษฐศาสตร์จุลภาค ![]() | saehtL thaL saatL joonM laH phaakF | noun, phrase, formal, loanword, Sanskrit | microeconomics—a study of economics in terms of individual areas of activity (as a firm, household, or prices) |
เศรษฐศาสตร์มหภาค ![]() | saehtL thaL saatL maH haL phaakF | noun, phrase, formal, loanword, Sanskrit | macroeconomics—a study of economics in terms of whole systems especially with reference to general levels of output and income and to the interrelations among sectors of the economy |
| เศรษฐศาสตร์มหัพภาค | saehtL thaL saatL maH hapL phaakF | noun | macroeconomics |
เศรษฐี ![]() | saehtL theeR | noun | millionaire, wealthy or rich person |
เศรษฐีเงินล้าน ![]() | saehtL theeR ngernM laanH | noun | millionaire |
| เศรษฐียังรู้จักขาดไฟ | saehtL theeR yangM ruuH jakL khaatL faiM | example sentence, idiom | "A lion may come to be beholden to a mouse." |
เศร้า ![]() | saoF | adjective | [is] melancholy; sad; deploring; filled with sorrow or grief |
| adjective | [เศร้าใจ] [is] sad | ||
| adjective | [น่าเศร้า] [is] sad; regrettable; sorrowful; lamentable | ||
| เศร้ากำสรด | saoF gamM sohtL | adjective, phrase, formal, poetic, loanword, Khmer | [is] downhearted; saddened |
เศร้าใจ ![]() | saoF jaiM | adjective | [is] sad |
| เศร้าซึม | saoF seumM | adjective | [is] depressed; sad; unhappy; downhearted; downcast; despondent; dispirited |
| เศร้าซึม | saoF seumM | adjective | depressed; sad; unhappy; downhearted; downcast; despondent; dispirited; fed up |
| เศร้าโศก | saoF so:hkL | adjective | sad; sorrowful; grieving |
| เศร้าโศรก | saoF so:hkL | adjective | [is] tragic |
| เศร้าสร้อย | saoF saawyF | adjective | sad; sorrowful; grievous; regretful; depressed; melancholic; mournful; grief-sricken |
| เศร้าสลด | saoF saL lohtL | adjective | [is] saddened; grieving; sad; sorrowful; distressed |
| เศร้าหมอง | saoF maawngR | adjective | [is] saddened; gloomy; depressed; sorrowful |
เศวต ![]() | saL waehtL | adjective | [is] white |
| noun | [พระเศวต] royal white elephant | ||
เศษ ![]() | saehtL | noun | remainder; remnants; scraps; leftovers; surplus |
| noun | numerator of a fraction | ||
| adverb | [เศษ ๆ] a little bit | ||
| เศษของ | saehtL khaawngR | noun | rubbish; trash |
| Page 6 of 7. « prev page index next » | |||