![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| แต่ภายในใจทำไมไม่เห็นมีคำตอบ dtaaeL phaaiM naiM jaiM thamM maiM maiF henR meeM khamM dtaawpL | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | แต่-พาย-ไน-ไจ-ทำ-ไม-ไม่-เห็น-มี-คำ-ตอบ |
| IPA | tɛ̀ː pʰaːj naj tɕaj tʰam maj mâj hěn miː kʰam tɔ̀ːp |
| Royal Thai General System | tae phai nai chai thammai mai hen mi kham top |
| [example sentence] | |||
| definition | "But in my heart I wonder why [I] can’t see an answer." | ||
| categories | |||
| components | แต่ ![]() | dtaaeL | but; even; however; rather |
ภายใน![]() ![]() | phaaiM naiM | the inside, the interior | |
ใจ ![]() | jaiM | heart; spirit; spiritual center or core; soul; inner being; mind | |
ทำไม ![]() | thamM maiM | why | |
ไม่ ![]() | maiF | not; no | |
เห็น ![]() | henR | to see; visualize | |
มี ![]() | meeM | [existential construction] there is; there are | |
คำตอบ![]() ![]() | khamM dtaawpL | an answer, a reply | |

online source for this page