Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
นักเลงชอบข่มขู่คนที่อ่อนแอกว่า nakH laehngM chaawpF khohmL khuuL khohnM theeF aawnL aaeM gwaaL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | นัก-เลง-ชอบ-ข่ม-ขู่-คน-ที่-อ่อน-แอ-กฺว่า |
IPA | nák leːŋ tɕʰɔ̂ːp kʰòm kʰùː kʰon tʰîː ʔɔ̀ːn ʔɛː kwàː |
Royal Thai General System | nak leng chop khom khu khon thi on ae kwa |
[example sentence] | |||
definition | "Tough guys like to bully weaker people." | ||
components | นักเลง | nakH laehngM | [negative connotation] hooligan; thug; delinquent; lager lout; ruffian; vandal |
ชอบ | chaawpF | to like; to prefer; to be pleased with; to be fond of; to admire; to be satisfied with; to be right for | |
ข่มขู่ | khohmL khuuL | to threaten; to bully; to intimidate; to terrorize; to menace | |
คน | khohnM | person; guy; people; man; human being | |
ที่ | theeF | [the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom | |
อ่อนแอ | aawnL aaeM | [is] weak (person, drink) | |
กว่า | gwaaL | [suffix used for comparisons] than; more; -er | |