![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| กัน ganM | ![]() |
| contents of this page | |
| 1. | together with |
| 2. | [a prefix used like the English suffix] "-proof"; to prevent, to obstruct or impede (the progress or entry of), to protect, prevent or keep (something from happening) |
| 3. | each other; one another; collectively; commonly |
| 4. | to shave; to trim |
| 5. | [a word used with a verb to indicate exhortation and/or entreaty] |
| 6. | [Thai transcription of the foreign loanword, "gan", a shortened transliteration of "American", having a slight prejoratory meaning similar to "Yankee"] |
| 7. | [Thai transcription of the foreign loanword, "gun"] |
| 8. | Gun [a common Thai nickname] |
| 9. | to separate; isolate |
| 10. | to keep out; prevent; set aside; resist; obstruct |
| 11. | [pronoun used in comparative sentences to refer to the items being compared] |
| Royal Institute - 1982 | ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | กัน |
| IPA | kan |
| Royal Thai General System | kan |
1.  [conjunction] | |||
| definition | together with | ||
| examples | ด้วยกัน![]() ![]() | duayF ganM | together with another person |
ชนกัน![]() ![]() | chohnM ganM | bump into; collide; crash | |
คุยกัน![]() ![]() | khuyM ganM | chat together | |
เหมือนกัน![]() ![]() | meuuanR ganM | [is] alike; identical; same as; same | |
กลับกัน![]() ![]() | glapL ganM | go back with; on the contrary | |
เสมอกัน![]() ![]() | saL muuhrR ganM | even; tied | |
หารือกัน![]() ![]() | haaR reuuM ganM | discuss (between two people) | |
ป้องกัน![]() ![]() | bpaawngF ganM | to defend; protect against; prevent; prevent against; bar | |
การคัดง้างกัน![]() ![]() | gaanM khatH ngaangH ganM | controversy | |
หมวกคุ้มกัน![]() ![]() | muaakL khoomH ganM | hard hat | |
เป็นกันเอง![]() ![]() | bpenM ganM aehngM | [is] informal | |
ชอบเพศเดียวกัน![]() ![]() | chaawpF phaehtF diaaoM ganM | homosexual; gay | |
เท่ากัน![]() ![]() | thaoF ganM | same; equal; equivalent | |
เทียบกันไม่ได้![]() ![]() | thiiapF ganM maiF daiF | to be incomparable; to be incompatible | |
การป้องกัน![]() ![]() | gaanM bpaawngF ganM | defense; protection | |
พอกันที![]() ![]() | phaawM ganM theeM | That will do | |
พูดกันไม่รู้เรื่อง![]() ![]() | phuutF ganM maiF ruuH reuuangF | to be unable to understand each other | |
คอเดียวกัน![]() ![]() | khaawM diaaoM ganM | having similar tastes | |
ถูกคอกัน![]() ![]() | thuukL khaawM ganM | congenial; getting along well | |
พอ ๆ กัน![]() ![]() | phaawM phaawM ganM | an equal chance; even odds; equal probability | |
คู่เคียงกัน![]() ![]() | khuuF khiiangM ganM | evenly matched; coupled | |
เข้ากัน![]() ![]() | khaoF ganM | complementary; in harmony; going together well | |
ต่อกัน![]() ![]() | dtaawL ganM | to join or connect | |
ปนกัน![]() ![]() | bpohnM ganM | to mix together with | |
เดียวกัน![]() ![]() | diaaoM ganM | same | |
แบ่งกัน![]() | baengL ganM | to share with | |
จับมือกัน![]() | japL meuuM ganM | shake hands | |
เคียงกัน![]() ![]() | khiiangM ganM | side by side | |
ฉี่รดกัน![]() | cheeL rohtH ganM | golden showers; watersports | |
ถูกกัน![]() | thuukL ganM | to touch (a thing) | |
เรื่องที่เล่ากันมา![]() | reuuangF theeF laoF ganM maaM | oral account | |
รวมกัน![]() | ruaamM ganM | to gather | |
ติดกัน![]() | dtitL ganM | attached together; joined together ("joint"); next to each other | |
ติด ๆ กัน![]() | dtitL dtitL ganM | consecutively; successively; in sequence; running; sequentially; uninterruptedly; consecutive; successive | |
พร้อมใจกันหยุดงาน![]() | phraawmH jaiM ganM yootL ngaanM | [of labor] to strike | |
การชนกัน![]() | gaanM chohnM ganM | collision | |
จีบกัน![]() ![]() | jeepL ganM | to "cruise" for an (intimate or romantic) partner, to flirt | |
การจีบกัน![]() ![]() | gaanM jeepL ganM | "cruising," the activity of flirting with romantic intent | |
เขาลือกันว่า![]() ![]() | khaoR leuuM ganM waaF | "They say..." | |
การเกี่ยวพันกัน![]() ![]() | gaanM giaaoL phanM ganM | correlation | |
ภาวะที่สัมพันธ์กัน![]() ![]() | phaaM waH theeF samR phanM ganM | correlation | |
ห้องติดกัน![]() | haawngF dtitL ganM | [singular] an adjacent room; [plural] two rooms that are next to each other | |
ประจวบกัน![]() | bpraL juaapL ganM | at the same time as; coincidentally with; simultaneously with | |
การประจวบกัน![]() | gaanM bpraL juaapL ganM | coincidence | |
ปาน ๆ กัน![]() | bpaanM bpaanM ganM | about the same | |
ครือกัน![]() | khreuuM ganM | [is] about the same as; about equal with | |
กัดกัน![]() | gatL ganM | to quarrel or fight with | |
กินกัน![]() | ginM ganM | to get along with someone | |
เล่นประชันกัน![]() | lenF bpraL chanM ganM | (of two shows) to be on at the same time on two stages | |
เล่นประชันกัน![]() | lenF bpraL chanM ganM | [of theater shows, for example] [are] scheduled at competing (the same) times | |
ไขว้ขากัน![]() | khwaiF khaaR ganM | [general] [has] legs crossed; [is] crossing (his) legs | |
สมกัน![]() | sohmR ganM | [is] well matched (with); cooperative (with); united (with); fitting; suitable; proper; appropriate | |
ถึงกัน![]() | theungR ganM | communicate with; get in touch with; be in contact with | |
ถูกชะตากัน![]() | thuukL chaH dtaaM ganM | to get along with (someone); to really hit it off | |
เกาะติดกัน![]() | gawL dtitL ganM | agglomerate; coalesce; agglutinate | |
พวกเดียวกัน![]() | phuaakF diaaoM ganM | one of us; intimate friends | |
กองรวมกัน![]() | gaawngM ruaamM ganM | pile on; pile upon | |
ต่างพากัน![]() | dtaangL phaaM ganM | to proceed together | |
ความเป็นเนื้อเดียวกัน![]() | khwaamM bpenM neuuaH diaaoM ganM | solidarity | |
เห็นพ้องต้องกัน![]() | henR phaawngH dtawngF ganM | to all agree; express approval; give consent; view favorably | |
พอกัน![]() | phaawM ganM | equally | |
ไม่เห็นพ้องกัน![]() | maiF henR phaawngH ganM | to disagree; to fail to see eye to eye | |
รู้จักกันทั่วไป![]() | ruuH jakL ganM thuaaF bpaiM | commonly known; widely known | |
คล้ายกัน![]() | khlaaiH ganM | similar; similar to each other; alike | |
ในขณะเดียวกัน![]() | naiM khaL naL diaaoM ganM | meanwhile; at the same time; all the while | |
รุ่นราวคราวเดียวกัน![]() | roonF raaoM khraaoM diaaoM ganM | of the same age; contemporaries | |
กันและกัน![]() | ganM laeH ganM | one another; each other | |
ผู้สะสมกำลังพลหรืออาวุธตระเตรียมการ หรือสมคบกันเพื่อเป็นกบฏต้องระวางโทษจำคุกตั้งแต่สามถึงห้า ปี ![]() phuuF saL sohmR gamM langM phohnM reuuR aaM wootH dtraL dtriiamM gaanM reuuR sohmR khohpH ganM pheuuaF bpenM gaL bohtL dtawngF raH waangM tho:htF jamM khookH dtangF dtaaeL saamR theungR haaF bpeeM A person who gathers forces or weapons, who makes preparations for, or conspires with others to foment rebellion must be punished with incarceration of 3 – 15 years. | |||
เหมือนกัน![]() | meuuanR ganM | also; as well; too; likewise | |
วิ่งกันฝุ่นตลบ![]() | wingF ganM foonL dtaL lohpL | to run around like a chicken with its head cut off; to run around chaotically. | |
พากัน![]() | phaaM ganM | to do something together | |
เฉลี่ยกันหารสอง![]() | chaL liiaL ganM haanR saawngR | to split the difference; to compromise in the middle of the range | |
ความสัมพันธ์กันเชิงบวก![]() | khwaamM samR phanM ganM cheerngM buaakL | a positive (statistical) correlation | |
พอกันที![]() | phaawM ganM theeM | [is] enough; hard to bear; to have enough | |
ความต่อเนื่องกัน![]() | khwaamM dtaawL neuuangF ganM | continuity; connectedness; adjacency | |
แนบชิดกัน![]() | naaepF chitH ganM | to dovetail; splice; join; mesh; engage | |
ทาบกัน![]() | thaapF ganM | to dovetail; splice; join; mesh; engage | |
ด้วยกัน![]() | duayF ganM | (to put elements) together | |
เสมอภาคเท่าเทียมกัน![]() | saL muuhrR phaakF thaoF thiiamM ganM | Equal (as "under the law") | |
เป็นที่ทราบกันดีว่า![]() | bpenM theeF saapF ganM deeM waaF | "It is well known that..." | |
ถูกกัน![]() | thuukL ganM | [is] compatible; gets along well with; agree (each other) | |
ชอบพอกัน![]() | chaawpF phaawM ganM | to get along with; be fond of | |
ก็แล้วกัน![]() | gaawF laaeoH ganM | whatever you like; let’s agree to this; alright? | |
เชื่อกันว่า![]() | cheuuaF ganM waaF | (people) believe that... | |
เป็นอริกัน![]() | bpenM aL riL ganM | [are] enemies (of each other) | |
การต่อปากกันมา![]() | gaanM dtaawL bpaakL ganM maaM | by word of mouth; oral transmission of information | |
ตีฝีปากกัน![]() | dteeM feeR bpaakL ganM | to argue | |
กันสาด![]() ![]() | ganM saatL | awning; eave | |
พร้อมกันนั้น![]() | phraawmH ganM nanH | at the same time; concurrently; simultaneously | |
พอ ๆ กัน![]() | phaawM phaawM ganM | equally; about the same; the same as each other | |
การรวมกัน![]() | gaanM ruaamM ganM | gathering together; integration | |
กำลังคอยกันอยู่![]() | gamM langM khaawyM ganM yuuL | ...are waiting | |
ต่อกัน![]() | dtaawL ganM | each other; one another | |
ร่วมเรียงเคียงกัน![]() | ruaamF riiangM khiiangM ganM | to agree to become husband and wife together | |
แฉกันจนพรุน![]() | chaaeR ganM johnM phroonM | [to] make a complete revelation or disclosure | |
กันล้ม![]() | ganM lohmH | anti-crash rollers (for a motorcycle) | |
เช่นเดียวกัน![]() | chenF diaaoM ganM | also | |
ทำกันเป็นทีม![]() | thamM ganM bpenM theemM | to do something as a team | |
เห็นตรงกัน![]() | henR dtrohngM ganM | [to] agree with each other; see things the same way; [are] in agreement | |
ไม่แพ้กัน![]() | maiF phaaeH ganM | to no lesser extent | |
ควบคู่กันไป![]() | khuaapF khuuF ganM bpaiM | together; at the same time | |
| sample sentences | |||
ชาวเม็กซิกันหลายหมื่นคนก็นัดกันลุกฮือชุมนุมประท้วงต่อต้านรัฐบาล ![]() chaaoM mekH siH ganM laaiR meuunL khohnM gaawF natH ganM lookH heuuM choomM noomM bpraL thuaangH dtaawL dtaanF ratH thaL baanM "Many thousands of Mexicans have come together to rise up and protest against the government." | |||
ทั้งภาครัฐและภาคเอกชนต้องช่วยกันตีปี๊บให้ความสำคัญเป็นวาระแห่งชาติ คือ เรื่องภาษาไทย ![]() thangH phaakF ratH laeH phaakF aehkL gaL chohnM dtawngF chuayF ganM dteeM bpeepH haiF khwaamM samR khanM bpenM waaM raH haengL chaatF kheuuM reuuangF phaaM saaR thaiM "Both the government and the private sector should work together in advertising the importance of 'the National Agenda,' as in 'the matter of the Thai language.'" | |||
งานนี้มีผู้ใหญ่มากันหลายคน ขอให้ระมัดระวังทำกะเปิ๊บกะป๊าบให้ขายหน้า ![]() ngaanM neeH meeM phuuF yaiL maaM ganM laaiR khohnM khaawR haiF raH matH raH wangM thamM gaL bpeerpH gaL bpaapH haiF khaaiR naaF "This affair will have many important people in attendance; please take care not to act in an uncouth manner that might embarrass us." | |||
สถานการณ์การเมืองยังส่งผลกระทบต่อสูตรการจัดตั้งรัฐบาลที่กำลังหน้าดำคร่ำเคร่งกันอยู่ในเวลานี้ ![]() saL thaanR naH gaanM gaanM meuuangM yangM sohngL phohnR graL thohpH dtaawL suutL gaanM jatL dtangF ratH thaL baanM theeF gamM langM naaF damM khramF khrengF ganM yuuL naiM waehM laaM neeH "The political situation continues to affect the formation of a government and is causing (those involved) to look strained during this time." | |||
เมื่อภัยธรรมชาติจากคลื่นยักษ์ถล่มป่าเถื่อนถึงเพียงนี้ แล้วเรื่องอะไรที่คนไทยต้องมาเข่นฆ่าประหัตประหารกันเองด้วยเล่า ![]() meuuaF phaiM thamM maH chaatF jaakL khleuunF yakH thaL lohmL bpaaL theuuanL theungR phiiangM neeH laaeoH reuuangF aL raiM theeF khohnM thaiM dtawngF maaM khenL khaaF bpraL hatL bpraL haanR ganM aehngM duayF laoF "When a natural disaster from a tsunami washes over the virgin forests, why must Thais murder each other to make matters even worse?" | |||
แข่งฟุตบอลเมื่อวานนี้ ผู้รักษาประตูทั้งสองฝ่ายกางมุ้งรอรับจนเกือบหมดเวลาถึงได้มีการยิงประตูกัน ![]() khaengL footH baawnM meuuaF waanM neeH phuuF rakH saaR bpraL dtuuM thangH saawngR faaiL gaangM moongH raawM rapH johnM geuuapL mohtL waehM laaM theungR daiF meeM gaanM yingM bpraL dtuuM ganM "In yesterday's football match the goalkeepers on both sides stood around twiddling their thumbs until the very end of the game when the teams were able to take shots on goal." | |||
