![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| คืน kheuunM | ![]() |
| contents of this page | |
| 1. | night |
| 2. | give back (to); to return (to) |
| Royal Institute - 1982 | ||||||||||
| ||||||||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | คืน |
| IPA | kʰɯːn |
| Royal Thai General System | khuen |
1.  [noun] | |||
| definition | night | ||
| categories | |||
| examples | เที่ยงคืน![]() ![]() | thiiangF kheuunM | 00:00 h; 12 a.m.; midnight |
กลางคืน![]() ![]() | glaangM kheuunM | at night | |
คืนพรุ่งนี้![]() ![]() | kheuunM phroongF neeH | tomorrow night | |
เมื่อสองคืนที่ผ่านมา![]() ![]() | meuuaF saawngR kheuunM theeF phaanL maaM | two nights ago | |
ค้างคืน![]() ![]() | khaangH kheuunM | remain for the night; stay overnight | |
คืนเดียว![]() ![]() | kheuunM diaaoM | just one night | |
ทั้งคืน![]() ![]() | thangH kheuunM | all night | |
ทุกคืนทุกวัน![]() ![]() | thookH kheuunM thookH wanM | day in day out, night and day | |
แรมคืน![]() ![]() | raaemM kheuunM | spend the night | |
วันดีคืนดี![]() | wanM deeM kheuunM deeM | a propitious day | |
คืนละ...![]() ![]() | kheuunM laH | [indicating the price per night] | |
เมื่อคืน![]() | meuuaF kheuunM | last night | |
ตลอดคืน![]() | dtaL laawtL kheuunM | all night | |
ทุกคืน![]() | thookH kheuunM | every night | |
คืนนี้![]() ![]() | kheuunM neeH | tonight | |
ข้ามวันข้ามคืน![]() ![]() | khaamF wanM khaamF kheuunM | over day over night | |
ตลอดวันตลอดคืน![]() | dtaL laawtL wanM dtaL laawtL kheuunM | all day and night | |
เร่งวันเร่งคืน![]() | rengF wanM rengF kheuunM | to hasten the day (when) | |
คืนหมาหอน![]() | kheuunM maaR haawnR | Election eve vote buying | |
รักข้ามคืน![]() | rakH khaamF kheuunM | one-night stand | |
งานคืนสู่เหย้า![]() | ngaanM kheuunM suuL yaoF | homecoming; a homecoming celebration | |
ดีวันดีคืน![]() | deeM wanM deeM kheuunM | to improve daily; to get better and better every day | |
คืนวันที่ ๑๕![]() | kheuunM wanM theeF sipL haaF | the night of the 15th | |
ค่ำคืน![]() | khamF kheuunM | night | |
ยามค่ำคืน![]() | yaamM khamF kheuunM | at night | |
คืนจันทร์เต็มดวง![]() | kheuunM janM dtemM duaangM | a night of the full moon | |
ทั้งวันทั้งคืน![]() | thangH wanM thangH kheuunM | all the time; all day and all night; continuously | |
| sample sentences | |||
พรรคนี้ตกเป็นฝ่ายตั้งรับไม่ถึงข้ามคืน ก็ตั้งกราดก่อกำแพงรับศึกทันที ![]() phakH neeH dtohkL bpenM faaiL dtangF rapH maiF theungR khaamF kheuunM gaawF dtangF graatL gaawL gamM phaaengM rapH seukL thanM theeM "Overnight, the party shifted to the defensive and immediately built walls around themselves ready to repel the enemy." | |||
ข้ามทะเล ไปไกลอีกหลายพันไมล์ ปีใหม่ปีนี้ ขอส่งรอยยิ้มที่มีไปให้ ส่งความสุขอวยพรอวยชัย ส่องให้วันคืนเธอสดใส และปีใหม่ที่แสนพิเศษ ในทุก ๆ วิถีทาง ขอให้ความสุขความอบอุ่น เป็นของของเธอเสมอไป และหวังว่าตลอดปีใหม่ จะสดใสยิ่งกว่าในปีที่ผ่านมา! ![]() khaamF thaH laehM bpaiM glaiM eekL laaiR phanM maiM bpeeM maiL bpeeM neeH khaawR sohngL raawyM yimH theeF meeM bpaiM haiF sohngL khwaamM sookL uayM phaawnM uayM chaiM saawngL haiF wanM kheuunM thuuhrM sohtL saiR laeH bpeeM maiL theeF saaenR phiH saehtL naiM thookH thookH wiH theeR thaangM khaawR haiF khwaamM sookL khwaamM ohpL oonL bpenM khaawngR khaawngR thuuhrM saL muuhrR bpaiM laeH wangR waaF dtaL laawtL bpeeM maiL jaL sohtL saiR yingF gwaaL naiM bpeeM theeF phaanL maaM Over the seas And across many miles This New Year's Day I am sending you some smiles I am wishing a blessing That brightens your days And make New Year special In so many ways May the warmest of blessing Be yours forever more And the New Year be Ever brighter than day before! | |||
