![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ข้างนอกสุกใส ข้างในเป็นโพรง khaangF naawkF sookL saiR khaangF naiM bpenM phro:hngM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ค่าง-นอก-สุก-ไส-ค่าง-ไน-เป็น-โพฺรง |
| IPA | kʰâːŋ nɔ̂ːk sùk sǎj kʰâːŋ naj pen pʰroːŋ |
| Royal Thai General System | khang nok suk sai khang nai pen phrong |
| [example sentence, idiom] | |||
| definition | "All that glitters is not gold." | ||
| categories | |||
| components | ข้างนอก![]() ![]() | khaangF naawkF | outside of; external to |
สุก ![]() | sookL | [is] bright; shining; light; white | |
ใส ![]() | saiR | [is] clear; transparent | |
ข้างใน![]() ![]() | khaangF naiM | indoors, inside, internal; outside | |
เป็น ![]() | bpenM | to be; <subject> is | |
โพรง ![]() | phro:hngM | hole; cavity; catacomb; a hollow | |

online source for this page