สินค้าอุปโภคบริโภคที่จำเป็นต่อชีวิตประจำวันก็ทยอยกันปรับขึ้นราคา ![]() sinR khaaH oopL bpaL pho:hkF bawL riH pho:hkF theeF jamM bpenM dtaawL cheeM witH bpraL jamM wanM gaawF thaH yaawyM ganM bprapL kheunF raaM khaaM "The basic consumer necessities of life are continuously increasing in price." | |||
ทันทีที่มีมติ กลุ่มนักวิชาการและเอ็นจีโอ พากันออกมาวิพากษ์วิจารณ์กันถึงความน่ากลัวของพืชจีเอ็มโอ ![]() thanM theeM theeF meeM maH dtiL gloomL nakH wiH chaaM gaanM laeH enM jeeM o:hM phaaM ganM aawkL maaM wiH phaakF wiH jaanM ganM theungR khwaamM naaF gluaaM khaawngR pheuutF jeeM emM o:hM "Just as soon at the opinion was issued, groups of experts and NGOs came out to support one another to criticize (the decision) citing the fear of GMO products." | |||
ราคาของน้ำมันในตลาดโลกพุ่งเพิ่มขึ้นจากการเก็งกำไรทำให้อุปสงค์กับอุปทานในตลาดไม่สมดุลกัน ![]() raaM khaaM khaawngR namH manM naiM dtaL laatL lo:hkF phoongF pheermF kheunF jaakL gaanM gengM gamM raiM thamM haiF oopL bpaL sohngR gapL oopL bpaL thaanM naiM dtaL laatL maiF saL maH doonM ganM "The price of oil in the world markets is gushing upwards due to speculation; this causes demand and supply to be out of balance." | |||
ซื่อกินไม่หมดคดกินไม่นาน ถ้าอยากกินกันนาน ๆ กรุณาอย่าผลาญเงินแม่กู ![]() seuuF ginM maiF mohtL khohtH ginM maiF naanM thaaF yaakL ginM ganM naanM naanM gaL rooH naaM yaaL phlaanR ngernM maaeF guuM "If you don't want to end up burning all your bridges, then please stop pissing away all my mother's bloody money." | |||
เมื่อหลวงพ่อเป่ากระหม่อม เชื่อกันว่าทำให้เกิดความเจริญรุ่งเรืองก้าวหน้า หรือ เลื่อนยศ ตำแหน่ง ![]() meuuaF luaangR phaawF bpaoL graL maawmL cheuuaF ganM waaF thamM haiF geertL khwaamM jaL reernM roongF reuuangM gaaoF naaF reuuR leuuanF yohtH dtamM naengL "When the senior monk blesses us, we believe that we will achieve success, prosperity, and advancement or we will be promoted to a higher level." | |||
เราก็เป็นเพียงส่วนหนึ่งของสิ่งมีชีวิตในธรรมชาติ ซึ่งเกาะเกี่ยวอยู่ในห่วงโซ่อาหารอันเดียวกันกับหนอนและมด ![]() ![]() raoM gaawF bpenM phiiangM suaanL neungL khaawngR singL meeM cheeM witH naiM thamM maH chaatF seungF gawL giaaoL yuuL naiM huaangL so:hF aaM haanR anM diaaoM ganM gapL naawnR laeH mohtH "We are merely one part of life in Nature; we are integrally linked in the Food Chain, just like worms and ants." | |||
ขณะที่รัฐบาลปฏิวัติทหารของไทยกำลังเป็นธุระสร้างเงื่อนไขให้พรรคชนะเลือกตั้งให้ได้ รัฐบาลอังกฤษก็เป็นธุระทำงานเก้องี่เง่าพอกัน ![]() khaL naL theeF ratH thaL baanM bpaL dtiL watH thaH haanR khaawngR thaiM gamM langM bpenM thooH raH saangF ngeuuanF khaiR haiF phakH chaH naH leuuakF dtangF haiF daiF ratH thaL baanM angM gritL gaawF bpenM thooH raH thamM ngaanM guuhrF ngeeF ngaoF phaawM ganM "While the Thai revolutionary military government was busy setting conditions for a party to be able to win an election, the British government was busily involved in some very embarrassing and stupid activity of its own." | |||
...กระทำให้ต่างฝ่ายต่างพยายามเบ่งบารมีใส่กัน และเปิดศึกแย่งอำนาจ แย่งเก้าอี้ตัวสำคัญทั้งในรัฐบาลและรัฐสภาอย่างไม่ลดราวาศอกกัน ![]() graL thamM haiF dtaangL faaiL dtaangL phaH yaaM yaamM bengL baaM raH meeM saiL ganM laeH bpeertL seukL yaaengF amM naatF yaaengF gaoF eeF dtuaaM samR khanM thangH naiM ratH thaL baanM laeH ratH thaL saL phaaM yaangL maiF lohtH raaM waaM saawkL ganM "[This causes] each faction to flex their own positions and influence against each other and to create struggles to wrest power from each other. They are fighting over important positions both within the government and the legislature, each one unwilling to give even one inch." | |||
หลายเผ่าด้วยกันทำเกษตรด้วยวิธีทำไร่เลื่อนลอย อันเป็นวิธีที่เหมาะกับสังคมของเขา ![]() laaiR phaoL duayF ganM thamM gaL saehtL duayF wiH theeM thamM raiF leuuanF laawyM anM bpenM wiH theeM theeF mawL gapL sangR khohmM khaawngR khaoR "Many tribes employ slash and burn agricultural methods which are appropriate to their social structure." | |||
มีภาพของอัศวินม้าขาว กับภาพผู้ปกครองที่เลวทรามต่ำช้าและโหดร้าย ควบคู่กันไป ![]() meeM phaapF khaawngR atL saL winM maaH khaaoR gapL phaapF phuuF bpohkL khraawngM theeF laayoM saamM dtamL chaaH laeH ho:htL raaiH khuaapF khuuF ganM bpaiM "It is the image of a knight on a white horse side-by-side with the image of a wicked and vicious ruler." | |||
คนอเมริกันนี่บริโภคกันสุดเหวี่ยงจริง ๆ และนำเอาวัฒนธรรมการกินดีเข้าไปเผยแพร่ในประเทศต่าง ๆ ![]() khohnM aL maehM riH ganM neeF bawL riH pho:hkF ganM sootL wiiangL jingM jingM laeH namM aoM watH thaH naH thamM gaanM ginM deeM khaoF bpaiM pheeuyR phraaeF naiM bpraL thaehtF dtaangL dtaangL "Americans consume really excessive amounts (of food) and spread this culture of eating well to various countries (around the world)." | |||
ปัญหาทุกอย่างที่เกิดขึ้นจนกลายเป็นวิกฤตในครั้งนี้ พันกันเป็นห่วงโซ่เหมือนงูกินหาง ![]() bpanM haaR thookH yaangL theeF geertL kheunF johnM glaaiM bpenM wiH gritL naiM khrangH neeH phanM ganM bpenM huaangL so:hF meuuanR nguuM ginM haangR "All these problems which have arisen to the level of crisis this time are connected in a chain like a snake eating its tail." | |||
คณะกรรมการชุดนี้ต้องใจกว้างและใจเย็น เพราะจะต้องรับฟังการถกเถียงโต้แย้งกันอย่างถึงพริกถึงขิง ![]() khaH naH gamM maH gaanM chootH neeH dtawngF jaiM gwaangF laeH jaiM yenM phrawH jaL dtawngF rapH fangM gaanM thohkL thiiangR dto:hF yaaengH ganM yaangL theungR phrikH theungR khingR "The members of this committee have to steel themselves to be liberal and composed because they are required to listen to arguments and disagreements of the most violent sort." | |||
มรดกที่ทิ้งไว้ให้สังคมไทยคือการตื่นตัวของกลุ่มประชาชนซึ่งเรียกกันว่ารากหญ้า คนกลุ่มนี้ไม่เคยอยู่ในวงจรการเมืองไทยมากไปกว่าลงคะแนนในหีบบัตรเลือกตั้ง ![]() maawM raH dohkL theeF thingH waiH haiF sangR khohmM thaiM kheuuM gaanM dteuunL dtuaaM khaawngR gloomL bpraL chaaM chohnM seungF riiakF ganM waaF raakF yaaF khohnM gloomL neeH maiF kheeuyM yuuL naiM wohngM jaawnM gaanM meuuangM thaiM maakF bpaiM gwaaL lohngM khaH naaenM naiM heepL batL leuuakF dtangF "A legacy which has been left to Thai society is the awakening of that segment of the Thai people called the “grassroots”. This group has [historically] not been within the circle of Thai politics for more than merely placing their votes in a ballot box." | |||
การใช้เสียงสูงต่ำสลับกันกระทำให้มีความไพเราะ ทั้งยังทำให้เกิดมโนภาพชัดเจน ![]() gaanM chaiH siiangR suungR dtamL saL lapL ganM graL thamM haiF meeM khwaamM phaiM rawH thangH yangM thamM haiF geertL maH no:hM phaapF chatH jaehnM "The use of high and low pitched sounds (in Thai) creates a melodious sound in addition to which (such sounds) evoke clear images and visions." | |||
รัฐบาลจะต้องมีมาตรการป้องกันไม่ให้ผู้ไม่หวังดีทำการปลุกปั่นกลุ่มผู้ที่มีความเห็นแตกต่างออกมาปะทะกัน ![]() ratH thaL baanM jaL dtawngF meeM maatF dtraL gaanM bpaawngF ganM maiF haiF phuuF maiF wangR deeM thamM gaanM bplookL bpanL gloomL phuuF theeF meeM khwaamM henR dtaaekL dtaangL aawkL maaM bpaL thaH ganM "The government needs to institute measures to prevent troublemakers from instigating clashes with groups who disagree with them." | |||
มีเสียงตอบโต้ เหน็บแนม ประชดประชันกันระหว่างนักการเมืองต่างค่ายต่างพรรค และกระทั่งภายในพรรคเดียวกัน ![]() meeM siiangR dtaawpL dto:hF nepL naaemM bpraL chohtH bpraL chanM ganM raH waangL nakH gaanM meuuangM dtaangL khaaiF dtaangL phakH laeH graL thangF phaaiM naiM phakH diaaoM ganM "There are voices of sarcasm and ridicule among politicians of different camps and different parties and even (criticism) within particular parties." | |||
พลานุภาพที่ยิ่งไปกว่าเงินก็คือ สังเกตกันมานานแล้วว่า ประเทศใดก็ตามที่มีนักท่องเที่ยวเข้าไปเยี่ยมมาก ๆ มักมีอิทธิพลระหว่างประเทศสูงกว่าประเทศที่ไม่ค่อยมี ![]() phaH laaM nooH phaapF theeF yingF bpaiM gwaaL ngernM gaawF kheuuM sangR gaehtL ganM maaM naanM laaeoH waaF bpraL thaehtF daiM gaawF dtaamM theeF meeM nakH thaawngF thiaaoF khaoF bpaiM yiiamF maakF maakF makH meeM itL thiH phohnM raH waangL bpraL thaehtF suungR gwaaL bpraL thaehtF theeF maiF khaawyF meeM "(Tourism) is a force greater than money which is something we have observed for a long time; that is, any country which has many tourists coming to visit seems to have international influence greater than a country which does not." | |||
ทำไมจึงไม่จบไม่สิ้นเสียทีกับความขัดแย้ง แตกแยกกันเป็นฝ่าย กล่าวหากันถึงสถาบันเบื้องสูง ![]() thamM maiM jeungM maiF johpL maiF sinF siiaR theeM gapL khwaamM khatL yaaengH dtaaekL yaaekF ganM bpenM faaiL glaaoL haaR ganM theungR saL thaaR banM beuuangF suungR "Why is it, then, that we cannot cease our conflicts, our breaking into factions, (and) our accusing institutions of the highest order?" | |||
ขอให้คู่บ่าวสาวมีความสุข รักกันเหมือนวันนี้และต่อไปทุก ๆ วันตลอดไปนะครับ ![]() khaawR haiF khuuF baaoL saaoR meeM khwaamM sookL rakH ganM meuuanR wanM neeH laeH dtaawL bpaiM thookH thookH wanM dtaL laawtL bpaiM naH khrapH "May you, the bride and groom, be happy with and love each other each forever, just as you do today." | |||
พวกที่เรียกกันว่า "ไทย" นี้ มีรัฐชาติของตนเองเป็นอิสระ กอปรด้วยอำนาจอธิปไตย ![]() phuaakF theeF riiakF ganM waaF thaiM neeH meeM ratH thaH chaatF khaawngR dtohnM aehngM bpenM itL saL raL gaawpL duayF amM naatF aL thipH bpaL dtaiM "This group which calls itself 'Thai' has an independent nation-state of its own and it possesses sovereignty also." | |||
ระบอบประชาธิปไตยต้องยอมรับในความคิดเห็นที่แตกต่างกันของทุกกลุ่มอย่างมีขันติธรรม ![]() raH baawpL bpraL chaaM thipH bpaL dtaiM dtawngF yaawmM rapH naiM khwaamM khitH henR theeF dtaaekL dtaangL ganM khaawngR thookH gloomL yaangL meeM khanR dtiL thamM "A democratic system must accept with tolerance the divergent ideas of every group." | |||
คดีหมิ่นประมาท สามารถยอมความกันได้ระหว่างผู้ที่คิดว่า...ตนเองเสียหายจึงไปแจ้งความกับผู้ต้องหาหรือระหว่างโจทก์กับจำเลย ![]() khaH deeM minL bpraL maatL saaR maatF yaawmM khwaamM ganM daiF raH waangL phuuF theeF khitH waaF dtohnM aehngM siiaR haaiR jeungM bpaiM jaaengF khwaamM gapL phuuF dtawngF haaR reuuR raH waangL jo:htL gapL jamM leeuyM "With respect to a case of libel or slander there can be a compromise between the party who things himself wronged and files a case (on the one hand) and the person charged, or between the plaintiff and the defendant." | |||
บรรดานักการเมืองมีหน้าที่ที่จะคลี่คลายสถานการณ์ให้เย็นลง ทำให้คนในชาติเกิดความสมัครสมาน สามัคคีต่อกัน ![]() banM daaM nakH gaanM meuuangM meeM naaF theeF theeF jaL khleeF khlaaiM saL thaanR naH gaanM haiF yenM lohngM thamM haiF khohnM naiM chaatF geertL khwaamM saL makL saL maanR saaR makH kheeM dtaawL ganM "All politicians have a duty to resolve the situation and to release the tension; as well as to create unity and harmony among (all) citizens." | |||
การถ่วงเวลาออกไปให้นานที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ เพื่อปล่อยให้กลุ่มต่าง ๆ ภายในพรรคตกลงกันเองให้ได้เสียก่อน แล้วจึงปรับเปลี่ยนรัฐมนตรี ![]() gaanM thuaangL waehM laaM aawkL bpaiM haiF naanM theeF sootL thaoF theeF jaL bpenM bpaiM daiF pheuuaF bplaawyL haiF gloomL dtaangL dtaangL phaaiM naiM phakH dtohkL lohngM ganM aehngM haiF daiF siiaR gaawnL laaeoH jeungM bprapL bpliianL ratH thaL mohnM dtreeM "Stalling for the longest possible amount time that they are able would allow the various factions within the party to agree among themselves; then they can go ahead and shuffle the cabinet ministers." | |||
ถ้ากิ๊กคิดจะมีแฟนเป็นตัวเป็นตน โดยไม่ใช่เราห้ามฟูมฟาย ต้องยอมรับด้วยความยินดี และค่อยตกลงกันทีหลังว่า จะกิ๊กกันต่อไปหรือไม่ ![]() thaaF gikH khitH jaL meeM faaenM bpenM dtuaaM bpenM dtohnM dooyM maiF chaiF raoM haamF fuumM faaiM dtawngF yaawmM rapH duayF khwaamM yinM deeM laeH khaawyF dtohkL lohngM ganM theeM langR waaF jaL gikH ganM dtaawL bpaiM reuuR maiF "If it becomes revealed that your กิ๊ก has a (true) boy- or girlfriend, you must not weep; you should accept this and be happy for him or her, and you have to agree whether, afterwards, you should continue being กิ๊ก ." | |||