พวกเราไม่รู้ทิศทางในป่าในตอนกลางคืนจึงต้องมะงุมมะงาหราไปในความมืด ![]() phuaakF raoM maiF ruuH thitH thaangM naiM bpaaL naiM dtaawnM glaangM kheuunM jeungM dtawngF maH ngoomM maH ngaaM raaR bpaiM naiM khwaamM meuutF "We are unable to tell which direction we are moving in at night; we therefore are stumbling around in the darkness." | |||
เจ้าบ่าวเจ้าสาวจะต้องยิ้มแย้มแจ่มใสวันชื่นคืนสุขนี่มา ทำหน้าบึ้งไม่เข้ากับบรรยากาศ ![]() jaoF baaoL jaoF saaoR jaL dtawngF yimH yaaemH jaemL saiR wanM cheuunF kheuunM sookL neeF maaM thamM naaF beungF maiF khaoF gapL banM yaaM gaatL "A newlywed couple must smile and show themselves delighted on this happiest day of their lives; showing a sad countenance is not in the spirit [of the day]." | |||
เขารู้สึกหวาดระแวงกับความมืดยามค่ำคืน เพราะความมืดมักจะซ่อนเร้นสิ่งต่าง ๆ ไว้ ![]() khaoR ruuH seukL waatL raH waaengM gapL khwaamM meuutF yaamM khamF kheuunM phrawH khwaamM meuutF makH jaL saawnF renH singL dtaangL dtaangL waiH "He is suspicious of the darkness during the evening and night because the darkness conceals many things." | |||
ดวงดอมนั่งอมยิ้มนึกถึงคืนวันเข้าค่าย ช่างมีความสุขและผ่านไปเร็วเหลือเกิน ![]() duaangM daawmM nangF ohmM yimH neukH theungR kheuunM wanM khaoF khaaiF changF meeM khwaamM sookL laeH phaanL bpaiM reoM leuuaR geernM "Duangdom sat and smiled to herself recollecting the evening she was at camp, how she had a lot of fun and time passed very quickly." | |||
| 2.  [verb] | |||
| definition | give back (to); to return (to) | ||
| examples | คืนเงิน![]() ![]() | kheuunM ngernM | refund |
คืนให้![]() ![]() | kheuunM haiF | give back | |
ใช้เงินคืน![]() ![]() | chaiH ngernM kheuunM | pay back money | |
ใช้คืน![]() | chaiH kheuunM | repay | |
ใช้คืน![]() | chaiH kheuunM | reimburse; pay back | |
ได้คืนมาใหม่อีกครั้ง![]() | daiF kheuunM maaM maiL eekL khrangH | to regain | |
ได้กลับคืนมา![]() | daiF glapL kheuunM maaM | to recover | |
กลับคืน![]() | glapL kheuunM | to put back; to return; to restore | |
ฟื้นคืนชีพ![]() | feuunH kheuunM cheepF | to revive; bring back to life | |
เวนคืน![]() | waehnM kheuunM | to expropriate; take over for use; appropriate; seize | |
ยืมหอกสนองคืน![]() | yeuumM haawkL saL naawngR kheuunM | to turn your enemy’s weapons against them | |
คืนคำ![]() | kheuunM khamM | to recant; retract; withdraw; disavow, revoke; recall; rescind | |
ส่งคืน![]() | sohngL kheuunM | to send (something) back | |
คืนสู่เหย้า![]() | kheuunM suuL yaoF | homecoming; a homecoming celebration | |
คืนชีพ![]() | kheuunM cheepF | to resurrect | |
เอาคืน![]() | aoM kheuunM | to get back at; take revenge | |
เอาคืน![]() | aoM kheuunM | to take (something) back; to return (something) | |
เวนคืน![]() | waehnM kheuunM | to exercise eminent domain (legal) | |
คืนสังเวียน![]() | kheuunM sangR wiianM | to return to the stage (as in the political arean) | |
| sample sentences | |||
การเจรจากันในช่วงโค้งสุดท้าย คืนเข้าด้ายเข้าเข็ม เกิดปีนเกลียวกันขึ้นหลายประเด็น ![]() gaanM jaehnM raH jaaM ganM naiM chuaangF kho:hngH sootL thaaiH kheuunM khaoF daaiF khaoF khemR geertL bpeenM gliaaoM ganM kheunF laaiR bpraL denM "In the final round of negotiations, when they should have reached an agreement, they suddenly disagreed on various topics or issues." | |||

online source for this page