![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
บิดามารดาคือพรหมของบุตร biL daaM maanM daaM kheuuM phrohmM khaawngR bootL | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | บิ-ดา-มาน-ดา-คือ-พฺรม-ของ-บุด |
IPA | bìʔ daː maːn daː kʰɯː pʰrom kʰɔ̌ːŋ bùt |
Royal Thai General System | bida manda khue phrom khong but |
[example sentence, idiom] | |||
definition | "Next to God, the parents." | ||
categories | |||
components | ![]() ![]() | biL daaM | father |
![]() ![]() | maanM daaM | mother | |
![]() ![]() | kheuuM | [copula] to be; (conjunction used for equivalence definitions) | |
พรหม ![]() | phrohmM | [general] deity | |
![]() ![]() | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
![]() ![]() | bootL | child, offspring, son or daughter | |