เป็นรูปแบบที่ถูกกล่าวหาว่าอำนาจบริหารกับนิติบัญญัติฮั้วกันเพื่อคอรัปชั่น ![]() bpenM ruupF baaepL theeF thuukL glaaoL haaR waaF amM naatF baawM riH haanR gapL niH dtiL banM yatL huaaH ganM pheuuaF khaawM rapH chanF "This is a model which is accused of being a collusion between of the executive and legislative powers which results in corruption." | |||
อีกพวกหนึ่ง จัดม็อบอยู่ตามจังหวัดต่าง ๆ หลายแห่งเกิดการปะทะกันถึงกับเลือดตกยางออก ![]() eekL phuaakF neungL jatL mawpH yuuL dtaamM jangM watL dtaangL dtaangL laaiR haengL geertL gaanM bpaL thaH ganM theungR gapL leuuatF dtohkL yaangM aawkL "Another group arranges for a mob to show up in various provinces (and), in many places, violent and bloody confrontations arise." | |||
เมื่อชาวบ้านทราบว่า จะมีโอกาสได้เข้าเฝ้าฯ เพื่อถวายความจงรักภักดี ปรากฏว่า พสกนิกรทุกเพศทุกวัย ตั้งแต่ลูกเล็กเด็กแดงไปจนถึงผู้สูงอายุจากที่ต่าง ๆ พร้อมใจกันสวมเสื้อสีเหลืองมาจับจองลานพระบรมรูปทรงม้า เพื่อรอการถวายพระพร ![]() meuuaF chaaoM baanF saapF waaF jaL meeM o:hM gaatL daiF khaoF faoF pheuuaF thaL waaiR khwaamM johngM rakH phakH deeM bpraaM gohtL waaF phaH sohkL niH gaawnM thookH phaehtF thookH waiM dtangF dtaaeL luukF lekH dekL daaengM bpaiM johnM theungR phuuF suungR aaM yooH jaakL theeF dtaangL dtaangL phraawmH jaiM ganM suaamR seuuaF seeR leuuangR maaM japL jaawngM laanM phraH baawM rohmM maH ruupF sohngM maaH pheuuaF raawM gaanM thaL waaiR phraH phaawnM "Whenever [Thai] people learn that there will be an opportunity to have an audience with [The King] (and) to demonstrate their loyalty, they, [his] subjects of all sexes and ages, from the youngest of children to the elderly, from various places, join together and don their yellow shirts and blouses and find a place (for themselves) at the equestrian statue of King Chulalongkorn to wait to pay their respects to the King." | |||
เรื่องนี้คนย่อมเห็นต่างกันได้ แต่ท้ายที่สุดแล้วเป็นเรื่องดุลพินิจของศาล ![]() reuuangF neeH khohnM yaawmF henR dtaangL ganM daiF dtaaeL thaaiH theeF sootL laaeoH bpenM reuuangF doonM laH phiH nitH khaawngR saanR "On this issue, people may see things differently; however, in the end, it is an issue which is up to the discretion of the courts." | |||
การดิ้นรนของทั้งสองฝ่ายเพื่อหวังจะได้ชัยชนะกลายเป็นสิ่งตรงกันข้าม นั่นคือแพ้กันทุกฝ่าย ![]() gaanM dinF rohnM khaawngR thangH saawngR faaiL pheuuaF wangR jaL daiF chaiM chaH naH glaaiM bpenM singL dtrohngM ganM khaamF nanF kheuuM phaaeH ganM thookH faaiL "The struggle by which both factions hope for supremacy is becoming just the opposite, that is that both sides will be defeated." | |||
มีแนวทางที่น่าจะเป็นทางออก คือ ทุกฝ่ายควรลดทิฐิและเสียสละเพื่อประเทศชาติและยอมถอยกันคนละก้าว ![]() meeM naaeoM thaangM theeF naaF jaL bpenM thaangM aawkL kheuuM thookH faaiL khuaanM lohtH thitH thiL laeH siiaR saL laL pheuuaF bpraL thaehtF chaatF laeH yaawmM thaawyR ganM khohnM laH gaaoF "There is a way which should provide a solution; that is, each party must become less obstinate and sacrifice (their positions) for the good of the country; and, (each party) should take one step back." | |||
หากการชุมนุมยังไม่ถึงขั้นตะลุมบอนกัน ก็ไม่ถือว่าเกิดสถานการณ์ฉุกเฉินขึ้น ![]() haakL gaanM choomM noomM yangM maiF theungR khanF dtaL loomM baawnM ganM gaawF maiF theuuR waaF geertL saL thaanR naH gaanM chookL cheernR kheunF "If the several groups have not yet become engaged in combat, then we do not believe that a crisis situation has emerged." | |||
คำหยาบทำให้การแลกเปลี่ยนมุมมอง, ข้อมูล, เหตุผล ฯลฯ หายไปหมด เหลือแต่การปะทะกัน ![]() khamM yaapL thamM haiF gaanM laaekF bpliianL moomM maawngM khaawF muunM haehtL phohnR laH haaiR bpaiM mohtL leuuaR dtaaeL gaanM bpaL thaH ganM "Swear words cause exchange of viewpoints, facts, reason, and other things to disappear entirely; the only thing left is conflict." | |||
การเมืองใหม่ไม่ใช่เงื่อนไขตายตัว เป็นเพียงข้อเสนอเชิงตุ๊กตาเพื่อการถกเถียงอภิปรายกันเท่านั้น ![]() gaanM meuuangM maiL maiF chaiF ngeuuanF khaiR dtaaiM dtuaaM bpenM phiiangM khaawF saL nuuhrR cheerngM dtookH gaL dtaaM pheuuaF gaanM thohkL thiiangR aL phiH bpraaiM ganM thaoF nanH "The [concept] of the “New Politics” is not a precondition; it is merely a straw-man recommendation for discussion and debate." | |||
เจ้าบ่าวเจ้าสาวคู่นี้พอฟัดพอเหวี่ยงกันแต่งงานกันแล้วคงจะอยู่กันได้นาน ![]() jaoF baaoL jaoF saaoR khuuF neeH phaawM fatH phaawM wiiangL ganM dtaengL ngaanM ganM laaeoH khohngM jaL yuuL ganM daiF naanM "The groom and the bride are very well matched; once married, they should be able to live together for a long time." | |||
กองทัพอยากให้ทุกคนหันหน้าเข้าหากัน เอื้ออาทรต่อกัน เพราะเป็นคนไทยด้วยกันทั้งนั้น ![]() gaawngM thapH yaakL haiF thookH khohnM hanR naaF khaoF haaR ganM euuaF aaM thaawnM dtaawL ganM phrawH bpenM khohnM thaiM duayF ganM thangH nanH "The military would like everyone to turn toward each other and assist one another because we are all Thais." | |||
เนื้อหาของประวัติศาสตร์อาณานิคมที่ฝรั่งสร้างขึ้นมีท้องเรื่องคล้ายๆ กัน คือมหาอาณาจักรที่เรืองอำนาจและธนสารสมบัติหนึ่งได้เกิดขึ้น ![]() neuuaH haaR khaawngR bpraL watL saatL aaM naaM niH khohmM theeF faL rangL saangF kheunF meeM thaawngH reuuangF khlaaiH khlaaiH ganM kheuuM maH haaR aaM naaM jakL theeF reuuangM amM naatF laeH thohnM saanR sohmR batL neungL daiF geertL kheunF "The essential elements of the colonial histories of the West are much the same; that is, they are major empires which amassed power and great wealth." | |||
การที่ พ.ต.ท. ทักษิณ จะไปตั้งรัฐบาลพลัดถิ่นในบาฮามาสก็อาจจะเป็นการยากที่จะส่งตัวกลับมาดำเนินคดีเพราะบาฮามาสกับไทยไม่ได้ทำสนธิสัญญาส่งผู้ร้ายข้ามแดนและไม่มีความสัมพันธ์กันเลย ![]() gaanM theeF phanM dtamM ruaatL tho:hM thakH sinR jaL bpaiM dtangF ratH thaL baanM phlatH thinL naiM baaM haaM maatF gaawF aatL jaL bpenM gaanM yaakF theeF jaL sohngL dtuaaM glapL maaM damM neernM khaH deeM phrawH baaM haaM maatF gapL thaiM maiF daiF thamM sohnR thiH sanR yaaM sohngL phuuF raaiH khaamF daaenM laeH maiF meeM khwaamM samR phanM ganM leeuyM "If Pol. Col. Thaksin were to set up a government in exile in the Bahamas, it would be difficult to extradite him to face justice because the Bahamas and Thailand do not have an extradition treaty and, (in fact,) do not have diplomatic relations (at all)." | |||
ในการเลือกตั้งซ่อมที่จะถึงนี้ ทั้ง สี่ พรรคจะมีการลงสมัครในลักษณะที่หลีกทางให้แก่กันด้วย ![]() naiM gaanM leuuakF dtangF saawmF theeF jaL theungR neeH thangH seeL phakH jaL meeM gaanM lohngM saL makL naiM lakH saL naL theeF leekL thaangM haiF gaaeL ganM duayF "In the upcoming by-elections the four parties will run campaigns so as to avoid opposing each other (for the open seats)." | |||
ผู้เชี่ยวชาญที่ปฏิบัติภารกิจเพื่อสหประชาชาติจะได้รับเอกสิทธิ์ และความคุ้มกันเช่นที่จำเป็น ![]() phuuF chiaaoF chaanM theeF bpaL dtiL batL phaaM raH gitL pheuuaF saL haL bpraL chaaM chaatF jaL daiF rapH aehkL gaL sitL laeH khwaamM khoomH ganM chenF theeF jamM bpenM "Specialists who work for the United Nations receive special privileges and values as are necessary (for their functions)." | |||
ถึงเวลาแล้วที่คนไทยจะหันมาสามัคคีกันสู้กับปัญหาเศรษฐกิจปากท้องที่คนทั่วโลกคงจะกำลังหาทางดิ้นรนเอาตัวรอดกัน ![]() theungR waehM laaM laaeoH theeF khohnM thaiM jaL hanR maaM saaR makH kheeM ganM suuF gapL bpanM haaR saehtL thaL gitL bpaakL thaawngH theeF khohnM thuaaF lo:hkF khohngM jaL gamM langM haaR thaangM dinF rohnM aoM dtuaaM raawtF ganM "The time has now come for Thais to turn their collective attention to face the economic problems which people world-wide are currently seeking a path in their struggle to survive." | |||
เมื่อมีฐานะและชื่อเสียง ใคร ๆ ก็เข้ามาป้อยอเขากันหลายคนอย่างหวังผล ![]() meuuaF meeM thaaR naH laeH cheuuF siiangR khraiM khraiM gaawF khaoF maaM bpaawF yaawM khaoR ganM laaiR khohnM yaangL wangR phohnR "When someone has a high position and is well known, many people come to lavish praise on them hoping to gain favor." | |||
ผมจึงอยากนำผลงานของพวกเขามาช่วยป่าวประกาศให้สังคมได้รับรู้และหนุนช่วยกันมากขึ้น ![]() phohmR jeungM yaakL namM phohnR ngaanM khaawngR phuaakF khaoR maaM chuayF bpaaoL bpraL gaatL haiF sangR khohmM daiF rapH ruuH laeH noonR chuayF ganM maakF kheunF "I want to help publicize their achievements so that the public can understand (those achievements) and to increase (the public’s) support (for them)." | |||
ประเทศไหนประชาชนมีความสามัคคีกลมเกลียวกัน มีระเบียบวินัย ประเทศนั้นก็เจริญ ![]() bpraL thaehtF naiR bpraL chaaM chohnM meeM khwaamM saaR makH kheeM glohmM gliaaoM ganM meeM raH biiapL wiH naiM bpraL thaehtF nanH gaawF jaL reernM "A country whose people are united, get along well together, and are well disciplined will achieve great progress." | |||
สมัยเรียนปีที่สี่พวกเราจะอยู่ทำงานกันจนสว่างบางทีอาบน้ำอาบท่าแต่งตัวรอเข้าเรียนในชั่วโมงเช้าต่อไปเลย ![]() saL maiR riianM bpeeM theeF seeL phuaakF raoM jaL yuuL thamM ngaanM ganM johnM saL waangL baangM theeM aapL naamH aapL thaaF dtaengL dtuaaM raawM khaoF riianM naiM chuaaF mo:hngM chaaoH dtaawL bpaiM leeuyM "When I was a senior at school, we sometimes worked until dawn; then we bathed, got dressed, and got to school in time for our first morning class." | |||
ทางแก้ไขเรื่องการจราจรติดขัดทางหนึ่งก็คือ โดยสารรถคันเดียวกัน เมื่อจะเดินทางไปทางเดียวกัน ![]() thaangM gaaeF khaiR reuuangF gaanM jaL raaM jaawnM dtitL khatL thaangM neungL gaawF kheuuM dooyM saanR rohtH khanM diaaoM ganM meuuaF jaL deernM thaangM bpaiM thaangM diaaoM ganM "One solution to the problem of traffic congestion is carpooling when (the riders) are all going to the same destination." | |||
ทหารยิงปืนขึ้นฟ้าขู่ให้ถอยห่างไปพร้อมกันเตือนให้ชาวบ้านที่อยู่ในบริเวณใกล้เคียงหลบเข้าที่ปลอดภัย ![]() thaH haanR yingM bpeuunM kheunF faaH khuuL haiF thaawyR haangL bpaiM phraawmH ganM dteuuanM haiF chaaoM baanF theeF yuuL naiM bawL riH waehnM glaiF khiiangM lohpL khaoF theeF bplaawtL phaiM "The soldiers fired into the air to move (them) back while at the same time warning local residents to find shelter." | |||
การตีฝีปากกันในเรื่องที่เรารู้มาเพียงครึ่ง ๆ กลาง ๆ ออกรสตื่นเต้นกว่าเรื่องที่เรารู้กันจริง ๆ เป็นไหนๆ ![]() gaanM dteeM feeR bpaakL ganM naiM reuuangF theeF raoM ruuH maaM phiiangM khreungF khreungF glaangM glaangM aawkL rohtH dteuunL dtenF gwaaL reuuangF theeF raoM ruuH ganM jingM jingM bpenM naiR naiR "We quibble about those issues which we know little and we enjoy more and get more excited about them than that which we really know far more about." | |||
คนสมัยนี้แตกตื่นกันง่ายขึ้นเพราะศิลป์ในการสร้างข่าวและปล่อยข่าวนั้นค่อนข้างจำเริญ ![]() khohnM saL maiR neeH dtaaekL dteuunL ganM ngaaiF kheunF phrawH sinR naiM gaanM saangF khaaoL laeH bplaawyL khaaoL nanH khaawnF khaangF jamM reernM "In this day and age people are more easily led because the art of creating and transmitting information has become significantly more successful." | |||
อาการแตกตื่นโดยขาดสติของมนุษย์ในยามต้องเผชิญภัยอันตรายเป็นเรื่องปกติที่มักจะพบเห็นกันอยู่เสมอ ๆ ![]() aaM gaanM dtaaekL dteuunL dooyM khaatL saL dtiL khaawngR maH nootH naiM yaamM dtawngF phaL cheernM phaiM anM dtaL raaiM bpenM reuuangF bpaL gaL dtiL theeF makH jaL phohpH henR ganM yuuL saL muuhrR saL muuhrR "It is not unusual for people to display unreasonable panic in times of danger." | |||
มนุษย์มีความเชื่อถือผีกันมาแต่ดึกดำบรรพ์ ![]() maH nootH meeM khwaamM cheuuaF theuuR pheeR ganM maaM dtaaeL deukL damM banM "Humans have believed in spirits and ghosts since prehistoric times." | |||
ถ้าหากว่าเราร่วมมือกัน และแก้ไขได้ ก็เหมือนกับว่าเราผ่านช่วงเวลาวิกฤตอันนี้ไปแล้ว ![]() thaaF haakL waaF raoM ruaamF meuuM ganM laeH gaaeF khaiR daiF gaawF meuuanR gapL waaF raoM phaanL chuaangF waehM laaM wiH gritL anM neeH bpaiM laaeoH "If we all work together and solve (our problems), then it will be as if we have passed through this crisis already." | |||
