| | F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry! | • e-mail the author • guestbook • control panel • site news • bulk lookup | | | | Thanks for your recent donations!J-M J. ★! John Karl L. ★! Nathaniel C. $5 Roger C. $20 Chao S-T. $10 Barbara B. $10 Shelly V. $25 Jonathan R. $33 Narisa N. $10 Liesbeth VvW. $25 Hanspeter H. $25 Michael Fuchs $50 Lim. S. $5 Linda V. 36¢ John A. $25 Steven S. $10 R.S.T. $5 Randal S. $10 Blake $40 Pehko M. $20 Dennis F. $10 Anderson K. H. $10 | |
| | Get e-mail Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information. To unsubscribe, click here | |
|
|  เดวิด คอปเปอร์ฟีลด์ดึงกระต่ายออกมาจากหมวกด้วยมายากล
daehM witH khaawpF bpuuhrM feen[d]M deungM graL dtaayL aawkL maaM jaakL muaakL duayF maaM yaaM gohnM |  |
| pronunciation guide | | Phonemic Thai | เด-วิด-คอบ-เปอ-ฟีน-ดึง-กฺระ-ต่าย-ออก-มา-จาก-หฺมวก-ด้วย-มา-ยา-กน | | IPA | deːwít kʰɔ̂ːppəːfiːn dɯŋ kràʔtàːj ʔɔ̀ːk maː tɕàːk mùːak dûɛj maːjaː kon | | Royal Thai General System | dewit khoppoefin dueng kratai ok ma chak muak duai maya kon |
| | | [example sentence, formal]
| | definition | "David Copperfield pulls a rabbit out of a hat by magic."
| | components | เดวิด  | daehM witH | David [an English given name] | | คอปเปอร์ฟีลด์ | khaawpF bpuuhrM feen[d]M | [Thai transcription of the foreign loanword, "Copperfield"] [i.e.] the magician, David Copperfield | ดึง  | deungM | pull; stretch; tug at | กระต่าย  | graL dtaayL | rabbit; hare | ออก  | aawkL | out; out of | มา  | maaM | [a word placed after verb to show direction] | จาก  | jaakL | from | หมวก  | muaakL | hat; cap | ด้วย  | duayF | with [e.g. to do some action with some object] | มายากล  | maaM yaaM gohnM | [formal word for] การเล่นกล (magic) | | | click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page
click here to e-mail this page to a friend 
page cached 10/15/2008 2:25:49 PM online source for this page
Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107. |