thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  control panel
•  go to guestbook
•  guestbook archive
•  site news
•  site kudos
Browse
Thanks for your
recent donations!

Jun 2, 2008:
Very many thanks to a
generous benefactor
for a major donation
Narisa N. $20
Dennis F. $10
Anderson K. H. $10
John Karl L. $50
Gavin K. $30
Sirintip M. $10
Anderson H. $10
David B. $10
William S. $10
Otto Y. $2
Philippe B. $30
Edna T. $10
William O. $70!
Dinh T. $10
E. Paulson $15
Daryl L. $5
Jeffrey W. $25
Simon W. $10
Norman H. $5
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here

Search Now:
In Association with Amazon.com
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store

หาย  haayR
contents of this page
1.หายhaayRto disappear; lose; lost; be missing
2.หายhaayRto become cured; recover from illness
3.กระหายgraL haayRto crave for, long for, thirst for or be thirsty, yearn for, itch for, hanker after

pronunciation guide
Phonemic Thaiหาย
IPAhǎːj
Royal Thai General Systemhai

similar
sounding
ไห้, ให้
1.   [verb]
definition
to disappear; lose; lost; be missing

examplesการหายสาบสูญgaanM haayR saapL suunRdisappearance; vanishing
ข้อเสียหายkhaawF siiaR haayRfault; flaw; mistake; error
คนหายkhohnM haayRmissing person
จางหายjaangM haayRto fade away
ใจหายใจคว่ำjaiM haayR jaiM khwahmF[is] startled; frightened
ตกหายdtohkL haayRto lose (something)
ที่แจ้งของหายtheeF jaaengF khaawngR haayRlost and found (office)
ผู้ชายสองคนนั้น หายเข้าไปในห้องน้ำห้าง แล้วจุด ๆ ๆ กัน
phuuF chaayM saawngR khohnM nanH haayR khaoF bpaiM naiM haawngF naahmH haangF laaeoH jootL jootL jootL ganM
Those two men disappeared into the department store's restroom together and ...
สูญหายsuunR haayR[of an object] to lose, be unable to find; [of a human] to be lost, to vanish or disappear
เสียหายsiiaR haayRto damage; damaged
ความเสียหายkhwaamM siiaR haayRdamage
หายเข้ากลีบเมฆhaayR khaoF gleepL maehkFto disappear; vanish
หายตัวhaayR dtuaaMto become invisible
หายไปhaayR bpaiMdisappeared; lose; lost; missed; be missing
หายไปเกลี้ยงhaayR bpaiM gliiangFto disappear completely
เหือดหายheuuatL haayR[is] dissipated; [is] dispelled
เหือดหายheuuatL haayRto disappear; vanish
sample
sentences
เขาบังอาจแจ้งความอันเป็นเท็จว่าบัตรประจำตัวประชาชนหาย
khaoR bangM aatL jaaengF khwaamM anM bpenM thetH waaF bat[r]L bpraL jahmM dtuaaM bpraL chaaM chohnM haayR
"She impudently falsely reported that her personal identification card disappeared."
คนเดียวหัวหาย สองคนเพื่อนตาย
khohnM diaaoM huaaR haayR saawngR khohnM pheuuanF dtaayM
"Two heads are better than one."
ผมทำกระเป๋าหาย
phohmR thahmM graL bpaoR haayR
"I lost my wallet." — "I lost my purse." — "I lost my bag."
ผมทำแมวหาย
phohmR thahmM maaeoM haayR
"I lost my cat."
ผู้โดยสารรถเมล์ทุกคนใจหายใจคว่ำเมื่อเห็นชายฉกรรจ์ถือปืนขึ้นมาบนรถ
phuuF dooyM saanR rohtH maeh[l]M thookH khohnM jaiM haayR jaiM khwahmF meuuaF henR chaayM chaL gan[ge]M theuuR bpeuunM kheunF maaM bohnM rohtH
"All the bus passengers were stunned with fear when they saw the street toughs carrying guns climbing up on to the bus."
พอเหล็กหายแดงก็ซุกเข้าเตาอีก แดงได้ที่ก็เอาออกมาตี
phaawM lekL haayR daaengM gawF sookH khaoF dtaoM eekL daaengM daiF theeF gawF aoM aawkL maaM dteeM
Once the metal loses its red color, it is placed into the kiln (or forge) once again; when the piece was red again, it is removed and hammered again.
มีเมียผิด คิดจนตัวตาย ตัดผมผิด คิดเจ็ดวันหาย
meeM miiaM phitL khitH johnM dtuaaM dtaayM dtatL phohmR phitL khitH jetL wanM haayR
"Marry in haste and repent at leisure."
ไม่ใช่เรื่องใหญ่เรื่องโต เพราะคนอ่านคนฟังย่อมมีวิจารณญาณว่าอะไรเป็นเรื่องของการใส่ความ สร้างความเสียหาย อะไรควรจะเชื่อถือ
maiF chaiF reuuangF yaiL reuuangF dtohM phrawH khohnM aanL khohnM fangM yaawmF meeM wiH jaaM raH naH yaanM waaF aL raiM bpenM reuuangF khaawngR gaanM saiL khwaamM saangF khwaamM siiaR haayR aL raiM khuaanM jaL cheuuaF theuuR
"It should not be a major issue because those who read and hear (about the accusations) have the good judgment to know what is slanderous and destructive and what is credible."
รัฐบาลพยายามประคับประคองสถานการณ์มาตลอดไม่ให้บ้านเมืองเสียหายวุ่นวาย
ratH thaL baanM phaH yaaM yaamM bpraL khapH bpraL khaawngM saL thaanR gaan[n]M maaM dtaL laawtL maiF haiF baanF meuuangM siiaR haayR woonF waayM
"The government is trying to handle the situation very gingerly and not allow the political process to descend into chaos."
โลภมาก ลาภหาย
lohpF maakF laapF haayR
"Catch not the shadow and lose the substance." — "Grasp all, lose all." — "Kill not the goose that lays the golden eggs."
วัวหายล้อมคอก
wuaaM haayR laawmH khaawkF
"It is too late to shut the stable-door when the steed is stolen." — "To come up with a method of prevention after something bad has happened." — "You can't unring the bell."
อาการนั้นมักจะค่อย ๆ หายไปเมื่อลูกอายุมากขึ้น
aaM gaanM nanH makH jaL khaawyF khaawyF haayR bpaiM meuuaF luukF aaM yooH maakF kheunF
"The condition often diminishes as the child grows older."
2.   [verb]
definition
to become cured; recover from illness

