thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

พูดไปสองไพเบี้ย นิ่งเสียตำลึงทอง
phuutF bpaiM saawngR phaiM biiaF ningF siiaR dtamM leungM thaawngM
Royal Institute - 1982
พูดไปสองไพเบี้ย นิ่งเสียตำลึงทอง  /พูด-ไป-สอง-ไพ-เบี้ย นิ่ง-เสีย-ตำ-ลึง-ทอง/
[กริยา] (การใช้: สำนวน) พูดไปไม่มีประโยชน์ นิ่งเสียดีกว่า.

pronunciation guide
Phonemic Thaiพูด-ไป-สอง-ไพ-เบี้ย-นิ่ง-เสีย-ตำ-ลึง-ทอง
IPApʰûːt paj sɔ̌ːŋ pʰaj bîːa nîŋ sǐːa tam lɯŋ tʰɔːŋ
Royal Thai General Systemphut pai song phai bia ning sia tamlueng thong

 [example sentence, idiom]
definition
"Speech is silver; silence is golden."

notes"Give every man thine ear, but few thy voice: Take each man’s censure, but reserve thy judgment." William Shakespeare, Hamlet, Act I, Scene 3.
categories
componentsพูด phuutFto speak; to talk; to say
ไป bpaiMto go; <subject> goes
สอง saawngRtwo; the number or quantity two
ไพ phaiMa certain old coin equal in value to 1/32 baht, about three สตางค์ 
เบี้ย biiaFa cowrie shell [formerly used as] money
นิ่ง ningF[is] still; immobile; silent; motionless; quiet
เสีย siiaRto spend; use up; lose; give up; sacrifice; pay
ตำลึง dtamM leungMancient Thai monetary unit
ทอง  thaawngMgold; Au

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 7/22/2017 9:45:35 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.