ผู้คนต่างหลั่งไหลกันมาที่นี่ ภายในร้านที่คับแคบจึงเบียดแน่นไปด้วยลูกค้าทั้งคนไทย และชาวต่างชาติ ![]() phuuF khohnM dtaangL langL laiR ganM maaM theeF neeF phaaiM naiM raanH theeF khapH khaaepF jeungM biiatL naaenF bpaiM duayF luukF khaaH thangH khohnM thaiM laeH chaaoM dtaangL chaatF "People began to flow into this small store until it became tightly packed with both Thai and foreign customers." | |||
หลวงปู่ได้ละสังขารด้วยอาการสงบท่ามกลางความอาลัยอาวรณ์ของบรรดาศิษยานุศิษย์โดยทั่วกัน ![]() luaangR bpuuL daiF laH sangR khaanR duayF aaM gaanM saL ngohpL thaamF glaangM khwaamM aaM laiM aaM waawnM khaawngR banM daaM sitL saL yaaM nooH sitL dooyM thuaaF ganM "The revered elderly monk passed away peacefully amidst the grief and mourning of his students and followers." | |||
หมู่บ้านนี้ดูอุดมสมบูรณ์เพราะคนที่นี่ร่วมมือร่วมแรงกันก่อร่างสร้างตัวจนเป็นปึกแผ่น ![]() muuL baanF neeH duuM ooL dohmM sohmR buunM phrawH khohnM theeF neeF ruaamF meuuM ruaamF raaengM ganM gaawL raangF saangF dtuaaM johnM bpenM bpeukL phaenL "This village appears highly prosperous because its founders built it up themselves until it became stable." | |||
พวกเขามองอีกฝ่ายไม่ต่างไปจากศัตรูคู่อาฆาตทางการเมือง ที่ต้องเข่นฆ่ากันให้อาสัญ ![]() phuaakF khaoR maawngM eekL faaiL maiF dtaangL bpaiM jaakL satL dtruuM khuuF aaM khaatF thaangM gaanM meuuangM theeF dtawngF khenL khaaF ganM haiF aaM sanR "Each views the other side as if they were political mortal enemies with whom they must fight to the death." | |||
ในการแข่งขันฟุตบอลแต่ละครั้ง จะมีการพนันขันต่อ และเสี่ยงทายกันว่า ทีมไหนจะได้ครองแชมป์ ![]() naiM gaanM khaengL khanR footH baawnM dtaaeL laH khrangH jaL meeM gaanM phaH nanM khanR dtaawL laeH siiangL thaaiM ganM waaF theemM naiR jaL daiF khraawngM chaaemH "Every football match involves gambling, people betting as to which team will become the champion." | |||
กัมพูชาและลาวดูจะเป็นประเทศที่ใกล้ชิดที่สุดกับไทย มีทั้งความเป็นเครือญาติ และมีทั้งความเหมือน ๆ กันในด้านของภาษาและวัฒนธรรม ![]() gamM phuuM chaaM laeH laaoM duuM jaL bpenM bpraL thaehtF theeF glaiF chitH theeF sootL gapL thaiM meeM thangH khwaamM bpenM khreuuaM yaatF laeH meeM thangH khwaamM meuuanR meuuanR ganM naiM daanF khaawngR phaaM saaR laeH watH thaH naH thamM "Cambodia and Laos are Thailand’s closest neighbors; they have familial ties as well as many linguistic and cultural similarities." | |||
ว่ากันว่าหน้าหนาวปีนี้ มีคอนเสิร์ตดนตรีให้ชมที่เขาใหญ่แทบจะทุกสัปดาห์กันเลยทีเดียว ![]() waaF ganM waaF naaF naaoR bpeeM neeH meeM khaawnM seertL dohnM dtreeM haiF chohmM theeF khaoR yaiL thaaepF jaL thookH sapL daaM ganM leeuyM theeM diaaoM "They say that during the winter there are concerts at Khao Yai almost every week." | |||
ผมเชื่อว่าถ้าจะทำกันจริง ๆ เราสามารถหาวิธีลด ละ เลิกการเล่นหวยในสังคมไทยได้สำเร็จอย่างแน่นอน ![]() phohmR cheuuaF waaF thaaF jaL thamM ganM jingM jingM raoM saaR maatF haaR wiH theeM lohtH laH leerkF gaanM lenF huayR naiM sangR khohmM thaiM daiF samR retL yaangL naaeF naawnM "I believe that if we try really hard, we will certainly be able to find a way to reduce and [finally] end playing the [underground] lottery in Thai society." | |||
น่าเสียดายที่รัฐบาลมีสื่ออยู่ในมือครบครัน อย่าว่าแต่เอาชนะทักษิณ หากวัดเรตคิ้งกับหลินปิงก็แพ้กันหลุดลุ่ย ![]() naaF siiaR daaiM theeF ratH thaL baanM meeM seuuL yuuL naiM meuuM khrohpH khranM yaaL waaF dtaaeL aoM chaH naH thakH sinR haakL watH raehtF khingH gapL linR bpingM gaawF phaaeH ganM lootL luyF "Too bad that though they have all the media at their disposal. If you compare the government's ratings to those of Lin Ping, without even considering the question of beating Thaksin, they get flat-out creamed." | |||
พูดกันมานานแล้วว่า ศาสนาในเมืองไทยนั้นเป็นผลมาจากการผสมกลมกลืนระหว่างพุทธ, พราหมณ์ และผี ![]() phuutF ganM maaM naanM laaeoH waaF saatL saL naaR naiM meuuangM thaiM nanH bpenM phohnR maaM jaakL gaanM phaL sohmR glohmM gleuunM raH waangL phootH phraamM laeH pheeR "We have long believed that religion in Thailand is a harmonious blend of Buddhism, Brahmanism [Hinduism], and animism." | |||
หอยนางรมนั้นฝรั่งกินกันมาตั้งร่วม สองพันปีเริ่มต้นด้วยพวกโรมันไปได้กินที่เกาะอังกฤษ ![]() haawyR naangM rohmM nanH faL rangL ginM ganM maaM dtangF ruaamF saawngR phanM bpeeM reermF dtohnF duayF phuaakF ro:hM manM bpaiM daiF ginM theeF gawL angM gritL "Oysters have been consumed by Westerners for 2,000 years beginning with the Romans who first ate them in the British Isles." | |||
ฝูงชนรวมตัวกันเพื่อเรียกร้องให้รัฐบาลปลดเปลื้องความทุกข์ร้อนของพวกเขา ![]() fuungR chohnM ruaamM dtuaaM ganM pheuuaF riiakF raawngH haiF ratH thaL baanM bplohtL bpleuuangF khwaamM thookH raawnH khaawngR phuaakF khaoR "The crowd gathered to call for the government to relieve their suffering." | |||
รัฐบาลประกาศให้เลิกใช้ฤกษ์ยามแม้กระนั้นก็มีการแอบทำนายทายทักดวงชะตาของบ้านเมืองกันอยู่ ![]() ratH thaL baanM bpraL gaatL haiF leerkF chaiH reerkF yaamM maaeH graL nanH gaawF meeM gaanM aaepL thamM naaiM thaaiM thakH duaangM chaH dtaaM khaawngR baanF meuuangM ganM yuuL "The government announced that it should cease waiting for auspicious times [to schedule events]; nevertheless, it continues surreptitiously to use fortune telling to predict the fate of the nation." | |||
เขาพุ่งตัวลงในน้ำที่เยือกเย็นดำผุดดำว่ายอย่างร่าเริงท่ามกลางเกลียวคลื่นที่ทบกันเข้ามา ![]() khaoR phoongF dtuaaM lohngM naiM naamH theeF yeuuakF yenM damM phootL damM waaiF yaangL raaF reerngM thaamF glaangM gliaaoM khleuunF theeF thohpH ganM khaoF maaM "He threw himself into the cool water; he bobbed up and down and swam around happily amidst the constantly breaking waves." | |||
แต่หากต่อสู้กันด้วยพละกำลัง ก็ไม่มีทางเทียบได้กับพลังอำนาจรัฐบาล ที่กุมกำลังเจ้าหน้าที่ทหารและตำรวจหลายแสนนายไว้ในมือ ![]() dtaaeL haakL dtaawL suuF ganM duayF phaH laH gamM langM gaawF maiF meeM thaangM thiiapF daiF gapL phaH langM amM naatF ratH thaL baanM theeF goomM gamM langM jaoF naaF theeF thaH haanR laeH dtamM ruaatL laaiR saaenR naaiM waiH naiM meuuM "But, if they were to use physical violence, there is no way that they can compete with the power of the government which controls hundreds of thousands members of the military and police." | |||
ถือกันว่าเด็กหรือผู้น้อยควรไหว้ผู้ใหญ่ก่อน และคนธรรมดาควรไหว้พระ ![]() ![]() theuuR ganM waaF dekL reuuR phuuF naawyH khuaanM waiF phuuF yaiL gaawnL laeH khohnM thamM maH daaM khuaanM waiF phraH "It is our custom that children or persons of a lower status are supposed to “wai” their seniors first, and laypersons are obliged to “wai” monks." | |||
มีอะไรก็ต้องกินกันไว้ก่อนไม่ว่าจะเป็นผักผลไม้ป่าหรือสัตว์อะไร ๆ ที่กินได้ ก็จะถูกนำมาดัดแปลงปรุงแต่งเป็นอาหาร... ![]() meeM aL raiM gaawF dtawngF ginM ganM waiH gaawnL maiF waaF jaL bpenM phakL phohnR laH maaiH bpaaL reuuR satL aL raiM aL raiM theeF ginM daiF gaawF jaL thuukL namM maaM datL bplaaengM bproongM dtaengL bpenM aaM haanR "We have to eat whatever we have, whether it be vegetables, wild fruit, or eatable animals; whatever it is we make it into food." | |||
เมื่อหมักได้ที่มักนำออกมาใช้บริโภคกันทั้งแบบไม่ปรุง และแบบปรุงสุกแปรรูปเป็นอาหารหลากหลายเมนู พร้อมกิน อาทิ แจ่วบอง น้ำพริกปลาร้าปลาร้าสับแกงส้มปลาร้า ![]() meuuaF makL daiF theeF makH namM aawkL maaM chaiH bawL riH pho:hkF ganM thangH baaepL maiF bproongM laeH baaepL bproongM sookL bpraaeM ruupF bpenM aaM haanR laakL laaiR maehM nuuM phraawmH ginM aaM thiH jaaeoL baawngM namH phrikH bplaaM raaH bplaaM raaH sapL gaaengM sohmF bplaaM raaH "Once fermented, [the fish] can be eaten as it is or it can be cooked with something else to make many other dishes which are ready to eat, for example, spicy dips, fermented fist pepper sauce, chopped fermented fish, and fermented fish sour soup." | |||
ในปัจจุบันนี้เห็นกันเกลื่อน ตั้งแต่ตามร้านส้มตำริมฟุตปาธ ถูกพัฒนาเป็นร้านส้มตำที่หรูหราในห้างสรรพสินค้าใหญ่ ๆ ![]() naiM bpatL jooL banM neeH henR ganM gleuuanL dtangF dtaaeL dtaamM raanH sohmF dtamM rimM footH bpaatL thuukL phatH thaH naaM bpenM raanH sohmF dtamM theeF ruuR raaR naiM haangF sapL phaH sinR khaaH yaiL yaiL "Nowadays one can see [papaya salad] everywhere; the little shops along the sidewalks have become fancy papaya salad boutiques in major shopping centers." | |||
เรื่องชีวิตครอบครัวของผมดำเนินไปอย่างราบรื่น ผมกับแฟนอยู่ร่วมหอลงโรงกันมานานกว่าแปดปี ![]() reuuangF cheeM witH khraawpF khruaaM khaawngR phohmR damM neernM bpaiM yaangL raapF reuunF phohmR gapL faaenM yuuL ruaamF haawR lohngM ro:hngM ganM maaM naanM gwaaL bpaaetL bpeeM "My family life is going very well; my wife and I have been living together as man and wife for more than eight years." | |||
...ซึ่งมันก็เกิดขึ้นกับครอบครัวชนชั้นกลางทั่วไปที่ต้องกัดฟันสู้กันไปแบบปากกัดตีนถีบ ![]() seungF manM gaawF geertL kheunF gapL khraawpF khruaaM chohnM chanH glaangM thuaaF bpaiM theeF dtawngF gatL fanM suuF ganM bpaiM baaepL bpaakL gatL dteenM theepL "...which is not uncommon in most middle class families struggling to make a living." | |||
ตำรวจเอาหลักฐานมาปะติดปะต่อกันขึ้นเป็นเรื่องราวที่สมเหตุสมผล ![]() dtamM ruaatL aoM lakL thaanR maaM bpaL dtitL bpaL dtaawL ganM kheunF bpenM reuuangF raaoM theeF sohmR haehtL sohmR phohnR "The police linked together the evidence into a reasonable scenario." | |||
เรื่องของความรุนแรงในละครทีวีนั้นบ่นกันมานาน แต่บ่นกันเป็นพักตามแต่สื่อจะหยิบขึ้นมาเล่นในตอนไหน ![]() reuuangF khaawngR khwaamM roonM raaengM naiM laH khaawnM theeM weeM nanH bohnL ganM maaM naanM dtaaeL bohnL ganM bpenM phakH dtaamM dtaaeL seuuL jaL yipL kheunF maaM lenF naiM dtaawnM naiR "People have complained about the question of violence in TV programs for a long time; however, the complaints have been raised from time to time depending on when the media have raised the issue." | |||
ศาสนาที่สามารถเชื่อมประสานคนต่างชาติพันธุ์ให้อยู่กันกันได้อย่างกลมกลืนนี้ ต้องเป็นศาสนาที่ไม่มีข้อกำหนดชัดเจนในเรื่องวัตรปฏิบัติและหลักธรรม ![]() saatL saL naaR theeF saaR maatF cheuuamF bpraL saanR khohnM dtaangL chaatF phanM haiF yuuL ganM ganM daiF yaangL glohmM gleuunM neeH dtawngF bpenM saatL saL naaR theeF maiF meeM khaawF gamM nohtL chatH jaehnM naiM reuuangF watH dtraL bpaL dtiL batL laeH lakL thamM maH "A religion which is capable of uniting people of different ethnic groups to live together harmoniously must be one which does not have strict commandments regarding practices and beliefs." | |||
เวลาพูดเรื่องคอรัปชั่นทีไหร่ เราก็มักจะบอกกันว่าเป็นมายังงี้ตั้งโกฏิปีแล้ว ![]() waehM laaM phuutF reuuangF khaawM rapH chanF theeM raiL raoM gaawF makH jaL baawkL ganM waaF bpenM maaM yangM ngeeH dtangF go:htL bpeeM laaeoH "Whenever we talk about corruption, we tell each other that it has been like this for 10 million years already." | |||
ใครจะคิดกันว่าคนไทยจะอดอยากขาดแคลนสาหัสและจนแต้มจนถึงกับต้องปล้นสะดม ![]() khraiM jaL khitH ganM waaF khohnM thaiM jaL ohtL yaakL khaatL khlaaenM saaR hatL laeH johnM dtaaemF johnM theungR gapL dtawngF bplohnF saL dohmM "Who would have thought that Thais would be reduced to starvation and poverty and would be forced to resort to theft and plunder." | |||
สัปดาห์นี้บรรดาห้างร้านบริษัทและหน่วยงานราชการก็คงจัดงานเลี้ยงส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่มีความสุขกันตามอัตภาพ ![]() sapL daaM neeH banM daaM haangF raanH bawL riH satL laeH nuayL ngaanM raatF chaH gaanM gaawF khohngM jatL ngaanM liiangH sohngL thaaiH bpeeM gaoL dtaawnF rapH bpeeM maiL meeM khwaamM sookL ganM dtaamM atL dtaL phaapF "This week all retail stores, companies, and government offices are sponsoring New Year’s parties and each is celebrating in its own way." | |||
หัวหน้าหรือผู้จัดงานเลี้ยงปีใหม่ต้องรู้จักเตรียมการจัดงานให้สนุกสนานราบรื่นแบบพอดี ไม่ดื่มสังสรรค์กันเกินขนาด เพราะอาจก่อให้เกิดปัญหาระหว่างพนักงาน ![]() huaaR naaF reuuR phuuF jatL ngaanM liiangH bpeeM maiL dtawngF ruuH jakL dtriiamM gaanM jatL ngaanM haiF saL nookL saL naanR raapF reuunF baaepL phaawM deeM maiF deuumL sangR sanR ganM geernM khaL naatL phrawH aatL gaawL haiF geertL bpanM haaR raH waangL phaH nakH ngaanM "The boss or the party manager needs to know how to prepare an enjoyable and smooth-running affair without excessive social drinking because [too much drinking] might cause problems to arise between workers." | |||
