Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ผมขอให้คุณ phohmR khaawR haiF khoonM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ผม-ขอ-ไฮ่-คุน |
IPA | pʰǒm kʰɔ̌ː hâj kʰun |
Royal Thai General System | phom kho hai khun |
1.  [phrase] | |||
definition | "May I ask you to..." | ||
components | ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my |
ขอ | khaawR | to ask for; to request; "I'd like..." — "May/Can I have...?" | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
คุณ | khoonM | [singular and plural] you; your | |
2.  [verb, phrase] | |||
definition | I wish for you to... | ||
components | ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my |
ขอ | khaawR | to ask for; to request; "I'd like..." — "May/Can I have...?" | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
คุณ | khoonM | [singular and plural] you; your | |
sample sentence | ขอขอบคุณสำหรับทุกสิ่งในปีที่ผ่านมา ผมขอให้คุณโชคดีตลอดไปในอนาคต ขอให้สมปรารถนาในทุกสิ่งสุขสันต์วันปีใหม่ khaawR khaawpL khoonM samR rapL thookH singL naiM bpeeM theeF phaanL maaM phohmR khaawR haiF khoonM cho:hkF deeM dtaL laawtL bpaiM naiM aL naaM khohtH khaawR haiF sohmR bpraatL thaL naaR naiM thookH singL sookL sanR wanM bpeeM maiL "Thank you for everything during the year just past; I wish you the best of luck in the future; I hope to get everything you desire. Happy New Year." | ||