Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
แล้วทำไมคนอย่างฉันถึงไม่มีใครสนใจ laaeoH thamM maiM khohnM yaangL chanR theungR maiF meeM khraiM sohnR jaiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | แล้ว-ทำ-ไม-คน-หฺย่าง-ฉัน-ถึง-ไม่-มี-ไคฺร-สน-ไจ |
IPA | lɛ́ːw tʰam maj kʰon jàːŋ tɕʰǎn tʰɯ̌ŋ mâj miː kʰraj sǒn tɕaj |
Royal Thai General System | laeo thammai khon yang chan thueng mai mi khrai son chai |
[example sentence] | |||
definition | "Then why is that that no one is interested in someone like me." | ||
categories | |||
components | แล้ว | laaeoH | [positioned at the beginning of a clause indicating the ordering of events or agreement with main clause] next; then; afterwards; so; finally; and |
ทำไม | thamM maiM | why | |
คน | khohnM | person; guy; people; man; human being | |
อย่าง | yaangL | like; as | |
ฉัน | chanR | [used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my | |
ถึง | theungR | [a word placed before a verb to show consequence] | |
ไม่มีใคร | maiF meeM khraiM | nobody; no one | |
สนใจ | sohnR jaiM | [is] interested (in); [is] attentive (to) | |