examplesการรักษาโรคให้หายgaanM rakH saaR rohkF haiF haayRcure
แก้ไขให้หายgaaeF khaiR haiF haayRcure
แก้ให้หายgaaeF haiF haayR(used with a disease) to cure
พ่อแม่ทุกคนก็หายเหนื่อยแล้ว อย่าทำให้พ่อกับแม่ผิดหวังก็แล้วกัน
phaawF maaeF thookH khohnM gawF haayR neuuayL laaeoH yaaL thahmM haiF phaawF gapL maaeF phitL wangR gawF laaeoH ganM
then every parent will no longer be weary. Please do not disappoint your parents.
รักษาให้หายrakH saaR haiF haayRcure
หายเจ็บhaayR jepLto get well
หายป่วยhaayR bpuayLget well (after an illness)
หายสนิทhaayR saL nitL(of a wound) [is] completely healed
หายเหนื่อยhaayR neuuayLnot be tired anymore
sample
sentence
ไม่นานเดี๋ยวแผลก็หาย
maiF naanM diaaoR phlaaeR gawF haayR
"The wound will heal in days."
3. กระหาย  graL haayR  [verb]
definition
to crave for, long for, thirst for or be thirsty, yearn for, itch for, hanker after

synonymsร่านraanF[especially sexually] to crave, to want or desire, to lust, to be horny
หื่นheuunLcrave; lust; desire; yearn
examplesกระหายน้ำgraL haayR naahmHthirst; thirsty
กระหายเลือดgraL haayR leuuatFbloodthirsty; sanguinary
กระหายสงครามgraL haayR sohngR khraamMbellicose; warlike; belligerent
แก้กระหายgaaeF graL haayRquench (slake, relieve) one’s thirst
หื่นกระหายheuunL graL haayRto crave; to lust; to desire

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 7/8/2008 10:48:34 PM   online source for this page


Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.