๔. ไม่คุยเรื่องงาน เรื่องที่จะพูดคุยกันควรเป็นเรื่องเบา ๆ เช่น เรื่องอาหารท่องเที่ยว... ![]() seeL maiF khuyM reuuangF ngaanM reuuangF theeF jaL phuutF khuyM ganM khuaanM bpenM reuuangF baoM baoM chenF reuuangF aaM haanR thaawngF thiaaoF "4. You should not talk about work; you should talk about light issues, like food and travel..." | |||
...เพราะงานนี้เป็นโอกาสสร้างความสัมพันธ์กับคนในองค์กรไม่ใช่พาครอบครัวมาสังสรรค์สนุกกันเอง ![]() phrawH ngaanM neeH bpenM o:hM gaatL saangF khwaamM samR phanM gapL khohnM naiM ohngM gaawnM maiF chaiF phaaM khraawpF khruaaM maaM sangR sanR saL nookL ganM aehngM "...because this social affair offers an opportunity to build relations with other people in the organization, not to bring your family along and have a good time with them alone." | |||
นอกเหนือจากทัศนคติที่ไม่ตรงกันแล้ว อีกประเด็นหนึ่งที่คนไม่พอใจเขา เพราะเป็นการกระหน่ำซ้ำเติมใส่คนตาย ![]() naawkF neuuaR jaakL thatH saL naH khaH dtiL theeF maiF dtrohngM ganM laaeoH eekL bpraL denM neungL theeF khohnM maiF phaawM jaiM khaoR phrawH bpenM gaanM graL namL samH dteermM saiL khohnM dtaaiM "In addition to his differing opinions, another reason that people are dissatisfied with him is his continual criticism of those who have already passed away." | |||
หากจำกันได้หลังวิกฤตนิวเคลียร์ที่ญี่ปุ่นอันเกิดจากสึนามิที่ถล่มเตาปฏิกรณ์ปรมาณูที่ฟุคุชิมาประเทศเยอรมนีก็ออกมาประกาศครึกโครมไปทั่วโลกว่า... ![]() haakL jamM ganM daiF langR wiH gritL niuM khliiaM theeF yeeF bpoonL anM geertL jaakL seuL naaM miH theeF thaL lohmL dtaoM bpaL dtiL gaawnM bpaL raH maaM nuuM theeF fooH khooH chiH maaM bpraL thaehtF yuuhrM raH maH neeM gaawF aawkL maaM bpraL gaatL khreukH khro:hmM bpaiM thuaaF lo:hkF waaF "If you think back to the period after the nuclear crisis in Japan after the tsunami which hit the Fukushima nuclear reactor, [you will recall that] Germany announced for the entire world to hear that..." | |||
แม้ว่าข้าวผัดจะเป็นเมนูที่ดูเหมือนจะทำได้ไม่ลำบากยากนักแต่อย่างใด แต่การจะผัดข้าวให้ออกมาได้อร่อย ก็ต้องใช้ฝีมือกันอยู่เหมือนกัน ![]() maaeH waaF khaaoF phatL jaL bpenM maehM nuuM theeF duuM meuuanR jaL thamM daiF maiF lamM baakL yaakF nakH dtaaeL yaangL daiM dtaaeL gaanM jaL phatL khaaoF haiF aawkL maaM daiF aL raawyL gaawF dtawngF chaiH feeR meuuM ganM yuuL meuuanR ganM "Even though it seems as if fried rice is a dish that can be cooked with no difficulty at all, it does require some skill to produce this tasty stir fried dish." | |||
เวลาผัดข้าวก็ต้องใช้ไฟที่มีกำลังพอเหมาะพอเจาะและมีจังหวะการใส่เครื่องเคราต่าง ๆ ที่พอดีกัน ![]() waehM laaM phatL khaaoF gaawF dtawngF chaiH faiM theeF meeM gamM langM phaawM mawL phaawM jawL laeH meeM jangM waL gaanM saiL khreuuangF khraoM dtaangL dtaangL theeF phaawM deeM ganM "When you fry rice you need to use just the right amount of heat and you have to add the ingredients at just the right time, in the right amounts, and in the proper order." | |||
ประเด็นหนึ่งที่น่าสนใจสำหรับผมและดูเหมือนยังไม่มีใครพูดถึงกันมากมายนักก็คือ ![]() bpraL denM neungL theeF naaF sohnR jaiM samR rapL phohmR laeH duuM meuuanR yangM maiF meeM khraiM phuutF theungR ganM maakF maaiM nakH gaawF kheuuM A point that is of interest to me and that no one seems to be talking about is [that]... | |||
จำกันได้ไหมครับ วิกฤตต้มยำกุ้ง หรือ ยุคไอเอ็มเอฟที่หลายๆคนจดจำไม่รู้ลืม ![]() jamM ganM daiF maiR khrapH wiH gritL dtohmF yamM goongF reuuR yookH aiM emM aehfL theeF laaiR laaiR khohnM johtL jamM maiF ruuH leuumM Do you remember the Asian financial crisis or the IMF events which are imprinted on the memories of so many people? | |||
| as a suffix | ใกล้กัน | glaiF ganM | next to; beside; close to |
แตกต่างกัน![]() | dtaaekL dtaangL ganM | to be different from each other; to differ | |
| ประสานกัน | bpraL saanR ganM | to harmonize; match | |
| อยู่กัน | yuuL ganM | to live together | |
| 2.  [verb] | |||
| definition | [a prefix used like the English suffix] "-proof"; to prevent, to obstruct or impede (the progress or entry of), to protect, prevent or keep (something from happening) | ||
| synonyms | กัน ![]() | ganM | to keep out; prevent; set aside; resist; obstruct |
กั้น ![]() | ganF | to obstruct; to hide | |
กีดกั้น![]() | geetL ganF | to hinder; impede; block; bar; encumber | |
กีดขวาง![]() | geetL khwaangR | to hinder; bar; obstruct | |
กีดหน้าขวางตา![]() | geetL naaF khwaangR dtaaM | to hinder; annoy by obstructing; encumber; trammel | |
| เกียดกัน | giiatL ganM | to prevent; divert; sidetrack; turn away; obstruct; bar | |
ขวาง ![]() | khwaangR | to obstruct; impede; be in the way of; bar | |
ขวางกั้น![]() | khwaangR ganF | to hinder; impede; block | |
ขัดขวาง![]() ![]() | khatL khwaangR | to block; to hinder; to obstruct; to deter; to interrupt; to snag | |
ขัดขา![]() | khatL khaaR | to oppose; obstruct; impede; hinder | |
ยับยั้ง ![]() | yapH yangH | to deter, restrain, suppress, hold back | |
| สกัด | saL gatL | to intercept; to block; to catch; to head off | |
สกัดกั้น![]() | saL gatL ganF | to cut off (from); to interpose, intercept, block, obstruct | |
หยุดยั้ง![]() | yootL yangH | to stop; cease; halt; intercept; prevent; hinder; hold back; impede; restrain | |
| examples | ผู้คุ้มกัน![]() ![]() | phuuF khoomH ganM | escort; bodyguard |
หมวกกันน็อก![]() ![]() | muaakL ganM nawkH | crash helmet; helmet | |
ชุดกันฝน![]() ![]() | chootH ganM fohnR | rainwear | |
เสื้อกันฝน![]() ![]() | seuuaF ganM fohnR | raincoat; trench coat | |
หมวกกันฝน![]() ![]() | muaakL ganM fohnR | rain hat | |
เสื้อกางเกงกันเปื้อน![]() ![]() | seuuaF gaangM gaehngM ganM bpeuuanF | overalls | |
ผ้ากันเปื้อนเด็ก![]() ![]() | phaaF ganM bpeuuanF dekL | baby's bib | |
กันชนรถยนต์![]() ![]() | ganM chohnM rohtH yohnM | bumper of a car | |
หมวกกันแดด![]() ![]() | muaakL ganM daaetL | beach hat; sun hat | |
ยากันยุง![]() ![]() | yaaM ganM yoongM | mosquito repellent | |
กันชน![]() ![]() | ganM chohnM | bumper of a car | |
ยากันแมลง![]() ![]() | yaaM ganM maH laaengM | insect repellent | |
ยาทากันแดด![]() ![]() | yaaM thaaM ganM daaetL | sunblock | |
แว่นกันแดด ![]() ![]() | waaenF ganM daaetL | sunglasses | |
ร่มกันแดด![]() ![]() | rohmF ganM daaetL | beach umbrella | |
กันน้ำ![]() ![]() | ganM naamH | [is] waterproof | |
กันยุง![]() ![]() | ganM yoongM | mosquito repellent | |
ระบบภูมิคุ้มกัน![]() ![]() | raH bohpL phuuM miH khoomH ganM | immune system | |
โลชั่นกันแดด![]() ![]() | lo:hM chanF ganM daaetL | suntan lotion | |
เสื้อกันหนาว![]() | seuuaF ganM naaoR | sweater | |
กันกระสุน![]() | ganM graL soonR | [is] bullet-proof | |
กันไฟ![]() | ganM faiM | [is] fire-proof | |
กันบูด![]() | ganM buutL | to prevent food from spoiling | |
กีดกัน![]() | geetL ganM | to bar | |
ผู้กีดกันแบ่งแยกเพศ![]() ![]() | phuuF geetL ganM baengL yaaekF phaehtF | sexist | |
ผ้ากันเปื้อน![]() | phaaF ganM bpeuuanF | apron | |
พ่นกันสนิม![]() | phohnF ganM saL nimR | to apply rust proofing | |
เสื้อชั้นในกันหนาว ![]() | seuuaF chanH naiM ganM naaoR | thermal underwear | |
กันขโมย![]() ![]() | ganM khaL mooyM | anti-theft lock; preventing theft | |
ภูมิคุ้มกัน![]() ![]() | phuumM khoomH ganM | immunity; immunizing agents | |
กันแดด![]() | ganM daaetL | sunproof; to prevent against sun exposure | |
ร่มกันฝน![]() | rohmF ganM fohnR | umbrella | |
กันฝน![]() ![]() | ganM fohnR | [is] rainproof | |
กันชน![]() | ganM chohnM | bumper; buffer | |
แว่นตากันแดด![]() | waaenF dtaaM ganM daaetL | sunglasses | |
| sample sentences | |||
หน้าที่คอยกันไม่ให้ผู้ชุมนุมด้านหลัง แตกขบวนล้ำหน้าจากกลุ่มไป ซึ่งอาจจะทำให้เกิดความรุนแรงได้ ![]() naaF theeF khaawyM ganM maiF haiF phuuF choomM noomM daanF langR dtaaekL khaL buaanM lamH naaF jaakL gloomL bpaiM seungF aatL jaL thamM haiF geertL khwaamM roonM raaengM daiF "Their responsibility is to wait and prevent the people coming in afterwards from leaving their designated group and overtaking the group that is just leaving; (if this were to happen) it might cause violence to occur." | |||
| as a prefix | กันเปื้อน | ganM bpeuuanF | soil-proof; dirt-preventing |
| 3.  [adverb] | |||
| definition | each other; one another; collectively; commonly | ||
| examples | ซึ่งกันและกัน![]() ![]() | seungF ganM laeH ganM | each other |
ต่างกัน![]() ![]() | dtaangL ganM | [is] different from; different | |
การเห็นแย้งกัน![]() ![]() | gaanM henR yaaengH ganM | controversy | |
พร้อมกัน![]() ![]() | phraawmH ganM | concurrently; at the same time; simultaneously | |
แข่งกัน![]() ![]() | khaengL ganM | compete against; contend with; race against (sports) | |
กันออกไป![]() ![]() | ganM aawkL bpaiM | exclude | |
หย่ากันแล้ว![]() ![]() | yaaL ganM laaeoH | divorced | |
พร้อมใจกัน![]() ![]() | phraawmH jaiM ganM | unanimous; unanimously | |
ง้างกัน![]() ![]() | ngaangH ganM | oppose | |
ทะเลาะกัน![]() ![]() | thaH lawH ganM | to argue; to quarrel | |
เขาลือกันว่า...![]() | khaoR leuuM ganM waaF | They say... | |
เอากัน![]() | aoM ganM | to take one another (sexually) | |
เถียงกัน![]() | thiiangR ganM | talk back; dispute; argue | |
ผู้เท่าเทียมกัน![]() | phuuF thaoF thiiamM ganM | equals | |
กันเหอะ![]() | ganM huhL | Let's... | |
จากกัน![]() ![]() | jaakL ganM | to separate from; part; depart | |
ร่วมกัน![]() | ruaamF ganM | together | |
ช่วยกัน![]() | chuayF ganM | mutual assistance and cooperation | |
พบกัน![]() ![]() | phohpH ganM | to meet with a person | |
ที่สัมพันธ์กัน![]() | theeF samR phanM ganM | joint | |
เชื่อมกัน![]() | cheuuamF ganM | joint | |
ที่เชื่อมโยงกัน![]() | theeF cheuuamF yo:hngM ganM | joint | |
ตรงกันข้าม![]() | dtrohngM ganM khaamF | opposite | |
ร่วมมือกัน![]() | ruaamF meuuM ganM | to cooperate | |
ขัดแย้งกัน![]() | khatL yaaengH ganM | [of two people] incompatible | |
โกรธกัน![]() | gro:htL ganM | angry with each other | |
ตรงกันข้ามกับ![]() | dtrohngM ganM khaamF gapL | [is] opposite | |
เกี่ยวกัน![]() ![]() | giaaoL ganM | to associate (with another person) | |
เช่นกัน![]() ![]() | chenF ganM | also; too; as well; likewise; same | |
คนที่รักกันมาก![]() ![]() | khohnM theeF rakH ganM maakF | soul mate; a couple deep in love | |
คนกันเอง![]() ![]() | khohnM ganM aehngM | intimate; acquaintance | |
ความเปลี่ยนแปลงที่กระทบถึงกันทั่วโลก ![]() ![]() khwaamM bpliianL bplaaengM theeF graL thohpH theungR ganM thuaaF lo:hkF globalization | |||
กันเอง![]() ![]() | ganM aehngM | easy; friendly; not standing on ceremony; intimate, amicable, familiar | |
ปรึกษากัน![]() | bpreukL saaR ganM | to discuss; to consult one another | |
ได้ปรึกษากัน![]() | daiF bpreukL saaR ganM | did discuss amongst | |
ผู้รักเพศเดียวกัน![]() | phuuF rakH phaehtF diaaoM ganM | [polite] a homosexual; a gay (person) | |
ผลัดกัน![]() | phlatL ganM | to take turns; alternate | |
ถึงกัน![]() | theungR ganM | to each other | |
พูดกันปากต่อปาก![]() | phuutF ganM bpaakL dtaawL bpaakL | to speak oral history; to pass down of old stories by repetition | |
รู้กัน![]() | ruuH ganM | understand each other; conspire; connive; encourage; be an accomplice or accessory | |
เหมาะกัน![]() | mawL ganM | suitable, well-matched | |
เปลี่ยนมือกัน![]() | bpliianL meuuM ganM | [of an asset] to change hands | |
ขาดกัน![]() | khaatL ganM | to be separated | |
ยอมกัน![]() | yaawmM ganM | to harmonize; get along with harmoniously | |
ว่ากันว่า![]() | waaF ganM waaF | it is said that; they say (that) | |
ยอมกัน![]() | yaawmM ganM | [is] reconciled; [is] in harmony; to compromise; come to terms; [is] in concord | |
คำตรงกันข้าม![]() | khamM dtrohngM ganM khaamF | antonym; a word with the opposite meaning | |
หันหน้าเข้าหากัน![]() | hanR naaF khaoF haaR ganM | to turn and face each other | |
หันหน้าเข้าหากัน![]() | hanR naaF khaoF haaR ganM | to compromise; negotiate; [is] conciliatory | |
แตกต่างกัน![]() | dtaaekL dtaangL ganM | [is] different from each other | |
พรากจากกัน![]() | phraakF jaakL ganM | [is] separated; scattered; parted; apart; divided; dissociated | |
