Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ดวงดาวในยามค่ำคืนเปล่งประกายวามอยู่ไกลแสนไกล duaangM daaoM naiM yaamM khamF kheuunM bplengL bpraL gaaiM waamM yuuL glaiM saaenR glaiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ดวง-ดาว-ไน-ยาม-ค่ำ-คืน-เปฺล่ง-ปฺระ-กาย-วาม-หฺยู่-ไกฺล-แสน-ไกฺล |
IPA | duːaŋ daːw naj jaːm kʰâm kʰɯːn plèŋ pràʔ kaːj waːm jùː klaj sɛ̌ːn klaj |
Royal Thai General System | duang dao nai yam kham khuen pleng prakai wam yu klai saen klai |
[example sentence] | |||
definition | "At night the stars sparkle and shine from very afar away." | ||
components | ดวงดาว | duaangM daaoM | star |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
ยามค่ำคืน | yaamM khamF kheuunM | at night | |
เปล่งประกาย | bplengL bpraL gaaiM | to radiate; sparkle; shine | |
วาม | waamM | [is] glittering | |
อยู่ | yuuL | is (located at); to reside; to live (at); stay; exist at a particular point in time | |
ไกลแสนไกล | glaiM saaenR glaiM | very far away | |