![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| เวลานี้ไม่รู้เป็นอะไรกับชีวิตนักหนานะ waehM laaM neeH maiF ruuH bpenM aL raiM gapL cheeM witH nakH naaR naH | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | เว-ลา-นี้-ไม่-รู้-เป็น-อะ-ไร-กับ-ชี-วิด-นัก-หฺนา-นะ |
| IPA | weː laː níː mâj rúː pen ʔàʔ raj kàp tɕʰiː wít nák nǎː náʔ |
| Royal Thai General System | wela ni mai ru pen arai kap chiwit nakna na |
| [example sentence] | |||
| definition | "I don’t know what’s so wrong with my life nowadays." | ||
| categories | |||
| components | เวลานี้![]() ![]() | waehM laaM neeH | now; at this time; nowadays |
ไม่ ![]() | maiF | not; no | |
รู้ ![]() | ruuH | to know a subject or piece of learned information | |
เป็นอะไร![]() | bpenM aL raiM | is affected by; has something happen to | |
กับ ![]() | gapL | with; to; for | |
ชีวิต ![]() | cheeM witH | life | |
| นักหนา [an alternate spelling or pronunciation] | nakH naaR | with very extremely excess; to a serious extreme | |
นะ ![]() | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |

online source for this page