พึ่งพาอาศัยกัน![]() | pheungF phaaM aaM saiR ganM | to depend on each other | |
ต่างกัน![]() | dtaangL ganM | to differ from each other | |
เปลี่ยนกัน![]() | bpliianL ganM | to take turns; alternate | |
ไม่สอดคล้องลงรอยกัน![]() | maiF saawtL khlaawngH lohngM raawyM ganM | [is] out of step [with]; not in harmony [with] | |
เดินสวนกัน![]() | deernM suaanR ganM | to walk to and fro; walk past each other | |
ตกลงกันแล้ว![]() | dtohkL lohngM ganM laaeoH | ...have already agreed | |
ไม่ลงรอยกัน![]() | maiF lohngM raawyM ganM | to disagree; quarrel; conflict with | |
ไม่ถูกโรคกัน![]() | maiF thuukL ro:hkF ganM | to be in conflict with each other | |
ทางกลับกัน![]() | thaangM glapL ganM | the other way around; from another prespective | |
ถ้อยทีถ้อยตอบแทนกัน![]() | thaawyF theeM thaawyF dtaawpL thaaenM ganM | mutually supportive | |
อย่างเกี่ยวเนื่องต่อ กันเรื่อยมา ![]() yaangL giaaoL neuuangF dtaawL ganM reuuayF maaM continuously; continually; without a break | |||
ไม่กินเส้นกัน![]() | maiF ginM senF ganM | to not get along well together; [is] at odds with each other | |
กันหมด![]() | ganM mohtL | altogether; completely | |
กันแน่![]() | ganM naaeF | [expressing irritability] "for sure"; "exactly" | |
จากกัน![]() | jaakL ganM | to separate from each other | |
ช่วยกัน![]() | chuayF ganM | to help each other | |
กันเอง![]() | ganM aehngM | among themselves; with eachother | |
เล่าสู่กันฟัง![]() | laoF suuL ganM fangM | to inform someone; share (information) with each other | |
ปะปนกัน![]() | bpaL bpohnM ganM | [is] jumbled; mixed up | |
| sample sentences | สองประเทศมหาอำนาจกำลังช่วงชิงกันเป็นเจ้าโลก ![]() ![]() saawngR bpraL thaehtF maH haaR amM naatF gamM langM chuaangF chingM ganM bpenM jaoF lo:hkF "Two superpowers are contending for world hegemony." | ||
เราทำแกงเนื้อกันมาก่อนจะมีใครเลี้ยงวัวไว้เชือดนี่ครับ เนื้อวัวทุกกิโลกรัม ล้วนมาจากวัวแก่ที่ปลดระวางจากไร่นาทั้งนั้น ![]() ![]() raoM thamM gaaengM neuuaH ganM maaM gaawnL jaL meeM khraiM liiangH wuaaM waiH cheuuatF neeF khrapH neuuaH wuaaM thookH giL lo:hM gramM luaanH maaM jaakL wuaaM gaaeL theeF bplohtL raH waangM jaakL raiF naaM thangH nanH "We used to make beef curry before anyone raised cattle for slaughter; every kilogram of meat consumed came from old oxen who had retired from plowing fields." | |||
เจ้าบ่าวเจ้าสาวคู่นี้พอฟัดพอเหวี่ยงกันแต่งงานกันแล้วคงจะอยู่กันได้นาน ![]() jaoF baaoL jaoF saaoR khuuF neeH phaawM fatH phaawM wiiangL ganM dtaengL ngaanM ganM laaeoH khohngM jaL yuuL ganM daiF naanM "The groom and the bride are very well matched; once married, they should be able to live together for a long time." | |||
สโมสรสันนิบาตความหมายถึงงานชุมนุมร่วมกันทางสังคม มักเป็นงานรื่นเริงกินเลี้ยงกัน. ![]() saL mo:hM saawnR sanR niH baatL khwaamM maaiR theungR ngaanM choomM noomM ruaamF ganM thaangM sangR khohmM makH bpenM ngaanM reuunF reerngM ginM liiangH ganM "A social function means a gathering which includes a party and dinner." | |||
ระบบความเชื่อทางศาสนาต่างกัน ไม่จำเป็นจะเป็นเหตุให้เกิดการกระทบกระทั่งกันเสมอไป ![]() raH bohpL khwaamM cheuuaF thaangM saatL saL naaR dtaangL ganM maiF jamM bpenM jaL bpenM haehtL haiF geertL gaanM graL thohpH graL thangF ganM saL muuhrR bpaiM "Systems of religious belief (can be) different; it is not necessary (for these differences) to be a constant cause of conflict and disagreement." | |||
ลูก ของเขาช่างพูดวาดรูปเก่งกันทุกคนคงไม่แคล้วเจริญรอยตามคุณพ่ออย่างแน่นอน ![]() luukF khaawngR khaoR changF phuutF waatF ruupF gengL ganM thookH khohnM khohngM maiF khlaaeoH jaL reernM raawyM dtaamM khoonM phaawF yaangL naaeF naawnM "His children all speak and draw well; they certainly cannot avoid developing themselves in the same path as their father." | |||
ในตอนจบฉากสุดท้ายของละครเรื่องนี้ทำให้คนฮือฮากันจนโรงละครแทบถล่มทลายเลยทีเดียว ![]() naiM dtaawnM johpL chaakL sootL thaaiH khaawngR laH khaawnM reuuangF neeH thamM haiF khohnM heuuM haaM ganM johnM ro:hngM laH khaawnM thaaepF thaL lohmL thaH laaiM leeuyM theeM diaaoM "As the curtain came down after the final act, the audience was so impressed that they almost brought the house down." | |||
คนไทยกับคนจีนที่อยู่ในเมืองไทยนี้ แทบจะแยกกันได้ยาก เพราะคนไทยส่วนมากก็มีเชื้อสายจีนอยู่บ้างไม่มากก็น้อย ![]() khohnM thaiM gapL khohnM jeenM theeF yuuL naiM meuuangM thaiM neeH thaaepF jaL yaaekF ganM daiF yaakF phrawH khohnM thaiM suaanL maakF gaawF meeM cheuuaH saaiR jeenM yuuL baangF maiF maakF gaawF naawyH "It is virtually impossible to differentiate between Thai and Chinese who live in Thailand because most Thais have Chinese blood to a greater or lesser extent." | |||
รายงานข่าวกับที่ได้เห็นจริงให้ความรู้สึกต่างกันมาก ![]() raaiM ngaanM khaaoL gapL theeF daiF henR jingM haiF khwaamM ruuH seukL dtaangL ganM maakF "I got a different feeling between the news that was reported and what I actually saw." | |||
เรื่องบางเรื่องรู้แล้วก็ควรนิ่งเสีย เพราะเมื่อพูดไปแล้วจะทำให้แสลงใจกันเปล่า ๆ ![]() reuuangF baangM reuuangF ruuH laaeoH gaawF khuaanM ningF siiaR phrawH meuuaF phuutF bpaiM laaeoH jaL thamM haiF saL laaengR jaiM ganM bplaaoL bplaaoL "I know that there are certain issues on which I should remain silent; because, if we talk about them we will only hurt each other for no reason." | |||
มันเป็นเรื่องธรรมดาของวัยรุ่นที่ดิ้นกันต้องมีรายการเหยียบหรือกระแทกกันบ้างดังนั้นจึงไม่แปลกหากจะเกิดเรื่องทะเลาะวิวาทกันระหว่างนั้น ![]() manM bpenM reuuangF thamM maH daaM khaawngR waiM roonF theeF dinF ganM dtawngF meeM raaiM gaanM yiiapL reuuR graL thaaekF ganM baangF dangM nanH jeungM maiF bplaaekL haakL jaL geertL reuuangF thaH lawH wiH waatF ganM raH waangL nanH "It is normal for teenagers who dance to stamp their feet or bump into one another; so, it is not surprising that fights break out." | |||
ผมขออย่างเดียวเท่านั้น อย่าเข้ามาตีรันฟันแทงกันภายในหมู่บ้านก็แล้วกัน ![]() phohmR khaawR yaangL diaaoM thaoF nanH yaaL khaoF maaM dteeM ranM fanM thaaengM ganM phaaiM naiM muuL baanF gaawF laaeoH ganM "I only ask for only one thing: do not come into the village and brawl, alright?" | |||
ต้องพยายามผลักดันความขัดแย้งทางการเมืองไปปะทะกันด้วยเหตุผลไม่ใช่ด้วยกำลัง ![]() dtawngF phaH yaaM yaamM phlakL danM khwaamM khatL yaaengH thaangM gaanM meuuangM bpaiM bpaL thaH ganM duayF haehtL phohnR maiF chaiF duayF gamM langM "We should try to encourage political disagreements to be fought with reason, not with force." | |||
มาเมืองไทยหากอยากสนุกต้องไม่คุยเรื่องการเมืองตอนนี้การเมืองไทยอยู่ในช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อ มีการต่อสู้กันในทุกรูปแบบ ![]() maaM meuuangM thaiM haakL yaakL saL nookL dtawngF maiF khuyM reuuangF gaanM meuuangM dtaawnM neeH gaanM meuuangM thaiM yuuL naiM chuaangF huaaR liaaoH huaaR dtaawL meeM gaanM dtaawL suuF ganM naiM thookH ruupF baaepL "If when you come to Thailand you want to have a good time, to have to forego discussing politics. Currently, Thai politics is in a state of transition [and] there are all manner of hostilities going on." | |||
จะร่วมใจรักกันได้ก็ต้องยอมให้อภัยแก่ความผิดพลาดที่แล้วมาของอีกฝ่ายหนึ่ง ![]() jaL ruaamF jaiM rakH ganM daiF gaawF dtawngF yaawmM haiF aL phaiM gaaeL khwaamM phitL phlaatF theeF laaeoH maaM khaawngR eekL faaiL neungL "In order to reconcile and love each other we must be willing to mutually forgive our past mistakes." | |||
รัฐบาลถึงได้กลับมาทบทวนสถานการณ์กันใหม่ พบว่าการชุมนุมของม็อบเสื้อแดงครั้งนี้ไม่ธรรมดาเหมือนอย่างที่แล้วมาที่ปักหลักชุมนุมเพียงสามสี่วัน ![]() ratH thaL baanM theungR daiF glapL maaM thohpH thuaanM saL thaanR naH gaanM ganM maiL phohpH waaF gaanM choomM noomM khaawngR mawpH seuuaF daaengM khrangH neeH maiF thamM maH daaM meuuanR yaangL theeF laaeoH maaM theeF bpakL lakL choomM noomM phiiangM saamR seeL wanM "The government has reconsidered the situation and determined that the Red Shirt mob this time is not acting in the manner it had up to this point, that is, encamping and protesting for only three or four days." | |||
สถานการณ์อย่างนี้ กกต. จึงควรจัดเลือกตั้งให้รู้แล้วรู้รอดกันไปเลยดีกว่า ![]() saL thaanR naH gaanM yaangL neeH gaawM gaawM dtaawM jeungM khuaanM jatL leuuakF dtangF haiF ruuH laaeoH ruuH raawtF ganM bpaiM leeuyM deeM gwaaL "With a situation like this, the Election Commission should arrange for new elections to finally get this behind us." | |||
ผู้คนในชุมชนนั้นจึงจำเป็นต้องถ้อยทีถ้อยอาศัยกัน เพื่อการมีชีวิตรอดและชีวิตที่ดี ![]() phuuF khohnM naiM choomM chohnM nanH jeungM jamM bpenM dtawngF thaawyF theeM thaawyF aaM saiR ganM pheuuaF gaanM meeM cheeM witH raawtF laeH cheeM witH theeF deeM "Individuals who live within the community are mutually dependent on one another in order to survive and to have a good life." | |||
เมื่อสิบกว่าปีก่อน ภรรยาผมมาบอกว่ามีบ้านจัดสรรที่อยู่ลึกเข้าไปในซอยเจ้าของรู้จักกันกำลังร้อนเงิน ![]() meuuaF sipL gwaaL bpeeM gaawnL phanM raH yaaM phohmR maaM baawkL waaF meeM baanF jatL sanR theeF yuuL leukH khaoF bpaiM naiM saawyM jaoF khaawngR ruuH jakL ganM gamM langM raawnH ngernM "More than ten years ago, my wife told me that there was a tract house down our Soi; the owner was hard-up for money." | |||
ขอให้มีความสุขมาก ๆ ครองรักกันจนถือไม้เท้ายอดทอง กระบองยอดเพชร มีลูกเต็มบ้าน หลานเต็มเมือง ![]() khaawR haiF meeM khwaamM sookL maakF maakF khraawngM rakH ganM johnM theuuR maaiH thaaoH yaawtF thaawngM graL baawngM yaawtF phetH meeM luukF dtemM baanF laanR dtemM meuuangM "I wish you much happiness and that you will always love each other; that this love will continue into your old age; that you will have the house full of children; and [have] grandchildren all over the kingdom." | |||
หนังสือพิมพ์ฉบับนี้ถือกันว่าเป็นปากเป็นเสียงของรัฐบาล ![]() nangR seuuR phimM chaL bapL neeH theuuR ganM waaF bpenM bpaakL bpenM siiangR khaawngR ratH thaL baanM "This newspaper is known to be a mouthpiece for the government." | |||
การประโคมข่าวการปฏิวัติ จึงหมายให้เป็นการตอกลิ่ม หรือเสี้ยมให้ทหารกับนายกรัฐมนตรีหวาดระแวงกันเอง ![]() ![]() gaanM bpraL kho:hmM khaaoL gaanM bpaL dtiL watH jeungM maaiR haiF bpenM gaanM dtaawkL limF reuuR siiamF haiF thaH haanR gapL naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM waatL raH waaengM ganM aehngM "Spreading news of a revolution is intended to drive a wedge or instigate [dissention] between the military and the prime minister." | |||
เราไม่ค่อยได้พูดคุยกันบ่อยนัก ผมออกจากบ้านแต่เช้า ส่วนแสงดาวออกสาย ![]() raoM maiF khaawyF daiF phuutF khuyM ganM baawyL nakH phohmR aawkL jaakL baanF dtaaeL chaaoH suaanL saaengR daaoM aawkL saaiR "We don’t really get to speak with one another very often; I leave for work very early in the morning; Saengdow leaves later." | |||
นักท่องเที่ยวแห่กันไปที่ตลาดนัดเสียแน่นขนัดจนแทบจะไม่มีทางจะเดิน ![]() nakH thaawngF thiaaoF haaeL ganM bpaiM theeF dtaL laatL natH siiaR naaenF khaL natL johnM thaaepF jaL maiF meeM thaangM jaL deernM "The tourists milled around the market until they were so jam-packed that it was almost impossible to walk." | |||
...จนกระทั่งปัจจุบัน ตามหมู่บ้าน ตำบล เกือบทั้งประเทศไทย มีตลาดนัดให้คนในพื้นที่ได้จับจ่ายซื้อขายกันถ้วนทั่ว ![]() johnM graL thangF bpatL jooL banM dtaamM muuL baanF dtamM bohnM geuuapL thangH bpraL thaehtF thaiM meeM dtaL laatL natH haiF khohnM naiM pheuunH theeF daiF japL jaaiL seuuH khaaiR ganM thuaanF thuaaF "...so that today market fairs have sprouted up in villages and sub-districts all over Thailand for local people to buy and sell [goods]." | |||
บรรยากาศยามเช้าของที่นี่นอกจากมีเรือข้ามฟากแล้ว ในท้องแม่น้ำโขงยังมีเรือหาปลาของคนไทยคนลาว กำลังกู้อวนกระจายกันนับร้อยราย... ![]() banM yaaM gaatL yaamM chaaoH khaawngR theeF neeF naawkF jaakL meeM reuuaM khaamF faakF laaeoH naiM thaawngH maaeF naamH kho:hngR yangM meeM reuuaM haaR bplaaM khaawngR khohnM thaiM khohnM laaoM gamM langM guuF uaanM graL jaaiM ganM napH raawyH raaiM "In addition to the ferries shuttling people back and forth, dotting the Mekong are also hundreds of Thai-owned fishing boats gathering in their nets..." | |||
