Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
แต่ผมไม่เคยได้ยินเธอปริปากบ่นหรือโอดครวญอย่างไร dtaaeL phohmR maiF kheeuyM daiF yinM thuuhrM bpriL bpaakL bohnL reuuR o:htL khruaanM yaangL raiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | แต่-ผม-ไม่-เคย-ได้-ยิน-เทอ-ปฺริ-ปาก-บ่น-หฺรือ-โอด-คฺรวน-หฺย่าง-ไร |
IPA | tɛ̀ː pʰǒm mâj kʰɤːj dâj jin tʰɤː prìʔ pàːk bòn rɯ̌ː ʔòːt kʰruːan jàːŋ raj |
Royal Thai General System | tae phom mai khoei dai yin thoe pri pak bon rue otkhruan yang rai |
[example sentence] | |||
definition | "But I never hear her open her mouth to complain or grumble about her lot in life." | ||
categories | |||
components | แต่ | dtaaeL | but; even; however; rather |
ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
ไม่เคย | maiF kheeuyM | [auxiliary verb combination] has never...; never did... | |
ได้ยิน | daiF yinM | [past and perfect tenses] heard; did hear; has heard | |
เธอ | thuuhrM | [used in intimate or informal settings] you [the 2nd person singular pronoun] | |
ปริปาก | bpriL bpaakL | to open one's mouth (to speak); to introduce a new subject | |
บ่น | bohnL | to complain | |
หรือ | reuuR | or | |
โอดครวญ | o:htL khruaanM | to complain; grumble; moan | |
อย่างไร | yaangL raiM | anything; whatever | |