thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

(ตั๊กแตน) ถ้าพี่หายดีแล้วอย่าทิ้งน้องไป
dtakH gaL dtaaenM thaaF pheeF haaiR deeM laaeoH yaaL thingH naawngH bpaiM
pronunciation guide
Phonemic Thaiตั๊ก-กะ-แตน-ท่า-พี่-หาย-ดี-แล้ว-หฺย่า-ทิ้ง-น้อง-ไป
IPAták kà tɛːn tʰâː pʰîː hǎːj diː lɛ́ːw jàː tʰíŋ nɔ́ːŋ paj
Royal Thai General Systemtakkataen tha phi hai di laeo ya thing nong pai

 [example sentence]
definition
(Takatan) When you have fully recovered, please do not reject me.

categories
componentsตั๊กแตน dtakH gaL dtaaenM[Female Thai nickname] Takatan
ถ้า thaaF[indicating a condition] if
พี่ pheeFfriend or classmate who is older than oneself; what a wife might call her husband; what a girl would call her older boyfriend
หาย haaiRto become cured; recover from illness
ดี deeM[is] good; well; fine; nice; excellent; high
แล้ว laaeoH[positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more
อย่า yaaLdon't...; do not...; don't be...; doesn't
ทิ้ง thingHto abandon; discard; throw away; to leave (an object) behind; throw; cast
น้อง naawngHyounger sibling; younger friend; younger colleague; girlfriend or wife in relation to boyfriend or husband
ไป bpaiM[directional auxiliary meaning "away"]

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 7/16/2020 9:54:10 AM   online source for this page
Copyright © 2020 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.