![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| เมื่อคืนพวกวัยรุ่นเต้นรำกันอย่างระเบิดระเบ้อ ไม่รู้จักเหน็ดจักเหนื่อย meuuaF kheuunM phuaakF waiM roonF dtenF ramM ganM yaangL raH beertL raH buuhrF maiF ruuH jakL netL jakL neuuayL | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | เมื่อ-คืน-พวก-วัย-รุ่น-เต้น-รำ-กัน-หฺย่าง-ระ-เบิด-ระ-เบ้อ-ไม่-รู้-จัก-เหฺน็ด-จัก-เหฺนื่อย |
| IPA | mɯ̂ːa kʰɯːn pʰûːak waj rûn tên ram kan jàːŋ ráʔ bɤ̀ːt ráʔ bɤ̂ː mâj rúː tɕàk nèt tɕàk nɯ̀ːaj |
| Royal Thai General System | muea khuen phuak wai run ten ram kan yang raboetraboe mai ru chak net chak nueay |
| [example sentence] | |||
| definition | "Last night the group of teenagers had a great time dancing; they never got tired." | ||
| components | เมื่อคืน![]() | meuuaF kheuunM | last night |
พวก ![]() | phuaakF | [of people, animals] a group, a party | |
วัยรุ่น![]() ![]() | waiM roonF | adolescent; teenager | |
เต้นรำ![]() ![]() | dtenF ramM | to dance | |
กัน ![]() | ganM | each other; one another; collectively; commonly; together | |
อย่าง ![]() | yaangL | [a prefix acting like the English suffix] -ly [creating an adverb from an adjective] way; in the (following) particular way | |
| ระเบิดระเบ้อ | raH beertL raH buuhrF | merrily, happily, to have a great time, with wild abandon | |
ไม่รู้จักเหน็ดจักเหนื่อย![]() | maiF ruuH jakL netL jakL neuuayL | [is] tireless; indefatigable; unflagging | |

online source for this page