การจดชื่อแต่ไม่จดนามสกุลเพื่อเป็นหลักฐาน คนที่มาส่วนมากก็คุ้นเคยกันบางคนก็เป็นญาติพี่น้อง ![]() gaanM johtL cheuuF dtaaeL maiF johtL naamM saL goonM pheuuaF bpenM lakL thaanR khohnM theeF maaM suaanL maakF gaawF khoonH kheeuyM ganM baangM khohnM gaawF bpenM yaatF pheeF naawngH "Writing down the first name, but not the last name, indicates that [the authorities] are familiar with most of those who come over; some [of those coming over] are close are relatives [with the Thai villagers]." | |||
หากมีการประเมินกันเป็นทางการจริง ๆ จากตลาดนัดชายแดน ซึ่งมีมากมายหลายแห่งตามแนวแม่น้ำโขง ก็คงเป็นเงินจำนวนมากแน่นอน ![]() haakL meeM gaanM bpraL meernM ganM bpenM thaangM gaanM jingM jingM jaakL dtaL laatL natH chaaiM daaenM seungF meeM maakF maaiM laaiR haengL dtaamM naaeoM maaeF naamH kho:hngR gaawF khohngM bpenM ngernM jamM nuaanM maakF naaeF naawnM "If we really had an official determination from the many markets along the Mekong River border, [this advantage] would add up to a lot of income." | |||
ศาลาการเปรียญปลูกเป็นศาลาโถง สำหรับเป็นที่ชาวบ้านมาชุมนุมฟังเทศน์ และทำบุญกัน ![]() saaR laaM gaanM bpriianM bpluukL bpenM saaR laaM tho:hngR samR rapL bpenM theeF chaaoM baanF maaM choomM noomM fangM thaehtF laeH thamM boonM ganM "The temple’s sermon hall was built as a spacious pavilion to serve as a place where local people could meet, listen to sermons, and make merit." | |||
พอเศรษฐกิจฝืดเคืองร้านค้าต่าง ๆ ก็ซบเซา วัน ๆ พ่อค้าแม่ค้าต่างก็สัปหงกกันเป็นแถว ![]() phaawM saehtL thaL gitL feuutL kheuuangM raanH khaaH dtaangL dtaangL gaawF sohpH saoM wanM wanM phaawF khaaH maaeF khaaH dtaangL gaawF sapL bpaL ngohkL ganM bpenM thaaeoR "When economic times are tough and many retail stores suffer financial hardships, even street vendors doze off every day one after the other." | |||
จนเกิดเหตุกระทบกระทั่งกันจากการที่อดีตนายกรัฐมนตรีของญี่ปุ่นยืนยันที่จะเดินทางไปอนุสรณ์สถานของทหารผ่านศึกซึ่งรวมถึงอดีตนักรบในสงครามโลกครั้งที่สอง... ![]() johnM geertL haehtL graL thohpH graL thangF ganM jaakL gaanM theeF aL deetL naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM khaawngR yeeF bpoonL yeuunM yanM theeF jaL deernM thaangM bpaiM aL nooH saawnR saL thaanR khaawngR thaH haanR phaanL seukL seungF ruaamM theungR aL deetL nakH rohpH naiM sohngR khraamM lo:hkF khrangH theeF saawngR "A dispute occurred in China due to a former Japanese prime minister’s insistence on visiting a veteran’s memorial which included former World War II soldiers..." | |||
เรื่องของความรุนแรงในละครทีวีนั้นบ่นกันมานาน แต่บ่นกันเป็นพักตามแต่สื่อจะหยิบขึ้นมาเล่นในตอนไหน ![]() reuuangF khaawngR khwaamM roonM raaengM naiM laH khaawnM theeM weeM nanH bohnL ganM maaM naanM dtaaeL bohnL ganM bpenM phakH dtaamM dtaaeL seuuL jaL yipL kheunF maaM lenF naiM dtaawnM naiR "People have complained about the question of violence in TV programs for a long time; however, the complaints have been raised from time to time depending on when the media have raised the issue." | |||
ความเป็นไทย อย่างที่เรารู้จักในทุกวันนี้ เพิ่งมาเกิดและปลูกฝังให้สำนึกกันไม่นานมานี้เอง ![]() khwaamM bpenM thaiM yaangL theeF raoM ruuH jakL naiM thookH wanM neeH pheerngF maaM geertL laeH bpluukL fangR haiF samR neukH ganM maiF naanM maaM neeH aehngM "Being a “Thai”, as we now understand the term, is a recent concept and has only recently become embedded in our hearts and minds." | |||
หมู่บ้านไทยมีสันติสุข มีความมั่นคงในทุกด้าน ผู้คนมีความเอื้อเฟื้อต่อกัน และสมัครสมานกลมเกลียวกัน ![]() muuL baanF thaiM meeM sanR dtiL sookL meeM khwaamM manF khohngM naiM thookH daanF phuuF khohnM meeM khwaamM euuaF feuuaH dtaawL ganM laeH saL makL saL maanR glohmM gliaaoM ganM "Thai villages are serene and happy [places]; they are secure in all aspects; people are considerate and helpful to each other; and maintain internal harmony and unity." | |||
ไทยไม่เพียงเป็นประเทศที่ส่งข้าวออกมากที่สุดในโลกเท่านั้น ปริมาณการส่งออกของไทยยังมากถึงราว ๆ หนึ่งในสามของปริมาณข้าวทั้งหมดที่ซื้อขายกันอยู่ระหว่างประเทศอีกด้วย ![]() thaiM maiF phiiangM bpenM bpraL thaehtF theeF sohngL khaaoF aawkL maakF theeF sootL naiM lo:hkF thaoF nanH bpaL riH maanM gaanM sohngL aawkL khaawngR thaiM yangM maakF theungR raaoM raaoM neungL naiM saamR khaawngR bpaL riH maanM khaaoF thangH mohtL theeF seuuH khaaiR ganM yuuL raH waangL bpraL thaehtF eekL duayF "Thailand not only is the world’s leading rice exporter, but the amount exported by Thailand also amounts to approximately one-third of all rice traded in world markets." | |||
ทำไมคนไทยและเพื่อนบ้านส่วนใหญ่จึงอ่านหนังสือกันน้อยอย่างน่าใจหาย ![]() thamM maiM khohnM thaiM laeH pheuuanF baanF suaanL yaiL jeungM aanL nangR seuuR ganM naawyH yaangL naaF jaiM haaiR "Why is it that the majority of Thais and people in neighboring countries alarmingly read so few books?" | |||
ถ้าทุกคนมัวแต่ทะเลาะกันอย่างนี้ มีหวังทำงานที่ได้รับมอบหมายไม่เสร็จกันพอดี ![]() thaaF thookH khohnM muaaM dtaaeL thaH lawH ganM yaangL neeH meeM wangR thamM ngaanM theeF daiF rapH maawpF maaiR maiF setL ganM phaawM deeM "If everyone keeps quarreling like this it is highly likely that we will not finish the work that has been assigned to us." | |||
หากเชื่อว่าอยู่กับน้ำไม่ฝืนธรรมชาติของน้ำ ก็ต้องมาทบทวนแนวคิดเรื่องการวางผังเมืองและการพัฒนาเมืองกันใหม่ ยกเครื่อง ผังภาคผังเมืองรวม ผังชุมชน การทำถนนหนทางและสะพาน ![]() haakL cheuuaF waaF yuuL gapL naamH maiF feuunR thamM maH chaatF khaawngR naamH gaawF dtawngF maaM thohpH thuaanM naaeoM khitH reuuangF gaanM waangM phangR meuuangM laeH gaanM phatH thaH naaM meuuangM ganM maiL yohkH khreuuangF phangR phaakF phangR meuuangM ruaamM phangR choomM chohnM gaanM thamM thaL nohnR hohnR thaangM laeH saL phaanM "If we believe that we must co-exist with the water while not subverting its nature, then we must reexamine our notions of urban planning and development, along with overhauling our local, urban-collective and community planning, and our building of roads and bridges." | |||
เพราะผลลัพธ์ก็อย่างที่เห็นๆ กันอยู่ ว่าไม่สามารถป้องกันอะไร ๆได้เลย ![]() phrawH phohnR lapH gaawF yaangL theeF henR henR ganM yuuL waaF maiF saaR maatF bpaawngF ganM aL raiM aL raiM daiF leeuyM "The reason is that, in the aftermath [of what has happened here], it is obvious we are helpless to prevent anything." | |||
หรือแม้แต่การสร้างถนนสมัยก่อนก็จะยกคันถนนขึ้นมา ขุดดินข้างถนนให้เป็นคลอง ให้เป็นที่รองรับน้ำและระบายน้ำไปพร้อม ๆ กัน ![]() reuuR maaeH dtaaeL gaanM saangF thaL nohnR saL maiR gaawnL gaawF jaL yohkH khanM thaL nohnR kheunF maaM khootL dinM khaangF thaL nohnR haiF bpenM khlaawngM haiF bpenM theeF raawngM rapH naamH laeH raH baaiM naamH bpaiM phraawmH phraawmH ganM "Alternatively, in former times as roads were built and raised up [from the surrounding area], canals were dug off the side of the road to serve both as a drainage area and a waterway." | |||
แต่ความเป็นจริงมันจบแล้วสิ้นสุดทางรักที่เคยร่วมเดินไม่มีเหตุผลที่จะห่วงใย ที่จะใส่ใจ เพราะสงสารกัน ![]() dtaaeL khwaamM bpenM jingM manM johpL laaeoH sinF sootL thaangM rakH theeF kheeuyM ruaamF deernM maiF meeM haehtL phohnR theeF jaL huaangL yaiM theeF jaL saiL jaiM phrawH sohngR saanR ganM "However, in fact [our love for each other] is over. We have come to the end of the path of love that we used to travel together. There's no need for us to care for one another just out of pity." | |||
เราทุกคนต่างหลีกเลี่ยงทีจะใช้กฎหมายมากำหนดความสัมพันธ์ระหว่างกัน เรามักหันไปใช้วิธีอื่น ๆ เป็นที่พึ่งมากกว่า ![]() raoM thookH khohnM dtaangL leekL liiangF theeM jaL chaiH gohtL maaiR maaM gamM nohtL khwaamM samR phanM raH waangL ganM raoM makH hanR bpaiM chaiH wiH theeM euunL euunL bpenM theeF pheungF maakF gwaaL "All of us avoid using the law to define our interpersonal relationships; we prefer turning to and rely on other methods." | |||
...ทั้งทีควรหันมาใส่ใจรักษาสุขภาพกันมากขึ้นไม่ใช่เน้นแต่เครื่องดื่มมึนเมาอย่างเดียว ![]() thangH theeM khuaanM hanR maaM saiL jaiM rakH saaR sookL khaL phaapF ganM maakF kheunF maiF chaiF nenH dtaaeL khreuuangF deuumL meunM maoM yaangL diaaoM "...while at the same time [we] should take better care of [our]r health and not just to consume intoxicating drinks." | |||
แม้จะไม่พูดคุยกันเรื่องงาน แต่ก็สามารถแลกเปลี่ยนนามบัตร เพื่อติดต่อกันในอนาคต ![]() maaeH jaL maiF phuutF khuyM ganM reuuangF ngaanM dtaaeL gaawF saaR maatF laaekF bpliianL naamM batL pheuuaF dtitL dtaawL ganM naiM aL naaM khohtH "Even though you will not be discussing business, you can exchange business cards so that you will be able to communicate with [people you meet at the party] in the future." | |||
๙. หากจะถ่ายรูปกับเพื่อนร่วมงานที่ไม่สนิทกันก็ควรขออนุญาตก่อนเพราะบางคนไม่ชอบให้นำรูปไปลงในเฟซบุ๊ก ![]() gaoF haakL jaL thaaiL ruupF gapL pheuuanF ruaamF ngaanM theeF maiF saL nitL ganM gaawF khuaanM khaawR aL nooH yaatF gaawnL phrawH baangM khohnM maiF chaawpF haiF namM ruupF bpaiM lohngM naiM faehsF bookH "9. If you [intend to] take pictures of employees at the party with whom you are not especially close, you should ask their permission first because some people do not like their pictures put on Facebook." | |||
สุดากับผมตกลงที่จะแต่งงานกันแน่นอนแล้ว เพียงแต่ยังไม่ได้กำหนดวันเวลาที่แน่ชัดว่าจะเป็นเมื่อใด ![]() sooL daaM gapL phohmR dtohkL lohngM theeF jaL dtaengL ngaanM ganM naaeF naawnM laaeoH phiiangM dtaaeL yangM maiF daiF gamM nohtL wanM waehM laaM theeF naaeF chatH waaF jaL bpenM meuuaF daiM "Suda and I have agreed to get married for sure, but we have not yet set a specific date." | |||
ตากับยายก็อยากเอาหลานไปเลี้ยงที่ต่างจังหวัดเพื่อแก้เหงา เพราะแกอยู่กันแค่สองคนตายาย ![]() dtaaM gapL yaaiM gaawF yaakL aoM laanR bpaiM liiangH theeF dtaangL jangM watL pheuuaF gaaeF ngaoR phrawH gaaeM yuuL ganM khaaeF saawngR khohnM dtaaM yaaiM "[His] grandparents wanted their grandson to live with them upcountry to keep them from being lonely because the two of them lived all alone." | |||
สำหรับข้าวขาวที่เรากินกันอยู่นั้น เป็นข้าวที่เกิดจากการขัดสีหลาย ๆ ครั้ง จนเยื่อหุ้มเมล็ดข้าวและจมูกข้าวหลุดออกไป จนเหลือแต่เนื้อในของข้าว ![]() samR rapL khaaoF khaaoR theeF raoM ginM ganM yuuL nanH bpenM khaaoF theeF geertL jaakL gaanM khatL seeR laaiR laaiR khrangH johnM yeuuaF hoomF maH letH khaaoF laeH jaL muukL khaaoF lootL aawkL bpaiM johnM leuuaR dtaaeL neuuaH naiM khaawngR khaaoF "As for white rice that is our staple food, this is rice which is milled and polished several times until the bran and the rice germ are completely gone and only the kernel remains." | |||
ข้าวกล้องบางคนเรียกกันติดปากว่าข้าวซ้อมมือหรือข้าวแดงเนื่องจากในสมัยโบราณชาวบ้านใช้วิธีตำข้าวกินกันเอง ![]() khaaoF glaawngF baangM khohnM riiakF ganM dtitL bpaakL waaF khaaoF saawmH meuuM reuuR khaaoF daaengM neuuangF jaakL naiM saL maiR bo:hM raanM chaaoM baanF chaiH wiH theeM dtamM khaaoF ginM ganM aehngM "Some people call brown rice “hand-milled rice” or “red rice” because in former times local people would pound and process handfuls of rice for their own daily needs." | |||
การเจรจากันในช่วงโค้งสุดท้าย คืนเข้าด้ายเข้าเข็ม เกิดปีนเกลียวกันขึ้นหลายประเด็น ![]() gaanM jaehnM raH jaaM ganM naiM chuaangF kho:hngH sootL thaaiH kheuunM khaoF daaiF khaoF khemR geertL bpeenM gliaaoM ganM kheunF laaiR bpraL denM "In the final round of negotiations, when they should have reached an agreement, they suddenly disagreed on various topics or issues." | |||
เราจะรักกันชั่วกัลปาวสาน ![]() raoM jaL rakH ganM chuaaF ganM laH bpaaM waH saanR "We will love each other until the end of time." | |||
อย่างโคราช ที่มีทางเลี่ยงเมืองซ้อนกันถึงสามสาย แต่ทุกสายล้วนติดขัด และมีปริมาณจราจรมากพอกัน ![]() yaangL kho:hM raatF theeF meeM thaangM liiangF meuuangM saawnH ganM theungR saamR saaiR dtaaeL thookH saaiR luaanH dtitL khatL laeH meeM bpaL riH maanM jaL raaM jaawnM maakF phaawM ganM "Take, for example, Khorat which has three bypass roads; but each of them is packed with the same number of vehicles." | |||
