![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ถามว่า ดื้อดึงเพื่ออะไร และเพื่อใคร thaamR waaF deuuF deungM pheuuaF aL raiM laeH pheuuaF khraiM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ถาม-ว่า-ดื้อ-ดึง-เพื่อ-อะ-ไร-และ-เพื่อ-ไคฺร |
| IPA | tʰǎːm wâː dɯ̂ː dɯŋ pʰɯ̂ːa ʔàʔ raj lɛ́ʔ pʰɯ̂ːa kʰraj |
| Royal Thai General System | tham wa due dueng phuea arai lae phuea khrai |
| [example sentence] | |||
| definition | "Let me ask you, why are you so stubborn and for whom are you [acting]?" | ||
| components | ถาม ![]() | thaamR | to ask (a question); to inquire; to quiz; to interrogate |
ว่า ![]() | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
ดื้อดึง![]() ![]() | deuuF deungM | [is] stubborn; obstinate; reluctant or hesitant to do something | |
เพื่ออะไร![]() | pheuuaF aL raiM | for what reason | |
และ ![]() | laeH | and | |
เพื่อ ![]() | pheuuaF | for; on behalf of; for the purpose of... | |
ใคร ![]() | khraiM | anyone; anybody; someone; somebody; whoever | |

online source for this page