Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
"แล้วทำไมขอบตาดำจัง" laaeoH thamM maiM khaawpL dtaaM damM jangM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | แล้ว-ทำ-ไม-ขอบ-ตา-ดำ-จัง |
IPA | lɛ́ːw tʰam maj kʰɔ̀ːp taː dam tɕaŋ |
Royal Thai General System | laeo thammai khop ta dam chang |
[example sentence] | |||
definition | "“So, why are you eyes so black and blue?” " | ||
categories | |||
components | แล้ว | laaeoH | [positioned at the beginning of a clause indicating the ordering of events or agreement with main clause] next; then; afterwards; so; finally; and |
ทำไม | thamM maiM | why | |
ขอบ | khaawpL | perimeter; edge; fringe; rim; outer boundary; limit | |
ตา | dtaaM | eye | |
ดำ | damM | [is] black; dark; dusky | |
จัง | jangM | greatly; extremely; truly; fully; quite; most; very much so | |