ถ้ามองเฉพาะปัญหาจราจร อาจต้องบอกประโยคเดียวกันว่า อย่าไปเลย ทั้งโคราชและขอนแก่น ![]() thaaF maawngM chaL phawH bpanM haaR jaL raaM jaawnM aatL dtawngF baawkL bpraL yo:hkL diaaoM ganM waaF yaaL bpaiM leeuyM thangH kho:hM raatF laeH khaawnR gaenL "If we focus solely on [their] traffic problems, there is only one thing to say: don’t go to either Khorat or Khon Kaen." | |||
น่าจะถึงเวลาเสียที ที่คนไทยทั้งหมดจะหันมาพิจารณากันอีกทีว่า ถึงเวลาหรือยังที่เราควรแยกศาสนาออกจากรัฐให้เด็ดขาดเสียที ![]() naaF jaL theungR waehM laaM siiaR theeM theeF khohnM thaiM thangH mohtL jaL hanR maaM phiH jaaM raH naaM ganM eekL theeM waaF theungR waehM laaM reuuR yangM theeF raoM khuaanM yaaekF saatL saL naaR aawkL jaakL ratH haiF detL khaatL siiaR theeM "The time has come for all Thai people to come around and seriously consider whether it is now time to separate religion and the state once and for all." | |||
พอเขาถูกล็อตเตอรี่รางวัลที่ ๑ ก็มีคนมาอ้างว่าเป็นญาติโกโหติกากันมากมาย ไม่รู้ว่าใครเป็นใคร ![]() phaawM khaoR thuukL lawtH dtuuhrM reeF raangM wanM theeF neungL gaawF meeM khohnM maaM aangF waaF bpenM yaatF dtiL go:hM ho:hR dtiL gaaM ganM maakF maaiM maiF ruuH waaF khraiM bpenM khraiM "Just after he won the first prize in the Lottery, many people came up to him claiming to be relatives and he did not know who anyone was." | |||
คดีดังกล่าวเป็นคนละกรรมและวาระ กรณีเหตุรถชนกันก็เรื่องหนึ่ง ส่วนเหตุทำร้ายร่างกายกันก็เป็นอีกเรื่องหนึ่ง ![]() khaH deeM dangM glaaoL bpenM khohnM laH gamM laeH waaM raH gaL raH neeM haehtL rohtH chohnM ganM gaawF reuuangF neungL suaanL haehtL thamM raaiH raangF gaaiM ganM gaawF bpenM eekL reuuangF neungL "This is a story is about two separate mishaps. The first is a car accident; the second is about a physical assault." | |||
ช่วงเวลาใดที่สมดุลยภาพของอำนาจใกล้เคียงกัน เส้นแบ่งแห่งความยุติธรรมก็จะแบ่ง ถูกผิด ออกมาค่อนข้างตรง ![]() chuaangF waehM laaM daiM theeF saL maH doonM yaH phaapF khaawngR amM naatF glaiF khiiangM ganM senF baengL haengL khwaamM yootH dtiL thamM maH gaawF jaL baengL thuukL phitL aawkL maaM khaawnF khaangF dtrohngM "When power is roughly in balance, the distinction between right and wrong is fairly clear." | |||
แน่นอนว่ามีประเด็นที่ถกเถียงโต้แย้งกันอยู่ระหว่างฝ่ายที่เห็นด้วยและไม่เห็นด้วย ![]() naaeF naawnM waaF meeM bpraL denM theeF thohkL thiiangR dto:hF yaaengH ganM yuuL raH waangL faaiL theeF henR duayF laeH maiF henR duayF "Certainly there are bones of contention on which disagreements exists between those who agree and those who do not agree." | |||
นักวิเคราะห์ของเอชเอสบีซีโฮลดิ้ง กับเครดิต สวิส กรุ๊ป มองเหมือน ๆ กันว่า ประเทศอย่าง อินโดนีเซีย มาเลเซีย และไทย ได้ประโยชน์จากมาตรการเหล่านี้มากที่สุด ![]() nakH wiH khrawH khaawngR aehtL aehtL beeM seeM ho:hnM dingF gapL khraehM ditL saL witH groopH maawngM meuuanR meuuanR ganM waaF bpraL thaehtF yaangL inM do:hM neeM siiaM maaM laehM siiaM laeH thaiM daiF bpraL yo:htL jaakL maatF dtraL gaanM laoL neeH maakF theeF sootL Analysts from HSBC Holding plc and Credit Suisse Group agree with the proposition that countries like Indonesia, Malaysia, and Thailand have benefited the most from these measures. | |||
ถ้าไม่บริหารจัดการดี ๆหรือดีไม่พอ ก็คงไม่ต้องบอกกันซ้ำ ๆนะครับว่าผลจะลงเอยอย่างไรครับ ![]() thaaF maiF baawM riH haanR jatL gaanM deeM deeM reuuR deeM maiF phaawM gaawF khohngM maiF dtawngF baawkL ganM samH samH naH khrapH waaF phohnR jaL lohngM eeuyM yaangL raiM khrapH If we do not manage [these funds] well or insufficiently well, we do not need to tell ourselves once again what the end results will be. | |||
นโยบายค่าแรงสามร้อยบาทจะทำให้คนไทยต้องตกงานกันวินาศสันตะโร เพราะโรงงานอุตสาหกรรมจะปิดลงเนื่องจากรับต้นทุนที่เพิ่มขึ้นจากการขึ้นค่าแรงไม่ไหว ![]() naH yo:hM baaiM khaaF raaengM saamR raawyH baatL jaL thamM haiF khohnM thaiM dtawngF dtohkL ngaanM ganM wiH naatF sanR dtaL ro:hM phrawH ro:hngM ngaanM ootL saaR haL gamM jaL bpitL lohngM neuuangF jaakL rapH dtohnF thoonM theeF pheermF kheunF jaakL gaanM kheunF khaaF raaengM maiF waiR The 300 baht minimum wage will cause ruinously high unemployment because factories will close down due to the fact they cannot tolerate the increased labor costs. | |||
คนที่ได้ฟังหากอยู่ในกลุ่มที่เป็นสาวก ก็หลงเชื่อพากันวิตกทุกข์ร้อนกันไปใหญ่เกรงกลัวไปว่าสามารถพาประเทศย่อยยับไปต่อหน้า ![]() khohnM theeF daiF fangM haakL yuuL naiM gloomL theeF bpenM saaR wohkH gaawF lohngR cheuuaF phaaM ganM wiH dtohkL thookH raawnH ganM bpaiM yaiL graehngM gluaaM bpaiM waaF saaR maatF phaaM bpraL thaehtF yaawyF yapH bpaiM dtaawL naaF Among the people to whom I have spoken, the [government] supporters are all becoming extremely concerned; they are afraid that the country is moving toward disintegration. | |||
เพราะภาพของความเสียหายที่จินตนาการถึงกันไว้ใหญ่หลวงและน่ากังวลจนทำใจไม่ได้ ![]() phrawH phaapF khaawngR khwaamM siiaR haaiR theeF jinM dtaL naaM gaanM theungR ganM waiH yaiL luaangR laeH naaF gangM wohnM johnM thamM jaiM maiF daiF ...because the image of the damage which we perceive is so large and troubling as to be unconscionable. | |||
ตอนสงครามเราต้องพากันหนีระเบิดพาลูกเล็กเด็กแดงไปหาที่อยู่กันตามต่างจังหวัดให้ไกลจากจุดยุทธศาสตร์ ![]() dtaawnM sohngR khraamM raoM dtawngF phaaM ganM neeR raH beertL phaaM luukF lekH dekL daaengM bpaiM haaR theeF yuuL ganM dtaamM dtaangL jangM watL haiF glaiM jaakL jootL yootH thaH saatL "During the war we needed to flee the bombing; we carried our young children out to the hinterlands to be far from the areas of conflict." | |||
เด็กบ้านนอกจะเรียนกันสบาย ๆ มากกว่าเด็กในกรุงเทพฯ เพราะไม่ต้องตะเกียกตะกายแย่งกันเข้าโรงเรียน ![]() dekL baanF naawkF jaL riianM ganM saL baaiM saL baaiM maakF gwaaL dekL naiM groongM thaehpF phrawH maiF dtawngF dtaL giiakL dtaL gaaiM yaaengF ganM khaoF ro:hngM riianM "Kids from rural areas study more easily than kids from Bangkok because they are not so [destructively] competitive with each other to get into school." | |||
มีการประเมินกันว่าบรรยากาศในช่วงเดือนเมษายนนี้จะร้อนระอุถึงขนาดบางคน บางฝ่ายทำนายทักว่าจะเกิดความวุ่นวายในบ้านเมือง ![]() meeM gaanM bpraL meernM ganM waaF banM yaaM gaatL naiM chuaangF deuuanM maehM saaR yohnM neeH jaL raawnH raH ooL theungR khaL naatL baangM khohnM baangM faaiL thamM naaiM thakH waaF jaL geertL khwaamM woonF waaiM naiM baanF meuuangM "It has been estimated that the [political] mood this April is getting testy, so much so that certain people have predicted that unrest will arise in the nation." | |||
เราจะต้องหันหน้ามาพูดคุยกันจริงจังสักที แทนที่จะโบ้ยให้เป็นความผิดของหน่วยงานใดหน่วยงานหนึ่งเท่านั้น ![]() raoM jaL dtawngF hanR naaF maaM phuutF khuyM ganM jingM jangM sakL theeM thaaenM theeF jaL booyF haiF bpenM khwaamM phitL khaawngR nuayL ngaanM daiM nuayL ngaanM neungL thaoF nanH "We need to face up to and discuss [this issue] honestly, rather than push it off to become an error of some other organization." | |||
แม้จะได้ผลบ้างไม่ได้ผลบ้าง ก็ยังดีที่สามารถคัดค้านกันได้เปิดเผย ![]() maaeH jaL daiF phohnR baangF maiF daiF phohnR baangF gaawF yangM deeM theeF saaR maatF khatH khaanH ganM daiF bpeertL pheeuyR "Whether or not [such objections] are effective, it is good that [people] are able to register their objections openly." | |||
พยายามบอกเล่าและสื่อสารกันให้เข้าใจให้ได้ ว่าท่านต้องการอารมณ์และท่าทางแบบไหน ![]() phaH yaaM yaamM baawkL laoF laeH seuuL saanR ganM haiF khaoF jaiM haiF daiF waaF thanF dtawngF gaanM aaM rohmM laeH thaaF thaangM baaepL naiR Try to convey and communicate effectively with [you model] what emotion [you wish her to get across] and what pose you wish her to take. | |||
เมื่อสามารถสื่อสารได้ตรงกันแล้วเชื่อแน่นอนได้ว่า คุณจะได้อารมณ์ของภาพแบบที่คุณต้องการได้ไม่ยากนัก ![]() meuuaF saaR maatF seuuL saanR daiF dtrohngM ganM laaeoH cheuuaF naaeF naawnM daiF waaF khoonM jaL daiF aaM rohmM khaawngR phaapF baaepL theeF khoonM dtawngF gaanM daiF maiF yaakF nakH When you are able to communicate directly [with your model], you will be attain the emotion and photograph that you want without difficulty. | |||
| as a suffix | ติดต่อกัน![]() | dtitL dtaawL ganM | one right after the other |
ติดต่อกัน![]() | dtitL dtaawL ganM | to communicate with each other | |
| ไล่เลี่ยกัน | laiF liiaF ganM | [is] equal | |
| 4.  [verb, transitive] | |||
| definition | to shave; to trim | ||
| examples | กันจอน![]() | ganM jaawnM | to have one's sideburns trimmed |
ถูกัน![]() | thuuR ganM | to scrub; scour | |
ยังปรึกษากันอยู่![]() | yangM bpreukL saaR ganM yuuL | ...are still consulting each other | |
| sample sentence | ถือเป็นประเด็นที่พูดถึงกันอย่างมากในขณะนี้หลังจากที่รัฐมนตรีว่าการกระทรวงศึกษาธิการได้ออกมาเน้นย้ำแนวปฏิบัติทรงผมของนักเรียน ว่า ![]() theuuR bpenM bpraL denM theeF phuutF theungR ganM yaangL maakF naiM khaL naL neeH langR jaakL theeF ratH thaL mohnM dtreeM waaF gaanM graL suaangM seukL saaR thiH gaanM daiF aawkL maaM nenH yaamH naaeoM bpaL dtiL batL sohngM phohmR khaawngR nakH riianM waaF An issue which has been widely discussed in recent days after the Minister of Education issued practice guidelines regarding student haircuts as follows... | ||
| 5.  | |||
| definition | [a word used with a verb to indicate exhortation and/or entreaty] | ||
| examples | รู้จักกันดี![]() | ruuH jakL ganM deeM | well known (known by many) |
ที่รักกัน![]() ![]() | theeF rakH ganM | [is] lovable | |
| sample sentences | |||
วันหน้าวันหลังก็ระวังหน่อยแล้วกัน ![]() ![]() wanM naaF wanM langR gaawF raH wangM naawyL laaeoH ganM "Just be careful next time, huh?" | |||
| 6.  [noun] | |||
| definition | [Thai transcription of the foreign loanword, "gan", a shortened transliteration of "American", having a slight prejoratory meaning similar to "Yankee"] | ||
| 7.  [noun, loanword, English] | |||
| definition | [Thai transcription of the foreign loanword, "gun"] | ||
| 8.  | |||
| definition | Gun [a common Thai nickname] | ||
| categories | |||
| 9.  [verb] | |||
| definition | to separate; isolate | ||
| example | กันท่า![]() | ganM thaaF | to interpose; block another's way or plan; [is] an obstructionist |
| 10.  | |||
| definition | to keep out; prevent; set aside; resist; obstruct | ||
| synonyms | กัน ![]() | ganM | [a prefix used like the English suffix] "-proof"; to prevent, to obstruct or impede (the progress or entry of), to protect, prevent or keep (something from happening) |
กั้น ![]() | ganF | to obstruct; to hide | |
กีดกั้น![]() | geetL ganF | to hinder; impede; block; bar; encumber | |
กีดขวาง![]() | geetL khwaangR | to hinder; bar; obstruct | |
กีดหน้าขวางตา![]() | geetL naaF khwaangR dtaaM | to hinder; annoy by obstructing; encumber; trammel | |
| เกียดกัน | giiatL ganM | to prevent; divert; sidetrack; turn away; obstruct; bar | |
ขวาง ![]() | khwaangR | to obstruct; impede; be in the way of; bar | |
ขวางกั้น![]() | khwaangR ganF | to hinder; impede; block | |
ขัดขวาง![]() ![]() | khatL khwaangR | to block; to hinder; to obstruct; to deter; to interrupt; to snag | |
ขัดขา![]() | khatL khaaR | to oppose; obstruct; impede; hinder | |
ยับยั้ง ![]() | yapH yangH | to deter, restrain, suppress, hold back | |
| สกัด | saL gatL | to intercept; to block; to catch; to head off | |
สกัดกั้น![]() | saL gatL ganF | to cut off (from); to interpose, intercept, block, obstruct | |
หยุดยั้ง![]() | yootL yangH | to stop; cease; halt; intercept; prevent; hinder; hold back; impede; restrain | |
| examples | คุ้มกัน![]() | khoomH ganM | to protect; guard; escort; defend; preserve |
กันกระแทก![]() | ganM graL thaaekF | [is] shockproof | |
กันกระเทือน![]() | ganM graL theuuanM | [is] shockproof | |
กระจกกันกระสุน![]() | graL johkL ganM graL soonR | bullet-proof glass | |
กักกัน![]() | gakL ganM | to detain, confine, quarantine | |
กันแสง![]() | ganM saaengR | to weep | |
ราวกันตก![]() | raaoM ganM dtohkL | guardrail (on a highway or motorway, e.g.); railing on a balcony | |
กันลม![]() | ganM lohmM | windshield; windscreen (of a motorcycle, e.g.) | |
| sample sentence | |||
| 11.  [pronoun] | |||
| definition | [pronoun used in comparative sentences to refer to the items being compared] | ||
| sample sentence | |||

online source for this page