![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| สรุปไม่รู้ทำไม ไม่ลืมเธอสักที saL roopL maiF ruuH thamM maiM maiF leuumM thuuhrM sakL theeM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | สะ-หฺรุบ-ไม่-รู้-ทำ-ไม-ไม่-ลืม-เทอ-สัก-ที |
| IPA | sà rùp mâj rúː tʰam maj mâj lɯːm tʰɤː sàk tʰiː |
| Royal Thai General System | sarup mai ru thammai mai luem thoe sak thi |
| [example sentence] | |||
| definition | "In the end, I do not know why I can never forget you." | ||
| categories | |||
| components | สรุป ![]() | saL roopL | to summarize, to sum up, make a peroration or abstract, to abridge |
ไม่ ![]() | maiF | not; no | |
รู้ ![]() | ruuH | to know a subject or piece of learned information | |
ทำไม ![]() | thamM maiM | why | |
ไม่ ![]() | maiF | not; no | |
ลืม ![]() | leuumM | to forget | |
เธอ ![]() | thuuhrM | [used in intimate or informal settings] you [the 2nd person singular pronoun] | |
| สักที | sakL theeM | once; even once; just one time; once in a while | |

online source for this page